
5-70
Conduite du véhiculePrenez ces précautions quand
vous utilisez le régulateur de
vitesse intelligent :
•Si un arrêt d’urgence est
requis, vous devez appuyer
sur les freins. Le régulateur
de vitesse intelligent ne peut
pas garantir un arrêt dans
toutes les situations
d’urgence.
•Maintenez une distance sûre
en fonction des conditions de
la route et de la vitesse du
véhicule. Si la distance entre
les véhicules est trop courte
lors de la conduite à vitesse
élevée, une collision grave
pourrait survenir.
•Maintenez toujours une
distance de freinage
suffisante et au besoin,
ralentissez votre véhicule en
appuyant sur les freins.(suite)
ODH053100
AVERTISSEMENT
• Portez toujours attention auxpiétons quand votre véhicule
maintient une distance avec le
véhicule devant. • Toujours faire attention aux
véhicules hauts et aux véhicules
transportant des charges qui
dépassent de l’arrière du véhicule.
ODH053099

5-71
Conduite du véhicule
5
Le régulateur de vitesse intelligent
pourrait temporairement n e p a s
fonctionner à cause de :
•Une interférence électrique
•Une modification de la
suspension
•Une différence dans l'abrasion
ou la pression des pneus
•L'installation de pneus d'un type
différent
Information
Cet appareil est conforme à la norme
RSS-210 d ’Industrie Canada.
Son utilisation se fait sous réserve de
deux conditions :
1. Cet appareil ne peut pas causer une interférence nocive, et
2. Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris une
interférence qui peut causer un
fonctionnement indésiré.
i
REMARQUE(suite)
•Le régulateur de vitesse
intelligent ne peut pas
reconnaître un véhicule
arrêté, les piétons ou un
véhicule venant en sens
inverse.
Gardez toujours les yeux sur
la route afin de prévenir toute
situation inattendue ou
soudaine.
•Les véhicules devant vous qui
changent souvent de voie
peuvent entraîner un délai de
réaction du système ou une
réaction à un véhicule se
trouvant dans une voie
adjacente. Gardez toujours
les yeux sur la route afin de
prévenir toute situation
inattendue ou soudaine.
•Soyez toujours conscient de
la vitesse réglée et de la
distance entre les véhicules.
(suite)
(suite)
•Comme le régulateur de
vitesse intelligent peut ne pas
reconnaître les situations de
conduite complexes, portez
toujours attention aux
conditions et contrôlez la
vitesse de votre véhicule.

5-74
Conduite du véhicule
Témoin d’avertissement et
message
Lorsque le LDWS ne fonctionne pas
normalement, le témoin d’avertisse-
ment s’allume et le message
d’avertissement s’active pendant
quelques secondes. Après que le
message a disparu, le témoin
d’avertissement principal s’allume.
Confier le véhicule à un
concessionnaire HYUNDAI autorisé
et faire vérifier le système.
Le LDWS ne fonctionne pas dans
les conditions suivantes :
• Le conducteur actionne le clignotant pour changer de voie ou
actionne les feux de détresse.
• Le véhicule roule sur la ligne de la voie.
Information
Toujours actionner le clignotant avant
de changer de voie.
MISE EN GARDE À
L’INTENTION DU
CONDUCTEUR
Il se peut que le LDWS n’avertisse
pas le conducteur alors que le
véhicule sort de la voie ou qu’il
avertisse le conducteur alors que
le véhicule ne sort pas de la voie
dans les cas suivants :
• La voie n’est pas visible enraison de la neige, de la pluie,
d’une coloration, d’une flaque
ou d’autres facteurs.
• L’intensité lumineuse extérieure change brusquement, comme
c’est le cas lorsque le véhicule
entre dans un tunnel ou en sort.
• Les phares ne sont pas allumés la nuit ou dans un tunnel ou le
niveau de luminosité est faible.
• Il est difficile de discerner la couleur du marquage de voie de
la route ou la ligne de
délimitation de voie est
endommagée ou non distincte.
(suite)
i
OLF054433N/OLF054030
■Témoin d’avertisse-ment principal■Message d’avertissement

