179
C5_sk_Chap07_securite-enfant_ed01-2014
Niektoré detské sedačky sú navyše vybavené
horným popruhom, ktorý sa uchytí na oko B
alebo C .
Detskú sedačku pripevníte k oku
t
O
P tet
He
r
takto:
-
s
kôr, ako na toto miesto nainštalujete
detskú sedačku, dajte dole hlavovú opierku
a odložte ju (dáte ju naspäť, až keď túto
detskú sedačku vyberiete z vozidla),
-
p
revlečte popruh detskej sedačky pomedzi
tyčky hlavovej opierky a vycentrujte ho,
-
n
advihnite kryt oka t
O
P tet
He
r
, k
torý
sa nachádza na zadnom stolíku (Berline)
alebo na strope (
to
urer),
-
p
ripevnite sponu horného o oko B alebo C ,
-
n
apnite horný popruh.tO
P
tetHe
r
umožňuje upevniť horný popruh
detských sedačiek, ktoré sú ním vybavené.
Pri čelnom náraze toto zariadenie zabráni
prudkému posunu detskej sedačky smerom
dopredu.
Možnosti inštalácie detských sedačiek ISOFIX
do vášho vozidla nájdete v súhrnnej tabuľke.Nesprávna inštalácia detskej sedačky
vo vozidle ohrozuje bezpečnosť dieťaťa
v prípade zrážky.
Dôsledne sa riaďte montážnymi pokynmi
uvedenými v návode na inštaláciu detskej sedačky,
ktorý vám bol dodaný spolu so sedačkou.tento systém uchytenia ISOFIX vám
zabezpečuje spoľahlivú, pevnú a rýchlu montáž
detskej sedačky do vášho vozidla.
Detské sedačky ISOFIX sú vybavené dvoma
zámkami, ktoré sa ľahko ukotvia na dve
oká A
, po inštalácii vodidiel (dodávajú sa so
sedačkou).
7
Bezpečnosť detí
227
C5_sk_Chap08_information_ed01-2014
Matný lak
ak je vaše vozidlo upravené bezfarebným
matným lakom, nevyhnutne dodržiavajte
nasledujúce odporúčania, aby nedošlo k
poškodeniu laku následkom nesprávneho
ošetrovania.
ti
eto odporúčania sa týkajú aj zliatinových
diskov upravených matným bezfarebným
lakom.
Z výrobkov na údržbu vozidla z radu „
t
e
C
HN
a
ture
“
, odporúčaných a schválených sieťou
CI
t
r
O
ËN, používajte prípravok na odstraňovanie hmyzu a šampóny na auto, ktoré sú výslovne
určené na ošetrovanie karosérií.
Prípravok na odstraňovanie hmyzu sa môže použiť aj na čistenie malých škvŕn (napríklad otlačkov
prstov...).
vž
dy si nechajte vykonať opravu laku v servisnej sieti CI
t
r
O
ËN alebo v kvalifikovanom servise.
vo
zidlo nikdy nečistite bez vody.
vo zidlo nikdy nečistite v automatickej autoumyvárni s umývacími valcami.vo
zidlo ani zliatinové disky nikdy neleštite. te nto úkon dodáva laku lesk.
Na údržbu nepoužívajte čistiace prostriedky určené pre farby-laky, abrazívne alebo leštiace
prostriedky a ani prostriedky na zachovanie lesku (napríklad vosk).
t
i
eto prostriedky sú
vhodné len na lesklé povrchy. Ich použitie na vozidlách s matným lakom má za následok
vážne a neodvrátiteľné poškodenie povrchu vozidla a zvýraznenie lesklých zón a miest
pokrytých škvrnami.
Nepoužívajte vysokotlakové trysky s kefami, mohli by poškriabať lak.
Na umývacej linke si nikdy nezvoľte umývací program so záverečným leštením teplým
voskom.
Odporúčame vám umývanie vysokým tlakom vody alebo minimálne silným prúdom vody.
vo
zidlo by ste mali oplachovať demineralizovanou vodou.
Na utieranie vozidla používajte iba utierku z mikrovlákien. Musí byť čistá a používať sa
jemnými ťahmi.
Starostlivo utrite prípadné škvrny na karosérii jemnou utierkou, potom nechajte vysušiť.
rady týkajúce sa údržby
všeobecné odporúčania týkajúce sa údržby vášho vozidla sú podrobne opísané v servisnej a záručnej knižke.
8
P
230
C5_sk_Chap09_verification_ed01-2014
tOtaL & CIt rO ËN
Partneri vo výkonnosti a
rešpektovaní životného
prostredia
Inovácia v prospech výkonnosti
už 40 rokov vytvárajú výskumné a vývojové týmy tOt
aL p re CIt rO ËN mazivá zodpovedajúce
najnovším technickým inováciám vozidiel CI
t
r
O
ËN,
počas automobilových pretekov a v každodennom
živote.
