APERÇU DE L’INTÉRIEUR (II)
25
Aperçu du véhicule
❈ La forme réelle peut différer de l'illustration. 1. Prise d’alimentation ..........................4-179
2. Auxiliaire, USB et iPod .....................4-182
3. Chauffage du siège /
Siège avec ventilation ..............3-13 / 3-14
4. Bouton de système d’aide au stationnement .............................4-131
5. Levier de vitesses de boîte-pont ........5-14
6. Porte-gobelet ....................................4-178
OANNIN2006
Éclairage interieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-147
• Fonction de coupure automatique . . . . . . . . . . . . . . 4-147
• Lampe de lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-147
• Éclairage de l'habitacle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-148
• Lampe du compartiment de bagages . . . . . . . . . . . 4-149
• Lampe de miroir de courtoisie . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-149
Systéme d’accueil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-150
• Accueil des phares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-150
• Éclairage intérieur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-150
• Éclairage d’entrée de portière et lampe de poche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-15\
0
Dégivreur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-151
• Dégivreur de lunette arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-151
• Dégivreur de pare-brise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-151
Systéme de climatisation à commande manuelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-152
• Chauffage et climatisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-153
• Fonctionnement du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-158
• Fitre à air de la climatisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-160
• Vérifier le niveau de fluide frigorigène
dans le climatiseur et de lubrifiant
dans le compresseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-161
Climatisation automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-162
• Chauffage et climatisation automatiques . . . . . . . . 4-163
• Commande manuelle du chauffage et de la climatisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-164
Degivrage et desembuage du pare-brise . . . . . . 4-171
• Commande manuelle de climatisation . . . . . . . . . . 4-171
• Climatisation automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-172
Rangements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-175
• Rangement dans la console centrale . . . . . . . . . . . . 4-175
• Boîte à gants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-175
• Boîte multiple . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-176
• Casier à lunettes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-176
• Support à bagages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-177
Caractéristiques intérieures . . . . . . . . . . . . . . . . 4-178
• Porte-gobelets. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \
. . 4-178
• Pare-soleil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-17\
9
• Prise de courant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-179
• Patères . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \
4-181
• Ancrage(s) de tapis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-181
• Prise Aux, USB et iPod
®. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-182
• Filet pour bagages (support) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-183
• Filet de sécurité pour la marchandise . . . . . . . . . . . 4-184
• Rideau latéral. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \
4-186
Caractéristiques extérieures . . . . . . . . . . . . . . . . 4-187
• Porte-bagages du toit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-187
Chaîne haute-fidélité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-189
• Antenne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \
4-189
• Commandes de radio au volant . . . . . . . . . . . . . . . . 4-190
4
Caractéristiques du véhicule
182
4
Prise Aux, USB et iPod®
Si le véhicule présente un port
auxiliaire et/ou un port USB (bus
série universel) ou iPod
®, il est
possible d’utiliser un port auxiliaire
pour connecter les appareils audio et
un port USB pour brancher un
appareil à prise USB et un iPod
®.
AVERTISSEMENT
Ce qui suit doit être observé lors
de la pose de TOUT tapis dans le
véhicule, afin d'éviter toute
interférence avec le mouvement
des pédales.
• Assurez-vous que les tapis soient bien fixés aux ancrages
de tapis du véhicule avant de
prendre la route.
• N'utilisez AUCUN tapis qui ne peut pas être attaché
solidement aux ancrages de
tapis du véhicule.
• N'empilez pas les tapis l'un par-dessus l'autre (ex. : tapis
tout climat en caoutchouc par-
dessus une moquette). Ne
posez qu'un seul tapis à
chaque position.
(suite)
(suite)
IMPORTANT – Votre véhicule a
été construit avec des ancrages
pour retenir le tapis solidement
du côté du conducteur. Pour
éviter toute obstruction des
pédales, HYUNDAI recommande
d'installer uniquement un tapis
de protection HYUNDAI, qui a été
conçu spécifiquement pour le
véhicule.
OANNCO43016
Caractéristiques du véhicule
190
4
Commandes de radio au volant
(si équipé)
Le volant peut être doté de boutons
de commande de la radio.
MODE (1)
Appuyez sur le bouton pour changer
de source sonore.
PRESET/SEEK ( / ) (2)
Le bouton SEEK/PRESET agit de
façons différentes dépendamment
du mode.
Pour les fonctions suivantes,
appuyez sur le bouton pendant 0,8 s
ou plus.
Mode RADIO
Elle exécute la recherche
automatique (AUTO SEEK).
Mode CD/USB/iPod
®
Elle exécute l'avance et le recul
rapides (FF/REW).
Si vous appuyez sur SEEK/PRESET
pendant moins de 0,8 seconde, il
fonctionnera comme suit. Mode RADIO
Elle agit comm touche de mémoire
(PRESET STATION).
Mode CD/USB/iPod
®
Elle agit comme touche de piste
précédente/suivante (TRACK UP/
DOWN).
