
 247
Berlingo-2-vP_sk_Chap10a_SMeGplus_ed01-2015
Z bezpečnostných dôvodov a tiež z dôvodu 
zvýšenej pozornosti zo strany vodiča je 
používanie smartfónu za jazdy zakázané.
akákoľvek manipulácia so smartfónom 
sa musí vykonávať len na zastavenom 
vozidle.
Synchronizácia smartfónu umožňuje 
užívateľom zobrazovať aplikácie 
prispôsobené technológii MirrorLink
® 
smartfónu na displeji vozidla.
Princípy a normy sú neustále vo vývoji. 
vh
odné modely smartfónov nájdete na 
webových stránkach CI
t
r
O
ËN vašej 
krajiny. Zvoľte si MyCI
t
r
O
ËN, ak je to 
možné. Poznámka:
-
 
v
 áš mobilný telefón je vhodný, 
avšak pre zabezpečenie jeho 
kompatibility s "MirrorLink
®" vás 
môžu niektorí výrobcovia vyzvať, 
aby ste si vopred stiahli príslušnú 
aplikáciu.
-
 l
’iPhone
® nie je vhodný, "CarPlay®" 
od apple® je práve v štádiu vývoja.
Počas pripojenia smartfónu k 
systému sa odporúča aktivovať 
pripojenie Bluetooth
® smartfónu Spustite aplikáciu v smartfóne.
Pre obnovenie zobrazenia " MirrorLink
®" 
prejdite cez uvítaciu stránku. Pri tomto úkone sa zobrazí stránka -  
obrazovka s informáciami o 
podmienkach používania.
Potvrďte, aby ste mohli uskutočniť a 
potom ukončiť pripojenie.
pripojiť 
u
S
B kábel. Smartfón je v 
režime nabíjania, pokiaľ je pripojený 
pomocou 
u
S
B kábla. Zatlačte na " MirrorLink
®" 
pre spustenie aplikácie 
systému.
Na okraji zobrazenia MirrorLink
® zostávajú 
prístupné prístupy: " Audio zdroj", "Telefón ".
Pripojenie smartfónov 
MirrorLink®
Zatlačte na koniec ovládača osvetlenia 
pre aktiváciu hlasovej identifikácie vášho 
smartfónu prostredníctvom systému.
Hlasová identifikácia si vyžaduje kompatibilný 
telefón, ktorý by bol vopred pripojený k vozidlu 
v režime Bluetooth.
Hlasová identifikácia
Z dôvodu zachovania bezpečnosti 
je prehliadanie aplikácií možné len 
na zastavenom vozidle. 
a
k
 onáhle sa 
vozidlo uvedie do pohybu zobrazenia 
aplikácií sa prerušia.
a
v
 rámci systému zatlačte na Internet  
pre zobrazenie hlavnej stránky. 
Audio a Telematika 
TECHNOL

250
Berlingo-2-vP_sk_Chap10a_SMeGplus_ed01-2015
Bluetooth (v ýbava)
Telephone Options  (Voľby telefónu)
Zistené zariadeniaTelephone (Telefón)  pripojenie
Úroveň 1 Úroveň 2Úroveň 3 
Audio a Telematika  

 251
Berlingo-2-vP_sk_Chap10a_SMeGplus_ed01-2015
Úroveň 1Úroveň 2 Úroveň 3 Popis
Telephone  
(Telefón)  pripojenie
Vedľajšia stránka
Bluetooth 
Connection  
( Bluetooth  
pripojenie) Search
 (Vyhľadávať)
ak
tivovať vyhľadávanie periférneho zariadenia 
na pripojenie.
Connect  /Disconnect  
(Pripojiť/Odpojiť) Pripojiť alebo odpojiť Bluetooth zvolené periférne 
zariadenie.
Update  (Aktualizovať) Importovať kontakty zo zvoleného telefónu pre 
ich uloženie do autorádia.
Delete  (Zrušiť) Delete (Zrušiť) zvolený telefón.
Validate  (Potvrdiť)
ul
ožiť nastavenie parametrov.
Telephone  
(Telefón)  pripojenie
Vedľajšia stránka
Search for devices  (Vyhľadať výbavu) Zistené zariadenia
te
lephone (
te
 lefón)
ak
tivovať vyhľadávanie periférneho zariadenia
au
dio streaming (
au
 dio 
streaming)
Internet (Internet)
Telephone  
(Telefón)  pripojenie
Vedľajšia stránka
Telephone Options  
(Voľby telefónu) Put on hold (Uviesť do 
režimu čakania)
Dočasne vypnúť mikrofón aby telefónny účastník 
nepočul rozhovor so spolujazdcom.
Update  (Aktualizovať) Importovať kontakty zvoleného telefónu a ich 
uloženie do autorádia.
Ringtones  (Zvonenia) Zvoliť melódiu a hlasitosť zvonenia v okamihu 
keď telefón zvoní.
Memor y info. (Stav 
pamäti) Použité alebo dostupné stránky, percento 
využitia interného adresára a kontaktov v 
Bluetooth.
Validate (Potvrdiť)
ul
ožiť nastavenie parametrov. 
Audio a Telematika 
TECHNOLÓGIA na PALUbE
10  

