Page 153 of 184
DOPĹŇANIE KVAPALÍN VOZIDLA
Kapacita (litre) 0.9 TwinAir Turbo 1.2 1.4Predpísané pohonné
hmoty a originálne
mazivá
Palivová nádrž: 45 45 45
Bezolovnatý benzín 95
R.O.N a viac
(Špecifikácia EN228)
vrátane rezervy: 5 ÷ 7 5 ÷ 7 5 ÷ 7
Chladič motora: 5,4 5,3
5,3 / 6,0
(*)
Zmes destilovanej vody
a špecifickej kvapaliny v
pomere 50 % (pozrite si
nasledujúcu časť
"Kvapaliny a mazivá")
Olejová vaňa motora: 2,8 2,4 2,4
Pozrite si nasledujúcu
časť "Kvapaliny a
mazivá" Olejová vaňa motora a filter: 3,3 2,6 2,6
Prevodová skriňa/diferenciál: 1,65 1,5 1,5
Hydraulický systém aktivácie
prevodovky Dualogic:– 0,7 –
Okruh hydraulických bŕzd: 0,55 0,55 0,55
Nádrž na kvapalinu do
ostrekovača predného skla
zadného skla:2,2 2,2 2,2
Zmes vody a špecifickej
kvapaliny (pozrite si
nasledujúcu časť
"Kvapaliny a mazivá")
Nádrž na kvapalinu ostrekovača
predného skla a zadného skla:4,5 4,5 4,5
(*) Pre verzie 1.4 LPG Euro5aEuro6
151
Page 154 of 184
1.3 MultijetPredpísané pohonné hmoty a originálne
mazivá
Palivová nádrž (litre): 45
Motorová nafta (Špecifikácia EN590)
vrátane rezervy (litre): 5 ÷ 7
Chladiace zariadenie motora (litre): 6,7Zmes destilovanej vody a špecifickej
kvapaliny v pomere 50 % (pozrite si
nasledujúcu časť "Kvapaliny a mazivá")
Olejová vaňa motora (litre): 3,0
Pozrite si nasledujúcu časť "Kvapaliny a
mazivá" Olejová vaňa motora a filter (litre): 3,2
Prevodová skriňa/predný diferenciál (kg): 1,7
Obvod hydraulických bŕzd (litre): 0,55
Nádrž na kvapalinu ostrekovača predného a
zadného skla (litre):2,2
Zmes vody a špecifickej kvapaliny (pozrite si
nasledujúcu časť "Kvapaliny a mazivá")
Nádrž na kvapalinu ostrekovača predného a
zadného okna s ostrekovačmi svetiel(litre):4,5
152
TECHNICKÉ ÚDAJE
Page 155 of 184

KVAPALINY A MAZIVÁ
Motorový olej, ktorým je vybavené vaše vozidlo, bol vyvinutý a starostlivo skúšaný s cieľom splniť požiadavky programu
plánovej údržby. Nepretržité používanie odporúčaných mazív zaručuje indikované charakteristiky spotreby a emisií. Kvalita
maziva je rozhodujúca pre fungovanie a životnosť motora.
UPOZORNENIE Použitie výrobkov s vlastnosťami odlišnými od vyššie uvedených by mohlo spôsobiť poškodenia motora, na
ktoré sa nevzťahuje záruka.
PoužitieKvalitatívne vlastnosti kvapalín a
mazív pre správne fungovanie
vozidlaOriginálne kvapaliny a mazivá Interval výmeny
Mazivá pre benzínové
motory (verzia 0.9
TwinAir Turbo 105 HP)Úplne syntetické mazivo stupňa
SAE 0W-30 ACEA C2. Označenie
FIAT 9.55535-GS1.SELENIA DIGITEK P.E.
Contractual Technical Reference N°
F020.B12Podľa programu plánovanej údržby
Mazivá pre benzínové
motory (verzie 1.2, 1.4)Úplne syntetický olej stupňa SAE
5W-40 ACEA C3. Kvalifikácia FIAT
9.55535-S2.SELENIA K P.E.
Contractual Technical Reference N°
F603.C07Podľa programu plánovanej údržby
Mazivá pre benzínové
motory 1.4 / 1.4 GPL
1.4 Euro 5 / Euro 6 / 1.4
Natural PowerÚplne syntetické mazivo so
stupňom SAE 5W- 40 ACEA C3
Označenie FIAT 9.55535-T2SELENIA MULTIPOWER GAS
5W-40
Contractual Technical Reference N°
F922.E09Podľa programu plánovaných
údržieb a ročnej prehliadky
Mazivá pre dieselové
motoryÚplne syntetické mazivo so
stupňom SAE 5W-30 ACEA C2
Označenie FIAT 9.55535-S1.SELENIA WR P.E.
