222
Drošības jostas
Priekšējās drošības jostas
Priekšējās drošības jostas ir aprīkotas ar
pirotehniskajiem spriegotājiem un sprieguma
ierobežotājiem.
Šī sistēma uzlabo drošību priekšējās un sānu
sēdvietās frontāla trieciena gadījumā. Atkarībā
no trieciena stipruma pirotehniskā spriegotāja
sistēma nekavējoties nobloķē drošības jostas
pie braucēju ķermeņiem.
Drošības jostu pirotehniskie spriegotāji
aktivizējas pēc aizdedzes ieslēgšanas.
Sprieguma ierobežotāji regulē jostas
spriegojumu uz braucēju ķermeņa, tādējādi
uzlabojot viņu drošību.
Drošības jostu saritinātāji ar
atgriezenisku spriegotāju
Šī sistēma ļauj automātiski pielāgot vadītāja
un pasažiera drošības jostas pievilkumu pēc
to piesprādzēšanas un braucot ar ātrumu virs
10 km/h.
Turklāt, tiklīdz braukšana kļūst potenciāli
bīstama, šī sistēma iedarbojas, pievelkot
drošības jostu (piemēram, pēkšņi bremzējot vai
strauji manevrējot). Automātiski palielinoties
drošības jostas pievilkumam, sistēma vadītāju
un priekšējo pasažieri piespiež pie atzveltnes.
Tiklīdz braukšana atgriežas normālā stāvoklī,
saritinātājs atlaižas un drošības jostas
pievilkums atgriežas sākotnējā komforta līmenī.
Līdz ar pasažiera drošības spilvena
neitralizēšanu, neitralizējas arī
pasažiera puses drošības jostas
atgriezeniskais spriegotājs.
Siksnas stiprinājuma
noregulēšana augstumā
F Lai mainītu fiksācijas punkta augstumu, nospiediet komandpogu un pārbīdiet to uz
augšu vai apakšu līdz vajadzīgajai iedaļai.
Drošība
223
Aizmugurējās 2. rindas
drošības jostas
Piesprādzēšana
F Pavelciet siksnu, tad ievietojiet mēlīti sprādzē.
F
P
ārbaudiet piesprādzēšanu, pavelkot
siksnu.
Atsprādzēšana
F Nospiediet sprādzītes sarkano pogu.
F P avadiet drošības jostu, līdz tā sarullējas. Katra no aizmugurējām sēdvietām ir aprīkota
ar drošības jostu ar 3 fiksācijas punktiem un
sprieguma ierobežotāju (izņemot aizmugurējo
centrālo pasažiera sēdvietu).
Palīdziet drošības jostai saritināties un
pievelciet jostas mēlīti līdz sānu stiprinājuma
vietai.
Aizmugurējās 2 r
indas sānu
drošības jostas (saritināšana)
6
Drošība
225
Brīdinājumi par drošības
jostu nepiesprādzēšanu un
atsprādzēšanu
Brīdinājums par aizmugurējo
drošības jostu nepiesprādzēšanu
Mērinstrumentu panelī atrodas drošības
jostas nepiesprādzēšanas signāllampiņa A
un nepiesprādzēto drošības jostu lokalizācijas
signāllampiņa B.
Tiklīdz sistēma atklāj nepiesprādzētu
vai atsprādzētu drošības jostu, iedegas
signāllampiņa A, bet signāllampiņā B - attiecīgi
punkti.
Ja pēc aizdedzes ieslēgšanas, dzinējam
darbojoties vai automašīnai braucot ar ātrumu
zem 20 km/h, viens vai vairāki aizmugurējie
pasažieri nav piesprādzējuši savas drošības
jostas, apmēram uz 30 sekundēm iedegas
signāllampiņa A un attiecīgie signāllampiņas
B
punkti.
Brīdinājums par drošības jostu
atsprādzēšanu
Brīdinājums par priekšējo
drošības jostu nepiesprādzēšanu
Ja pēc aizdedzes ieslēgšanas vadītājs un/vai
priekšējais pasažieris nav piesprādzējuši savas
drošības jostas, tad iedegas signāllampiņa A ,
kā arī signāllampiņas B attiecīgie punkti. Ja braukšanas ātrums pārsniedz 20
km/h, šīs
signāllampiņas mirgo, un tās uz 2 minūtēm
papildina skaņas signāls. Pēc tam šīs
signāllampiņas turpina degt līdz brīdim, līdz
drošības jostas tiek piesprādzētas. Ja vadītājs un/vai kāds no pasažieriem
ir atsprādzējuši savas drošības jostas,
tad pēc aizdedzes ieslēgšanas iedegas
signāllampiņa
A
, k
ā arī signāllampiņas B
attiecīgie punkti.