5-75
Conduite du véhicule
5
(suite)
• Le véhicule roule dans unepente abrupte ou dans une
courbe.
• La lumière des lampadaires de rue, la lumière du soleil ou
l’éclairage du véhicule se
reflètent dans l’eau qui est sur la
chaussée.
• La lentille ou le pare-brise sont recouverts de corps étrangers.
• La caméra ne peut pas détecter la voie en raison du brouillard,
d’une forte pluie ou d’une neige
abondante.
• La température environnante du rétroviseur intérieur est élevée
en raison de la lumière directe
du soleil.
• La voie est très large ou très étroite.
• Le pare-brise est embué par l’air humide présent dans le
véhicule.
• Une ombre recouvre la ligne de délimitation de la voie.
(suite)(suite)
• Il y a une marque ressemblant à
une ligne de délimitation de
voie.
• Il y a une structure de délimitation, telle qu’une
barrière de béton.
• La distance par rapport au véhicule qui précède est très
courte ou le véhicule qui
précède recouvre la ligne de
délimitation de voie.
• Le véhicule vibre beaucoup en raison des conditions routières.
• Le nombre de voies augmente ou diminue ou les lignes de
délimitation de voie se croisent.
• Quelque chose a été mis sur le tableau de bord.
• Le conducteur roule en ayant le soleil de face.
• Le conducteur roule dans des zones en construction.
• Il y a plus de deux lignes de délimitation de voie.

5-77
Conduite du véhicule
5
Message d’avertissement
Un message d’avertissement et une
sonnerie sont générés si le véhicule
se rapproche rapidement d’un
véhicule qui précède à faible allure,
en cours de freinage ou immobilisé.
Le conducteur doit immédiatement
réduire sa vitesse pour éviter une
collision.
Information
La vitesse d’avertissement maximale
pour un véhicule immobilisé est 85
km/h (53 mi/h).
Message de FCWS défectueux
Lorsque le FCWS ne fonctionne pas
normalement, le message
d’avertissement est affiché pendant
quelques secondes. Le témoin
d’avertissement principal s’allume
lorsque le message disparaît.
i
•Le système d’avertissement
de collision avant est un
système destiné à assister le
conducteur; ses effets peuvent
varier en fonction de la route et
des conditions de conduite. Ne
pas se fier uniquement au
système, mais toujours faire
attention afin d’empêcher
l’occurrence de situations
dangereuses.
•Le FCWS est un système
d’avertissement qui n’est pas
conçu pour serrer les freins
automatiquement en cas
d’accident imminent. Le FCWS
ne génère pas un
avertissement suffisamment à
l’avance pour permettre
d’éviter un accident. Le FCWS
ne détecte pas les piétons, les
animaux, les panneaux de
signalisation, les accessoires
de construction et d’autres
objets. Il revient au conducteur
de toujours porter attention à
la route pour éviter les
collisions.
OLF054223N/OLF054030
■Témoin d’avertisse- ment principal■Message d’avertissement
OLF054105N
AVERTISSEMENT

5-78
Conduite du véhicule
Limites du système
Le système d’avertissement de
collision avant peut avoir des limites
pour détecter la distance du véhicule
qui précède en raison des conditions
de la route et de la circulation.
L’avertisseur d’imminence de
collision ne peut pas détecter les
véhicules ou les objets si :
– La lentille de la caméra estrecouverte de saletés.
– Il y a une averse de pluie ou une chute de neige abondante.
– Le véhicule est dans une courbe.
– Le véhicule est en montée ou en descente.
– Un objet situé devant est très étroit, comme une motocyclette ou
une bicyclette par exemple.
– Un véhicule empiète brusquement sur votre voie.
– Le véhicule qui précède sort brusquement de la voie ou il est
masqué par d’autres objets.
– Un véhicule passe devant à une vitesse plus élevée.
(suite)(suite)
– Un véhicule de forme non
habituelle se trouve devant, tel
qu’une remorque, un véhicule à
accès spécial ou un camion doté
d’une cargaison de forme spéciale.
– Les feux rouges arrière du véhicule de devant sont absents, installés à
un endroit inhabituel ou montés de
manière inégale.
– Le véhicule de devant est équipé d’une lampe distincte ou d’un
témoin à DÉL situé à l’arrière du
véhicule.
– Le véhicule rentre dans un tunnel ou en sort, et l’intensité lumineuse
est élevée.
– Le conducteur roule avec le soleil de face.
– Les feux de route du véhicule en rapprochement sont allumés.
– Le véhicule vibre beaucoup en raison des conditions routières.
– Le véhicule est incliné en raison d’un pneu à plat ou du fait qu’il est
remorqué.
(suite)(suite)
– Le véhicule qui précède est
difficilement identifiable en raison
de feux de forme similaire.
– Un objet se trouvant devant le véhicule, comme une ombre ou un
panneau, est pris, à tort, pour un
véhicule.
Information
Cet appareil est conforme à la norme
RSS-210 d ’Industrie Canada.
Le fonctionnement est possible sous
réserve des deux conditions suivantes :
1. L ’appareil ne doit pas causer
d’interférence nuisible, et
2. L ’appareil doit accepter toute
interférence reçue, y compris les
interférences pouvant provoquer
un fonctionnement non souhaité.
i