Je to pre vás zárukou dosiahnutia lepšieho výkonu
vášho motora.
Optimálna ochrana vášho
motora
Použitím mazív tOt aL p ri realizácii
údržby vášho vozidla CIt rO ËN
prispievate k predĺženiu životnosti
motora, zlepšeniu jeho výkonu a
zároveň rešpektujete životné prostredie.
uprednostňuje
K
240
C5_sk_Chap09_verification_ed01-2014
Manuálna prevodovka
Údržba prevodovky nie je potrebná
(bez výmeny oleja).
Automatická prevodovka
Údržba prevodovky nie je potrebná
(bez výmeny náplne).
Informácie o frekvencii vykonávania prehliadok
tejto prevodovky nájdete v pláne údržby
výrobcu.
Informácie o frekvencii vykonávania prehliadok
tejto prevodovky nájdete v pláne údržby
výrobcu.
Filter pevných častíc
(Diesel)
Filter pevných častíc dopĺňa funkciu
katalyzátora znižovaním emisií výfukových
plynov zachytávaním pevných nespálených
častíc. Z výfuku teda už nevychádza čierny
dym.
Po dlhej jazde nízkou rýchlosťou alebo pri
chode motora naprázdno môže pri akcelerácii
výnimočne dôjsť k vzniku vodnej pary.
t
á
to
skutočnosť nemá vplyv na jazdné vlastnosti
vozidla, ani na životné prostredie.v prípade rizika zanesenia sa na
združenom prístroji zobrazí hlásenie
sprevádzané zvukovým signálom a
rozsvietením servisnej kontrolky.
tá
to výstraha je aktivovaná na
začiatku upchávania časticového filtra
(podmienkou je neobvykle dlhá jazda
charakteru mestskej premávky: znížená
rýchlosť, zápchy…).
Na regeneráciu filtra sa odporúča, ak
to umožňujú podmienky premávky,
jazdiť rýchlosťou 60
km/h alebo vyššou
po dobu aspoň piatich minút (pokým
nezmizne výstražné hlásenie).
ak v
ýstraha ani potom nezmizne,
obráťte sa na sieť CI
t
r
O
ËN alebo na
odborný servis.
Automatizovaná manuálna
prevodovka
Údržba prevodovky nie je potrebná
(bez výmeny náplne).
Informácie o frekvencii prehliadok tejto súčasti
nájdete v pláne údržby výrobcu.
K
11
305
C5_sk_Chap11b_rt6-2-8_ed01-2014
2
3
3
1
4
2
2
1
4
4
2
2
Night mode
Nočný režim
a
uto Day/Night
a
uto Deň/Noc
Adjust luminosity
Nastaviť jas
Set date and time
Nastaviť dátum a čas
MENU „SETUP“
(NASTAVENIA)
Display configuration
Konfigurácia zobrazenia
Choose colour
Zvoliť farbu
Harmony
Harmónia
Cartography
KartografiaDay mode
Denný režim
Speech synthesis setting
Nastaviť hlasovú syntézu
Guidance instructions volume
Hlasitosť navádzacích pokynov
Select male voice/Select female voice
Zvoliť mužský hlas/Zvoliť ženský hlas
2Select units
Zvoliť jednotky
1Trip computer
Palubný počítač
2Alert log
Zoznam výstrah
2Status of functions
Stav funkcií
2Français
Francúzština
1Select language
Zvoliť jazyk
2English
Angličtina
2Italiano
Taliančina
2Portuguese
Portugalčina
2Español
Španielčina
2Deutsch
Nemčina
2Nederlands
Holandčina
2
2
Turkish
Turečtina
Cestina
Čeština
2
2
Polski
Poľština
Hrvatski
Chorvátčina
2
2
Русский
Ruština
Magyar
Maďarčina
STROMOVé zOBRAzENIE DISPLEJA
309
C5_sk_Chap11b_rt6-2-8_ed01-2014
NAJČASTEJŠIE OTÁZKY
OTÁZKAODPOVEĎ RIEŠENIE
Niektoré symboly
informácií práve
počúvaných médií nie sú
zobrazené správne.
a
udio systém nemôže spracovať niektoré typy symbolov. Používajte štandardné znaky pre názvy stôp a
zoznamu.
Prehrávanie súborov pri
streamingu sa nespúšťa. Pripojené odnímateľné zariadenie neumožňuje automatické spustenie
prehrávania. Spustite prehrávanie z pripojeného zariadenia.
Názvy stôp a
dĺžka prehrávania
sa nezobrazujú
na obrazovke pri
audiostreamingu. Profil Bluetooth neumožňuje prenášať tieto informácie.
k
valita príjmu počúvanej
rádiostanice sa postupne
znižuje alebo stanice
uložené v pamäti sú
nefunkčné (chýba zvuk,
zobrazí sa 87,5...).
vozidlo je príliš vzdialené od vysielača počúvanej stanice alebo sa v
prechádzanej geografickej zóne nenachádza žiaden vysielač.a
ktivácia funkcie „ r DS“ prostredníctvom
skráteného menu umožní systému skontrolovať, či
sa v prechádzanej geografickej zóne nenachádza
výkonnejší vysielač.