Ja braukšanas ātrums pārsniedz 20 km/h, šīs
signāllampiņas mirgo, un tās uz 2 minūtēm
papildina skaņas signāls. Pēc tam šīs
signāllampiņas turpina degt līdz brīdim, līdz
drošības jostas atkal tiek piesprādzētas.
6
Drošība
226
Vadītājam jāpārliecinās, lai pasažieri pareizi
lietotu drošības jostas un lai tās braukšanas
laikā būtu piesprādzētas.
Neatkarīgi no jūsu sēdvietas automašīnā
vienmēr aplieciet drošības jostu, arī braucot
īsas distances.
Nemainiet drošības jostu sprādzes virzienu.
Tās var pilnībā nepildīt savas funkcijas.
Drošības jostas ir aprīkotas ar veltnīti, kas
ļauj automātiski pielāgot jostas garumu
jūsu augumam. Ja drošības josta netiek
izmantota, tā automātiski tiek ievilkta
"novietošanas" pozīcijā.
Pirms un pēc lietošanas pārliecinieties, vai
drošības josta ir pareizi ievietota sprādzē.
Drošības jostas apakšējā daļa ir jānovieto
pēc iespējas zemāk uz iegurņa.
Drošības jostas augšējā daļa ir jānovieto
pāri plecam.
Veltnīši ir aprīkoti ar ierīci automātiskai
bloķēšanai trieciena, ārkārtas bremzēšanas
vai automašīnas apgāšanās gadījumā. Jūs
varat to atbloķēt, ierīci spēcīgi pavelkot aiz
drošības jostas un tad to palaižot vaļā, lai tā
viegli satinas.Ieteikumi, lietojot bērnu
sēdeklīšus
Lietojiet adaptētu bērnu sēdeklīti, ja
pasažierim ir mazāk par 12 gadiem vai viņa
augums nepārsniedz 1,5 m.
Nekad ar vienu un to pašu drošības jostu
nepiesprādzējiet vairākas personas.
Nekad nepārvadājiet bērnu, turot to klēpī.
Vairāk informācijas skatiet sadaļā - "Bērnu
sēdeklīši".
Lai drošības josta(s) darbotos iespējami
efektīvi
:
- t
ām jābūt pēc iespējas piekļautām
ķermenim
;
-
j
osta ir jāpavelk uz priekšu ar vienmērīgu
kustību, pārbaudot, vai tā nav savijusies
;
-
v
iena josta uzliekama tikai vienai personai
;
-
j
ostai nedrīkst būt iegriezumu vai plēsumu
;
-
j
ostu nedrīkst transformēt vai pārveidot, lai
neiespaidotu tās darbības efektivitāti.
Trieciena gadījumā
Atkarībā no trieciena rakstura un spēka
pirotehniskie spriegotāji var nostrādāt
pirms un neatkarīgi no drošības spilvenu
atvēršanās. Pēc drošības spriegotāju
iedarbošanās parādās viegli, nekaitīgi dūmi
un troksnis, kas saistīts ar sistēmā integrētās
pirotehniskās patronas aktivizēšanos.
Visos sistēmas iedarbošanās gadījumos
displejā iedegas signāllampiņa.
Pēc sadursmes drošības jostu sistēma
jāpārbauda CITROËN pārstāvniecībā vai
kvalificētā remontdarbnīcā un, iespējams,
jānomaina.
Kā to nosaka spēkā esošā likumdošana,
lai veiktu jebkādas darbības ar jūsu
automašīnas drošības jostām, vērsieties
kvalificētā remontdarbnīcā, kurai ir attiecīgās
pilnvaras un aprīkojums, ko savā darbā
izmanto arī CITROËN pārstāvniecībā.
Periodiski pārbaudiet CITROËN
pārstāvniecībā vai kvalificētā
remontdarbnīcā, vai drošības jostas nav
bojātas.
T īriet drošības jostas ar ziepjūdeni vai
audumu tīrīšanas līdzekli, ko var iegādāties
CITROËN pārstāvniecībā.
Pēc aizmugurējo sēdekļu nolocīšanas vai
pārvietošanas pārbaudiet, vai drošības josta
ir pareizi novietota un iestiprināta sprādzē.
Drošība
228
Atslēgšana
Pēc aizdedzes ieslēgšanas
šī signāllampiņa iedegas
mērinstrumentu panelī. Tā paliek
degot visu atslēgšanas laiku.
Priekšējie drošības spilveni
Atvēršanās
Drošības spilveni aktivizējas, izņemot tos
gadījumus, ja pasažiera priekšējais drošības
spilvens ir atslēgts, smaga frontāla trieciena
gadījumā vai priekšējā trieciena zonā A .