Contractual Technical Reference N°
F510.D07Podľa programu plánovanej údržby
V núdzových prípadoch, pokiaľ nie sú k dispozícii mazivá s určenými špecifikáciami, môžete použiť na doplnenie prípravky s
minimálnym uvedeným výkonom ACEA, v takom prípade nebude zaručený optimálny výkon motora. Pri motoroch 0.9 TwinAir a
0.9 TwinAir Turbo používajte výhradne mazivá s uvedenými charakteristikami a stupňom SAE.
153
Page 156 of 184

PoužitieKvalitatívne vlastnosti kvapalín a mazív pre
správne fungovanie vozidlaOriginálne kvapaliny a mazivá Aplikácie
Mazivá a tuky pre
prenos pohybuSyntetické mazivo so stupňom SAE 75W. Označenie
FIAT 9.55550-MZ6.TUTELA TRANSMISSION
GEARFORCE
Contractual Technical Reference
N° F002.F10Mechanická prevodovka a
diferenciál
Mazivo na báze sulfidu molybdéničitého pre vysoké
teploty používania. Konzistencia NL.G.I. 1-2.
Označenie FIAT 9.55580TUTELA ALL STAR
Contractual Technical Reference
N° F702.G07Homokinetické kĺby strana
kolesa
Špeciálne mazivo na homokinetické kĺby s nízkym
koeficientom trenia. Konzistencia NL.G.I. 0-1.
Označenie FIAT 9.55580TUTELA STAR 700
Contractual Technical Reference
N° F701.C07Homokinetické kĺby na
strane diferenciálu
Brzdová kvapalinaSyntetická kvapalina F.M.V.S.S č. 116 DOT 4, ISO
4925 SAE J1704. Označenie FIAT 9.55597TUTELA TOP 4
Contractual Technical Reference
N° F001.A93Hydraulické brzdy
hydraulické ovládanie spojky
Ochranná
kvapalina chladičaOchranná tekutina s nemrznúcim účinkom červenej
farby na základe monoetylén glykolu s organickým
pôvodom. Prekračuje špecifikácie CUNA NC 956-16,
ASTM D 3306. Špecifikácia FIAT 9.55523PARAFLU
UP(*)Contractual Technical Reference
N° F101.M01Obvody chladenia,
percentuálne naplnenia: 50
% vody a 50%
PARAFLUUP(**)
Prídavok do naftyPrídavný prostriedok pre naftové motory s ochranným
účinkom pre motory DieselTUTELA DIESEL ART
Contractual Technical Reference
N° F601.L06Pridať do nafty (25 cm3 na
10 litrov)
Kvapalina do
ostrekovačov
predného/zadného
sklaZmes alkoholov a tenzidov. Presahuje špecifikáciu
CUNA NC 956-11. Označenie FIAT 9.55522TUTELA PROFESSIONAL SC
35
Contractual Technical Reference
N° F201.D02Na použitie nerozriedené
alebo zriedené v
ostrekovačoch predného
skla
(*) UPOZORNENIE Kvapalinu nedopĺňajte alebo nemiešajte s inými kvapalinami, ktoré majú odlišné vlastnosti ako predpísané.
(**) Pri obzvlášť náročných klimatických podmienkach sa odporúča zmes 60 %PARAFLUUPa 40 % demineralizovanej vody.
154
TECHNICKÉ ÚDAJE
Page 157 of 184

SPOTREBA PALIVA
Hodnoty spotreby paliva, uvedené v nasledujúcich tabuľkách, sú stanovené na základe certifikačných skúšok predpísaných
zvláštnymi Európskymi smernicami.
UPOZORNENIE Typ trasy, dopravná situácia, atmosférické podmienky, štýl jazdy, stav vozidla, úroveň výbavy/funkcií/
príslušenstva, používanie klimatizácie, zaťaženie vozidla, prítomnosť nosičov na streche a iné okolnosti, ktoré obmedzujú
aerodynamický prienik alebo odpor voči pohybu vpred, môžu viesť k iným ako zisteným hodnotám spotreby. Spotreba paliva
bude rovnomernejšia a stálejšia až po prvých 3000 km jazdy.
SPOTREBY PODĽA PLATNEJ EURÓPSKEJ SMERNICE (litre na 100 km)
POZNÁMKA Hodnoty spotreby verzií Natural Power (v prípade napájania metánom) sa uvádzajú v m
3/100 km.