5-79
Conduite du véhicule
5
Le système de détection des angles
morts (BSD) utilise un détecteur
radar pour alerter le conducteur.
Il détecte la zone arrière du véhicule
et indique au conducteur s’il détecte
un objet approchant de cette zone.(1) BSD (système de détection des
angles morts)
La plage de détection dépend de
la vitesse du véhicule. Toutefois,
si votre véhicule roule plus vite
que l’autre véhicule, le système
ne vous avisera pas.
(2) LCA (aide au changement de voie)
Le système vous avisera s’il
détecte un véhicule qui
s’approche à vitesse élevée.
(3) RCTA (alerte de circulation transversale arrière)
Le système vous avisera s’il
détecte un véhicule qui
s’approche de la gauche ou de la
droite alors que vous reculez.
SYSTÈME DE DÉTECTION DES ANGLES MORTS (BSD) (SI ÉQUIPÉ)
ODH053032
Zone d’angles morts
Réduction à vitesse
élevée
•Quand vous conduisez,
surveillez toujours les
conditions routières pour les
imprévus même si le
détecteur d’angle mort (BSD)
est engagé.
•Le système de détection des
angles morts (BSD) est un
système complémentaire
pour votre commodité. Ne
vous fiez pas uniquement au
système; portez toujours
attention à la circulation et
conduisez prudemment.
•Le système de détection des
angles morts (BSD) ne
remplace pas une conduite
prudente. Conduisez toujours
prudemment et usez de
prudence quand vous
changez de voie ou reculez.
Le système de détection des
angles morts (BSD) pourrait
ne pas détecter tous les
objets le long du véhicule.
AVERTISSEMENT

5-80
Conduite du véhicule
BSD (détection des angles
morts) / LCA (aide au
changement de voie)
Conditions de fonctionnement
Pour l’utiliser :
Appuyez sur le commutateur BSD
alors que le bouton Engine
Start/Stop en position ON. Le témoin
s’allume sur le commutateur. Le
système s’active si la vitesse du
véhicule est supérieure à 30 km/h
(20 mi/h).Pour l’annuler :
Appuyez de nouveau sur le
commutateur BSD. Le témoin sur le
commutateur s’éteint. Si vous
n’utilisez pas le système, mettez-le
hors circuit en éteignant le
commutateur.
• Le système retourne à son état
précédent si vous éteignez et
rallumez le moteur.
• Quand le système est mis en circuit, le témoin sur le
rétroviseur extérieur s’allume
pendant 3 secondes.
Type d’avertissement
Le système est activé quand :
1. Le système est en circuit.
2. La vitesse du véhicule dépasse environ 30 km/h (20 mi/h).
3. D’autres véhicules sont détectés à l’arrière.
OLF054037
Comme le système de détection
des angles morts (BSD) est un
dispositif complémentaire qui
peut vous aider à conduire
prudemment, Il peut être
dangereux de se fier
uniquement aux informations
du BSD affichées sur le pare-
brise lors d’un changement de
voie. Toujours user de prudence
et conduire de façon
sécuritaire.
REMARQUE
AVERTISSEMENT