Priekšējais drošības spilvens atrodas starp
automašīnas priekšējā braucēja krūškurvi,
galvu un stūri vadītāja pusē, un priekšējo
paneli pasažiera pusē.
Sistēma smaga frontāla trieciena gadījumā
samazina traumu risku vadītāja un priekšējā
pasažiera galvai un krūškurvim.
Vadītāja drošības spilvens ir iemontēts
stūres vidusdaļā, bet priekšējā pasažiera
drošības spilvens - priekšējā panelī virs cimdu
nodalījuma.
Atslēgt iespējams tikai priekšējā pasažiera
drošības spilvenu
:
F
a
izdedze izslēgta, ievietojiet atslēgu
priekšējā pasažiera spilvena atslēgšanas
slēdzī
;
F
p
agrieziet to pozīcijā "OFF"
;
F
i
zņemiet atslēgu, nemainot pozīciju.
Drošība
232
Sēdiet dabīgā, vertikālā pozīcijā.
Vienmēr piesprādzējiet drošības jostas, un
tām jābūt pareizi noregulētām.
Nenovietojiet neko starp pasažieriem un
drošības spilveniem (bērni, dzīvnieki,
priekšmeti). Tas var traucēt drošības
spilvenu darbību un ievainot pasažierus.
Pēc automašīnas avārijas vai zādzības
noteikti jāpārbauda drošības spilvenu
sistēmas darbība.
Darbus ar drošības spilvenu sistēmu veic
vienīgi kvalificēts CITROËN pārstāvniecības
vai kvalificētas remontdarbnīcas personāls.
Ievērojot visus iepriekš minētos
nosacījumus, galvas, krūškurvja, roku
traumas un ievainojumu risks netiek
izslēgts pat drošības spilvenu atvēršanās
gadījumā. Drošības spilvens piepūšas
gandrīz acumirklī (dažas milisekundes),
tad vienlaikus saplok, pa tam paredzētām
atverēm izdalot karstu gāzi.Priekšējie drošības spilveni
Nevadiet automašīnu, turot rokas uz stūres
spieķiem vai tās centrālās daļas.
Pasažieris nedrīkst novietot kājas uz
priekšējā paneļa.
Nesmēķējiet automašīnas salonā, jo,
drošības spilvenam piepūšoties, iespējams
apdedzināties vai gūt ievainojumus no
cigaretes vai pīpes.
Nekad nedemontējiet un nepakļaujiet
triecieniem automašīnas stūri.
Neko nepielīmējiet un nenostipriniet uz
stūres vai borta paneļa, jo drošības spilvenu
atvēršanās gadījumā tie var radīt papildu
savainojumus.
Lai nodrošinātu vislielāko drošības spilvenu efektivitāti, jāievēro šeit minētie noteikumiSānu drošības spilveni
Uz sēdekļiem var uzvilkt tikai izgatavotāja
apstiprinātus pārvalkus, kas saderīgi ar sānu
drošības spilvenu atvēršanos. Lai noskaidrotu,
kādi pārvalki ir piemēroti jūsu automašīnai,
vērsieties CITROËN pārstāvniecībā.
Skatiet sadaļu "Papildpiederumi".
Aizliegts uzlikt vai piestiprināt jebkādus
priekšmetus pie sēdekļu atzveltnēm
(apģērbu...), jo sānu drošības spilvenu
piepūšanās gadījumā tie var izraisīt
krūškurvja vai roku ievainojumus.
Netuviniet krūškurvi durvīm vairāk, nekā tas
ir nepieciešams.
Drošības aizkari
Neko nepiestipriniet vai nepielīmējiet
virs sānu logiem un salona augšējā daļā.
Atveroties sānu drošības aizkariem, šādi
priekšmeti var izraisīt savainojumus.
Nenoņemiet rokturus virs sānu durvīm,
ja jūsu automašīna ar tādiem ir aprīkota.
Tie daļēji nodrošina drošības spilvenu un
aizkaru stiprinājumu.
Drošība
236
ar
b G
НИКОГА НЕ инсталирайте детско столче на седалка с АКТИВИРАНА предна ВЪЗДУШНА ВЪЗГЛАВНИЦ А. Това може да причини
СМЪРТ или СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на детето.
