Page 398 of 418

3Provozní kontrola
Nabídka "Řízení"
Funkce, které lze nastavovat, jsou podrobně popsány v následující tabulce.
Tlačítko
Příslušná funkce
Vysvětlivky
Nastavení rychlostí
Ukládání rychlostí, které budou moci být použity v režimu omezovače nebo regulátoru
rychlosti.
Nastavení vozidla
Přístup k dalším nastavitelným funkcím:
- Automat. parkovací brzda (Elektrická automatická parkovací brzda, viz kapitola "Řízení"),
- Automatic rear wiper in reverse (Stírání zadního okna při zařazení zpětného chodu, viz
kapitola "Výhled/viditelnost").
- Guide-me-home lighting (Doprovodné osvětlení, viz kapitola " Výhled/viditelnost"),
- Welcome lighting (Uvítací osvětlení, viz kapitola " Výhled/viditelnost"),
- Tlum. osvětlení interiéru (Viz kapitola " Výhled/viditelnost"),
- Auto headlamp dip (Natáčecí světlomety, viz kapitola " Výhled/viditelnost").
- Driver plip action (Selektivní odemykání dveří řidiče, viz kapitola " Vstupy do vozidla").
Stop & Start
Deaktivace funkce.
Funkce vypnuta = kontrolka svítí (oranžová).
Page 402 of 418

8Řízení
Doporučení pro jízdu
Dodržujte dopravní předpisy a buďte ostražití
bez ohledu na hustotu silničního provozu.
Věnujte se řízení a ponechávejte obě ruce na
volantu, abyste byli připraveni kdykoliv reagovat
na jakoukoliv situaci.
Z bezpečnostních důvodů smí řidič provádět
všechny manipulace vyžadující jeho zvýšenou
pozornost pouze při stojícím vozidle.
Při dlouhé cestě vřele doporučujeme udělat si
každé dvě hodiny přestávku.
Při špatném počasí jezděte plynule, brzděte
včas a udržujte větší bezpečnou vzdálenost.
Jízda po zaplavené vozovce
Důrazně nedoporučujeme vjíždět na
zaplavenou vozovku, mohlo by to vést k
vážnému poškození motoru a převodovky
Vašeho vozidla a rovněž jeho elektrických
systémů.
- ujistěte se, že hloubka vody nepřesahuje
15 cm, přitom vezměte v úvahu vlny
vyvolané průjezdem dalších vozidel,
- deaktivujte systém Stop & Start,
- jeďte co nejpomaleji, nenechte motor
zhasnout. V žádném případě nepřekračujte
rychlost 10 km/h,
- nezastavujte a nevypínejte motor.
Důležité!
Nejezděte nikdy se zataženou
parkovací brzdou - Hrozí riziko přehřátí
a zničení brzdového systému!
Riziko požáru!
Výfukový systém Vašeho vozidla
je velmi horký, i několik minut po
zastavení motoru, neparkujte ani
nenechávejte běžet motor, nachází-li se
vozidlo na hořlavém podkladu (suchá
tráva, spadané listí, papíry, ...): Riziko
vzniku požáru.
Nikdy nenechávejte bez dozoru vozidlo
s běžícím motorem. Pokud musíte z
vozu vystoupit a nechat motor běžet,
zatáhněte parkovací brzdu a zařaďte
neutrál nebo zvolte polohu N
nebo P
,
podle typu převodovky.
Pokud potřebujete nezbytně překonat
zaplavený úsek:
Po opuštění zaplaveného úseku, jakmile
to podmínky provozu bezpečně umožní,
několikrát lehce přibrzděte, aby se vysušily
brzdové destičky a kotouče.
V případě pochybností o stavu Vašeho vozidla
se obraťte na ser vis sítě CITROËN nebo na
jiný odborný ser vis.
Page 405 of 418

3Provozní kontrola
Nabídka "Řízení"
Funkce, které lze nastavovat, jsou podrobně popsány v následující tabulce.
Tlačítko
Příslušná funkce
Vysvětlivky
Nastavení rychlostí
Ukládání rychlostí, které budou moci být použity v režimu omezovače nebo regulátoru
rychlosti.
Nastavení vozidla
Přístup k dalším nastavitelným funkcím:
- Automat. parkovací brzda (Elektrická automatická parkovací brzda, viz kapitola "Řízení"),
- Automatic rear wiper in reverse (Stírání zadního okna při zařazení zpětného chodu, viz
kapitola "Výhled/viditelnost").
- Guide-me-home lighting (Doprovodné osvětlení, viz kapitola " Výhled/viditelnost"),
- Welcome lighting (Uvítací osvětlení, viz kapitola " Výhled/viditelnost"),
- Tlum. osvětlení interiéru (Viz kapitola " Výhled/viditelnost"),
- Auto headlamp dip (Natáčecí světlomety, viz kapitola " Výhled/viditelnost").
- Driver plip action (Selektivní odemykání dveří řidiče, viz kapitola " Vstupy do vozidla").
Stop & Start
Deaktivace funkce.
Funkce vypnuta = kontrolka svítí (oranžová).
Page 409 of 418

8Řízení
Doporučení pro jízdu
Dodržujte dopravní předpisy a buďte ostražití
bez ohledu na hustotu silničního provozu.
Věnujte se řízení a ponechávejte obě ruce na
volantu, abyste byli připraveni kdykoliv reagovat
na jakoukoliv situaci.
Z bezpečnostních důvodů smí řidič provádět
všechny manipulace vyžadující jeho zvýšenou
pozornost pouze při stojícím vozidle.
Při dlouhé cestě vřele doporučujeme udělat si
každé dvě hodiny přestávku.
Při špatném počasí jezděte plynule, brzděte
včas a udržujte větší bezpečnou vzdálenost.
Jízda po zaplavené vozovce
Důrazně nedoporučujeme vjíždět na
zaplavenou vozovku, mohlo by to vést k
vážnému poškození motoru a převodovky
Vašeho vozidla a rovněž jeho elektrických
systémů.
- ujistěte se, že hloubka vody nepřesahuje
15 cm, přitom vezměte v úvahu vlny
vyvolané průjezdem dalších vozidel,
- deaktivujte systém Stop & Start,
- jeďte co nejpomaleji, nenechte motor
zhasnout. V žádném případě nepřekračujte
rychlost 10 km/h,
- nezastavujte a nevypínejte motor.
Důležité!
Nejezděte nikdy se zataženou
parkovací brzdou - Hrozí riziko přehřátí
a zničení brzdového systému!
Riziko požáru!
Výfukový systém Vašeho vozidla
je velmi horký, i několik minut po
zastavení motoru, neparkujte ani
nenechávejte běžet motor, nachází-li se
vozidlo na hořlavém podkladu (suchá
tráva, spadané listí, papíry, ...): Riziko
vzniku požáru.
Nikdy nenechávejte bez dozoru vozidlo
s běžícím motorem. Pokud musíte z
vozu vystoupit a nechat motor běžet,
zatáhněte parkovací brzdu a zařaďte
neutrál nebo zvolte polohu N
nebo P
,
podle typu převodovky.
Pokud potřebujete nezbytně překonat
zaplavený úsek:
Po opuštění zaplaveného úseku, jakmile
to podmínky provozu bezpečně umožní,
několikrát lehce přibrzděte, aby se vysušily
brzdové destičky a kotouče.
V případě pochybností o stavu Vašeho vozidla
se obraťte na ser vis sítě CITROËN nebo na
jiný odborný ser vis.