VOLUME (VOL+/-) (3)
• Soulevez le levier (+) pour
augmenter le niveau sonore.
• Abaissez le levier (-) pour réduire le niveau sonore.
MUTE (4)
• Appuyez sur le bouton pourengager la sourdine.
• Appuyez sur le bouton pour couper le microphone pendant un appel
téléphonique.
Les boutons de commande sont
expliqués plus en détail dans les
pages qui suivent.
ODM042327
MISE EN GARDE
N'appuyez pas simultanémentsur plusieurs boutons de latélécommande.
Caractéristiques du véhicule
198
4
✽AVIS - UTILISATION
DE CLÉ USB
• Pour utiliser un dispositif USB
externe, assurez-vous que le
dispositif n'est pas connecté lors
du démarrage, puis connectez le
dispositif.
• Si vous faites démarrer le véhicule alors que le dispositif USB est
connecté, vous risquez
d'endommager le dispositif USB
(l'USB n'est pas protégé contre
l'AÉA).
• Si vous faites démarrer le moteur ou l'éteignez alors que le dispositif
USB est connecté, le dispositif
USB externe pourra ne pas
fonctionner.
• Le système pourrait ne pas être capable de lire des fichiers MP3 ou
WMA non authentiques.
1) Il ne peut faire jouer que les fichiers MP3 comprimés à un
taux de 8 Kbps à 320 Kbps.
2) Il ne peut faire jouer que les fichiers WMA comprimés à un
taux de 8 Kbps à 320 Kbps. (suite)(suite)
• Faites attention aux décharges
électrostatiques lors de la
connexion et de la déconnexion du
dispositif USB.
• Un lecteur MP3 codé ne sera pas reconnu.
• Dépendamment de l'état du dispositif USB externe, le
dispositif USB externe connecté
pourra ne pas être reconnu.
• Si le formatage octets/secteur du dispositif USB externe est autre
que 512 octets ou 2048 octets, le
dispositif ne sera pas reconnu.
• N'utilisez qu'un dispositif USB formaté selon FAT 12/16/32.
• Un dispositif USB sans identification USB IF pourra ne
pas être reconnu.
• Assurez-vous que la fiche USB ne touche pas le corps humain ou un
objet quelconque.
• Si vous connectez et déconnectez un dispositif USB dans un bref
intervalle, vous risquez
d'endommager le dispositif. (suite)(suite)
• Vous pourrez entendre un bruit
étrange lors de la connexion et de
la déconnexion du dispositif USB.
• Si vous déconnectez le dispositif USB externe pendant la lecture au
mode USB, le dispositif USB
externe risque de s'endommager
ou de mal fonctionner. Ausi, ne
connectez le dispositif USB
externe que si le moteur est éteint
ou la chaîne est à un autre mode.(p. ex. Radio, CD)
• Dépendamment du type et de la capacité du dispositif USB externe
ou du type de fichiers stockés dans
le dispositif, le délai de
reconnaissance du dispositif peut
différer; il ne s'agit pas d'une
défaut, vous devez simplement
être patient.
• Utiliser une clé USB uniquement pour lire les fichiers de musique.
• La lecture de vidéos à l'aide de l'USB n'est pas possible.
• Utiliser des accessoires USB comme un chargeur ou un
réchauffeur avec USB I/F, peut
réduire la performance ou
entraîner un mauvais fonctionne-
ment.
(suite)
4199
Caractéristiques du véhicule
(suite)
• Si vous utilisez des dispositifscomme un répartiteur USB acheté
séparément, la chaîne de son
pourra ne pas reconnaître le
dispositif USB. Connectez le
dispositif USB directement à la
prise multimédia du véhicule.
• Si le dispositif USB est divisé en unités logiques, seuls les fichiers
de musique sur l'unité de la plus
haute priorité seront reconnus par
la chaîne.
• Les dispositifs comme les lecteurs MP3 / téléphones cellulaires /
appareils photo numériques qui
ne sont pas reconnus par la norme
USB I/F, ne seront pas reconnus
par la chaîne.
• Les disques durs USB ou les dispositifs USB susceptibles de
tomber en panne à cause des
vibrations du véhicule ne sont pas
pris en charge. (type à bâtonnet)
• Les dispositifs USB autres que standard (GENRE COUVERCLE
MÉTALLIQUE) pourront ne pas
être reconnus. (suite)(suite)
• Un lecteur de carte-mémoire USB
Flash (CF, SD, microSD, etc.) ou
un disque dur externe ne sera pas
reconnu.
• Les fichiers de musique protégés par DRM (Digital Rights
Management) ne seront pas
reconnus.
• Les données dans une mémoire USB peuvent être perdues lors de
l'utilisation sur la chaîne; on
recommande que vous fassiez une
copie de toutes les données
importantes et personnelles.