CsNIKDY neumisťujte dětské zádržné zařízení orientované směrem dozadu na sedadlo chráněné AKTIVOVANÝM čelním AIRBAGEM. Hrozí
nebezpečí SMRTI DÍTĚTE nebo VÁ ŽNÉHO ZR ANĚNÍ.
daBrug ALDRIG en bagudvendt barnestol på et sæde, der er beskyttet af en AKTIV AIRBAG. BARNET risikerer at blive ALVORLIGT
K VÆSTET eller DR ÆBT.
deMontieren Sie auf einem Sitz mit AKTIVIERTEM Front-Airbag NIEMALS einen Kindersitz oder eine Babyschale entgegen der Fahr trichtung,
das Kind könnte schwere oder sogar tödliche Verletzungen erleiden.
elΜη χρησιμοποιείτε ΠΟΤΕ παιδικό κάθισμα με την πλάτη του προς το εμπρός μέρος του αυτοκινήτου, σε μια θέση που προστατεύεται από
ΜΕΤΩΠΙΚΟ αερόσακο που είναι ΕΝΕΡΓΟΣ. Αυτό μπορεί να έχει σαν συνέπεια το ΘΑΝΑΤΟ ή το ΣΟΒΑΡΟ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ του ΠΑΙΔΙΟΥ.
enNEVER use a rear ward facing child restraint on a seat protected by an ACTIVE AIRBAG in front of it, DEATH or SERIOUS INJURY to the
CHILD can occur.
esNO INSTALAR NUNCA un sistema de retención para niños de espaldas al sentido de la marcha en un asiento protegido mediante un
AIRBAG frontal ACTIVADO, ya que podría causar lesiones GR AVES o incluso la MUERTE del niño.
etÄrge MITTE KUNAGI paigaldage "seljaga sõidusuunas" lapseistet juhi kõr valistmele, mille ESITURVAPADI on AKTIVEERITUD. Tur vapadja
avanemine võib last TÕSISELT või ELUOHTLIKULT vigastada.
FiÄLÄ KOSK A AN aseta lapsen tur vaistuinta selkä ajosuuntaan istuimelle, jonka edessä suojana on käyttöön aktivoitu TURVAT Y YNY. Sen
laukeaminen voi aiheuttaa LAPSEN KUOLEMAN tai VAK AVAN LOUKK A ANTUMISEN.
FrNE JAMAIS installer de système de retenue pour enfants faisant face vers l’arrière sur un siège protégé par un COUSSIN GONFLABLE
frontal ACTIVÉ.
Cela peut provoquer la MORT de l’ENFANT ou le BLESSER GR AVEMENT.
hrNIK ADA ne postavljati dječju sjedalicu leđima u smjeru vožnje na sjedalo zaštićeno UKLJUČENIM prednjim ZR AČNIM JASTUKOM. To bi
moglo uzrokovati SMRT ili TEŠKU OZLJEDU djeteta.
huSOHA ne használjon menetiránynak háttal beszerelt gyermekülést AKTIVÁLT (BEK APCSOLT) FRONTLÉGZSÁKK AL védett ülésen. Ez a
gyermek HALÁLÁT vagy SÚLYOS SÉRÜLÉSÉT okozhatja.
itNON installare MAI seggiolini per bambini posizionati in senso contrario a quello di marcia su un sedile protetto da un AIRBAG frontale
ATTIVATO. Ciò potrebbe provocare la MORTE o FERITE GR AVI al bambino.
ltNIEK ADA neįrenkite vaiko prilaikymo priemonės su atgal atgręžtu vaiku ant sėdynės, kuri saugoma VEIKIANČIOS priekinės ORO
PAGALVĖS. Išsiskleidus oro pagalvei vaikas gali būti MIRTINAI arba SUNKIAI TR AUMUOTAS.
lvNEK AD NEuzstādiet uz aizmuguri vērstu bērnu sēdeklīti priekšējā pasažiera sēdvietā, kurā ir AKTIVIZĒTS priekšējais DROŠĪBAS GAISA
S P I LV E N S .
Tas var izraisīt BĒRNA NĀVI vai radīt NOPIETNUS IEVAINOJUMUS.
Drošība
239
CITROËN ieteiktie bērnu sēdeklīši
Grupa 0+ - no dzimšanas līdz 13 kgL1
"RÖMER Baby-Safe Plus"
Piestiprina "ar mugurupret ceļu".
Grupas 2 un 3 - no 15 līdz 36 kg L4
"KLIPPAN Optima"
Sākot no 22 kg (aptuveni no 6 gadu vecuma) jālieto tikai sēdekļa pamatne.
L5
"RÖMER KIDFIX"
Tos var nostiprināt ar automašīnas ISOFIX fiksācijām. Bērns tiek piesprādzēts ar drošības jostu.
CITROËN iesaka izmantot bērnu sēdeklīšu sēriju ar trīspunktu drošības siksnām fiksējamu
.
6
Drošība