Okolité prostredie (kopce, budovy, tunely, parkoviská, podzemné
priestory...) môže prerušiť príjem, a to aj v režime sledovania
r DS.
tento jav je normálny a neznamená žiadnu
poruchu autorádia.
Chýba anténa alebo je poškodená (napríklad pri použití automatickej
umývacej linky alebo v podzemnom parkovisku). Dajte si anténu skontrolovať v sieti CI
tr OËN.
Niektoré rádiostanice
nenachádzam v zozname
dostupných staníc. Stanica možno nie je v dosahu alebo jej názov bol v zozname zmenený.
Niektoré rádiostanice vysielajú namiesto svojich názvov iné údaje (napr
.
názov skladby).
Systém interpretuje tieto údaje ako názov stanice.
Názov rádiostanice sa
mení.
336
C5_sk_Chap12_index-alpha_ed01-2014
U
ukazovatele smeru (smerovky) ................................1 54, 199, 205
uk
azovatele zmeny smeru jazdy
................15
4
uk
azovateľ hladiny
motorového oleja
...............................
.23, 235
uk
azovateľ teploty chladiacej kvapaliny
......24uk
azovateľ teploty motorového oleja
...........24uk
azovateľ údržby
...............................
... 21, 22
uk
azovateľ zmeny rýchlostného stupňa
....12
0
ul
oženie polôh sedadla do pamäti
...............61um
ývanie (rady)
.......................................... 2
27
up
evňovacie oká
.......................................... 91uS
B prehrávač
...............................
.............320
uz
áver palivovej nádrže
.............................18
3
V
Z
XŽ
Ú
vetranie ............................................. 13, 67, 68vn
útorná výbava ........................................... 86vn
útorné spätné zrkadlo
...............................64vo
lant (nastavenie)
....................................... 62 Z
abezpečovacia skrutka
.............................
19
4
Zabezpečovacie zariadenie ..........................97
Zabudnuté svetlá
..............................
..........
14 4
Zabudnutý kľúč
............................................. 99
Z
aloženie strešných nosičov
......................
2
24
Zamykanie z interiéru
...................................
49
Z
apaľovanie
..............................
....................
99
Zariadenie na zabránenie natankovaniu nesprávneho paliva
.................................. 18
4
Zastavenie vozidla
...............................
..
9 7, 111
Zásuvka J
aCk
..................... 8
8, 299, 320, 322
Zásuvka pre príslušenstvo 12 voltov
............
89
Z
ásuvka u
S
B
....................... 8
8, 299, 320, 322
Zásuvky audio
.....................................3
20, 322
Zásuvky doplnkové
.....................................
32
0
Zatemňovacia clona presklenej panoramatickej strechy
.............................. 56
Z
atváranie dverí
......................................4
0, 49
Zatváranie kufra
............................................ 40
Z
družené prístroje
.........................................
15
Z
dvihák
................
........................................
192
Zobrazenie displeja .................... 302, 326, 327
Zoznam výstrah
...................................... 2
0, 37
Zvuková výstraha
........................................
15
5
Xenónové svetlá ............................... ...........
19 9ž
iarovky (výmena) ............. 1 99, 203, 205, 208
ž
ivotné prostredie
................................... 1
3, 43
Úchyty ISOFIX
...............................
.............
178
Údržba (odporúčania)
................................. 2
27
Úspora energie (režim)
...............................
2
19
Úsporný režim energie................................ 219
vo
lant so vstavanými ovládacími
prvkami
...............................
......................
126
vo
nkajšie spätné zrkadlá
..............................
63vs
tup vzduchu
...............................................
69vý
bava kufra
........................................... 9
1, 92
vý
mena baterky diaľkového ovládania
........
42vý
mena interiérového filtra
.........................
23
9
vým
ena kolesa
...........................................
19
2
vý
mena náplne
...........................................
23
5
vý
mena olejového filtra
..............................
23
9
vý
mena poistiek..........................................
210
vý
mena poistky...........................................
210
vý
mena ramienka stierača skla
.................
15
3
vý
mena vzduchového filtra
........................
23
9
vý
mena žiaroviek............... 199, 203, 205, 208
vý
mena žiarovky................ 199, 203, 205, 208
vy
nulovanie denného počítadla
kilometrov
................................................... 25vy
nulovanie ukazovateľa údržby
..................
2
2
vyp
nutie motora
............................................
97v
ýstraha neúmyselného
prekročenia čiary (
aF
IL)
...........................
13
4
výs
tupy vzduchu
...............................
...... 67, 68
Abecedn\375 zoznam