• Éviter d'utiliser les produits de mémoire
USB servant également
de porte-clés ou
d'accessoires de
téléphone cellulaire, puisqu'ils
pourraient endommager la prise
USB. S'assurer d'utiliser unique-
ment les produits connecteur à
type fiche.
Caractéristiques du véhicule
200
4
✽AVIS - UTILISATION
D'UN iPod®
• Certains modèles d'iPod®
pourraient ne pas prendre en
charge le protocole de
communication, de sorte qu'il sera
impossible de lire les fichiers
correctement.
Modèles d'iPod
®compatibles :
- iPod®Mini
- iPod®de 4e(Photo) à 6e(Classic)
génération
- iPod
®Nano, 1reà 4egénération
- iPod®Touch, 1reà 2egénération
• L'ordre de recherche ou de lecture des chansons dans un iPod
®peut
être différent de l'ordre de
recherche dans le système audio.
• Si l'iPod
®est désactivé en raison
d'un défaut interne, il faut le
réinitialiser. (Réinitialisation : Se
reporter au manuel iPod
®)
• Un iPod®pourrait ne pas
fonctionner normalement si la pile
est faible. (suite)(suite)
• Certains appareils iPod
®, comme
un iPhone®, peuvent être connectés
au moyen de l'interface Bluetooth®
Wireless Technology. L'appareil
doit être compatible avec la chaîne
sonore Bluetooth
®Wireless
Technology (tel un casque d'écoute
stéréo Bluetooth
®Wireless
Technology). L'appareil peut jouer,
mais il ne sera pas commandé à
partir de la chaîne sonore.
• Pour utiliser les fonctionnalités d'un iPod
®avec le système audio,
utiliser le câble fourni lors de
l'achat de l'iPod
®.
• Un saut ou un mauvais fonctionne -
ment peut se produire en fonction
des caractéristiques de l'iPod
®ou
du téléphone.
• Si l'iPhone
®est connecté à un
appareil avec Bluetooth®Wireless
Technology ou à une prise USB, le
son risque de ne pas être bon. Sur
l'iPhone, sélectionner la station
d'accueil ou la fonction Bluetooth
®
Wireless Technology pour modifier
la sortie audio (la source).
(suite)(suite)
• Au moment de connecter l'iPod
®au
moyen du câble d'alimentation
pour iPod
®, insérer le connecteur
jusqu'au bout dans la prise
multimédia. Si le connecteur n'est
pas bien inséré, les communications
entre l'iPod
®et la chaîne sonore
pourraient être interrompues.
• Au moment d'ajuster les effets sonores de l'iPod
®et du système
audio, les effets des deux appareils
se chevaucheront et pourraient
diminuer ou compromettre la
qualité sonore.
• Désactiver la fonction d'égaliseur d'iPod
®au moment d'ajuster le
volume de la chaîne sonore et
fermer l'égaliseur du système audio
lors de l'utilisation d'un égaliseur
d'iPod
®.
• Déconnecter le câble de l'iPod®de
l'iPod®lorsqu'aucun iPod®n'est
utilisé avec la chaîne sonore de la
voiture. Autrement, l'iPod
®
pourrait demeurer en mode
d'accessoires et pourrait ne pas
bien fonctionner.
Caractéristiques du véhicule
206
4
CONTRÔLEURS ET
FONCTIONS DU SYSTÈME
❈ L'affichage et les paramètres
peuvent varier selon le type
d'audio sélectionné.
Unité audio principale
1. (ÉJECTER)
• Éjecte le disque. 2.
• Changements au mode FM/AM/XM.
• Chaque fois qu'un bouton est
enfoncé, le mode change dans
l'ordre suivant : FM1
➟FM2 ➟AM
➟XM1 ➟XM2 ➟XM3.
❈ Dans Réglages>Affichage, l'écran
flash de la radio apparaîtra
lorsque le [mode Flash] est activé
. Lorsque l'écran flash
apparaît, utiliser le bouton
SYNTONISER ou les touches ~ pour sélectionner le
mode voulu.
3.
• Change au mode CD, USB (iPod
®),
AUX, Ma musique, Audio BT.
• Chaque fois qu'un bouton est enfoncé, le mode change dans
l'ordre suivant : CD, USB (iPod
®),
AUX, Ma musique, Audio BT.
❈ Dans Réglages>Affichage, l'écran
flash de l'appareil apparaîtra
lorsque le [mode Flash] est activé
. Lorsque l'écran flash apparaît,
utiliser le bouton SYNTONISER
ou les touches ~ pour
sélectionner le mode voulu.
4.
• Fait fonctionner l'écran du téléphone.
❈ Quand un téléphone n'est pas
connecté, l'écran de connexion
apparaît.
5. Bouton alimentation/volume
• Alimentation : Allume et éteigne l'alimentation en appuyant sur le
bouton.
• Volume : Établit le volume en tournant le bouton de gauche à
droite.
PHONE
51
On
MEDIA
61
On
RADIO