Verzie Mestský cyklus Jazda mimo obce Kombinovaný cyklus
0.9 TwinAir Turbo 105 HP
(Euro 6)5,0 / 4,9(*)3,8 / 3,7(*)4,2 / 4,1(*)
0.9 TwinAir 85 HP (Euro 5
Start&Stop)4,9 3,8 4,2
0,9 TwinAir 100 HP
(**)4,5 3,4 3,8
1.2 (Euro 4)7,3 4,8 5,7
1,2 67 HP6,6 4,3 5,1
1.2 69 HP
7,1 / 6,5
(*)4,3 / 4,2(*)5,3/5(*)
1.47,5 / 7,4 (Euro 6) 5,0 / 4,7 (Euro 6) 5,9 / 5,7 (Euro 6)
1.3 Multijet 75 HP5,4 3,5 4,2
1.3 Multijet 85 HP4,3 2,9 3,4
1.3 Multijet 80 HP
(**)4,2 2,7 3,3
(*) Pre verzie Start&Stop
(**) Pre určené trhy
155
Page 158 of 184
Verzie Mestský cyklus Jazda mimo obce Kombinovaný cyklus
1.4 LPG (Euro5/Euro6)
7,3(°**) / 9,0 (°°**)4,8(°**) / 5,9 (°°**)5,7(°**) / 7,0 (°°**)
1.4 Natural Power
7,9(°**) / 8,2 (§)5,4(°**) / 5,4 (§)6,3(°**) / 6,4 (§)
(°**) Napájanie benzínom
(°°**) Napájanie LPG
(§) Napájanie metánom
EMISIE CO2
Hodnoty emisií CO2uvedené v nasledujúcej tabuľke, sú uvádzané pre kombinovaný cyklus.
Verzie EMISIE CO2PODĽA PLATNEJ SMERNICE EURÓPSKEJ ÚNIE (g/km)
0.9 TwinAir Turbo 105 HP99/97 (pre verzie/trhy, kde je k dispozícii)
0.9 TwinAir Turbo 100 HP
(*)88
1.2135 (Euro 4) / 126 (Euro 6)
1.2 67119
1.2 69 HP124 / 117 (verzie Start&Stop)
1.4139 (Euro 4) / 132 (Euro 6)
1.4 GPL
133
(**)114(***)
1.4 Natural Power
149(**)115(****)
1.3 Multijet 75 HP (Euro 5+)110
1.3 Multijet 85 HP (Euro 5+)89
1.3 Multijet 80 HP
(*)85
(*) Pre určené trhy
(**) Napájanie benzínom.
(***) Napájanie LPG
(****) Napájanie metánom
156
TECHNICKÉ ÚDAJE
Page 159 of 184

POKYNY PRE MANIPULÁCIU S VOZIDLOM NA KONCI ŽIVOTNOSTI
Spoločnosť FCA už roky vyvíja celosvetovú snahu o ochranu a rešpektovanie životného prostredia pomocou neustáleho
zlepšovania výrobných procesov a výroby stále viac „ekologicky kompatibilnejších" produktov. Aby boli zákazníkom
zabezpečené čo najlepšie služby vzhľadom na normy o životnom prostredí a ako reakcia na požiadavky vyplývajúce z
európskej smernice 2000/53/ES o vozidlách na konci životnosti, spoločnosť FCA ponúka svojim zákazníkom možnosť
odovzdať svoje vozidlo po skončení jeho životnosti bez ďalších nákladov. Európska smernica predpokladá, že vozidlo sa
odovzdá bez toho, aby posledný držiteľ alebo majiteľ vozidla mal ďalšie náklady kvôli jeho nulovej alebo negatívnej trhovej
hodnote.
Ak svoje vozidlo chcete po skončení životnosti odovzdať bez ďalších výdavkov, môžete sa pri nákupe nového vozidla obrátiť na
niektorého z našich predajcov alebo na niektoré centrá zberu a likvidácie, autorizované spoločnosťou FCA. Tieto centrá boli
vhodne vybrané tak, aby zabezpečili služby s primeraným štandardom kvality zberu, spracovania a recyklácie odovzdaných
vozidiel s ohľadom na ochranu životného prostredia.
Informácie o centrách na likvidáciu a zber môžete získať v sieti predajcov FCA alebo zavolaním na telefónne číslo uvedené v
záručnom liste, prípadne vyhľadaním informácií na internetových stránkach rôznych značiek FCA.
157
Page 160 of 184
MULTIMEDIA
V tejto kapitole sú opísané hlavné
funkcie autorádia aBlue&Me™,
ktorými môže byť vozidlo vybavené.AUTORÁDIO ...................................159
BLUE&ME ......................................166
158
MULTIMEDIA