252
Berlingo-2-vP_sk_Chap10a_SMeGplus_ed01-2015
Spárovanie telefónu 
Bluetooth®
Operácie spárovania mobilného 
telefónu Bluetooth so súpravou 
hands-free autorádia sa musia 
vykonávať na zastavenom vozidle z 
bezpečnostných dôvodov a tiež preto, 
lebo sa vyžaduje zvýšená pozornosť zo 
strany vodiča.
Postup (zjednodušený) pomocou 
telefónu
v menu Bluetooth vášho periférneho 
z ariadenia si zo zoznamu zistených zariadení 
vyberte názov systému.
Na periférnom zariadení zadajte minimálne 
4-ciferné číslo a potvrďte.
rov
naké číslo zadajte do systému, 
zvoľte „OK“  a potvrďte.
Postup pomocou systému
aktivujte funkciu Bluetooth v telefóne a 
ubezpečte sa, či je „viditeľný pre všetky 
telefóny“ (konfigurácia telefónu).
Zatlačte na Telephone  (
te
lefón) pre 
zobrazenie hlavnej stránky.
Zatlačte na vedľajšiu stránku.
Zvoľte " Bluetooth connection  " 
(Pripojenie Bluetooth).
Zvoľte " Search eauipment  " 
(
v
yhľadať zariadenie).
Zobrazí sa zoznam nájdeného 
telefónu/telefónov.
v
 prípade zlyhania sa odporúča sa 
deaktivovať a následne opätovne 
aktivovať funkciu Bluetooth vášho 
telefónu. Zvoľte si názov telefónu 
zo zoznamu a následne 
„Validate
“ (Potvrdiť).
Zadajte minimálne 4-ciferný kód na 
telefóne pre pripojenie a následne 
„Validate“  (Potvrdiť).
Zadajte ten istý kód na telefóne a následne 
potvrďte pripojenie.
Systém ponúkne pripojiť telefón:
-
 
v p
 rofile "Telephone" (súprava hands-free, 
len telefón),
-
 
v p
 rofile "Audio streaming" (streaming: 
bezdrôtové prehrávanie audio súborov 
telefónu),
-
 
v p
 rofile "Internet" (len internetový 
prehliadač, ak je váš telefón kompatibilný 
s normou Bluetooth Dial-
up N
etworking 
"D
uN
").
Zvoľte si jeden alebo viacero profilov a 
potvrďte. 
Audio a Telematika  

 253
Berlingo-2-vP_sk_Chap10a_SMeGplus_ed01-2015
Dostupné služby závisia od siete, 
karty SIM a kompatibility používaných 
zariadení Bluetooth. v  príručke k 
vášmu telefónu a u svojho operátora si 
overte služby, ku ktorým máte prístup.
Schopnosť systému pripojiť len jeden 
profil závisí od telefónu. Môže nastať 
situácia, pri ktorej sa automaticky môžu 
pripojiť oba profily.
vi
ac informácií získate na stránke www.citroen.
sk (kompatibilita, doplňujúca podpora, ...).
Identifikovaný telefón sa 
objaví v zozname.
v
 závislosti od výbavy vášho vozidla sa môže 
stať, že budete vyzvaný(-á), aby ste potvrdili 
automatické pripojenie pri každom zapnutí 
zapaľovania. Pri návrate do vozidla a v prípade, že je 
naposledy pripojený telefón opäť prítomný, 
je automaticky identifikovaný a približne po 
30
  sekundách od zapnutia zapaľovania sa 
uskutoční spárovanie bez zásahu z vašej 
strany (aktivované Bluetooth).
Profil automatického pripojenia môžete zmeniť 
tak, že si vyberiete telefón zo zoznamu a 
následne požadovaný parameter.v  závislosti od typu telefónu vás 
systém požiada prijať alebo neprijať 
prenos vášho zoznamu.
v
 opačnom prípade si zvoľte 
„Update“  (
ak
tualizovať).
Pripojenie periférneho 
zariadenia Bluetooth®
Automatické opätovné pripojenie
Pri zapnutí zapaľovania sa naposledy pripojený 
telefón pri poslednom vypnutí zapaľovania 
automaticky opäť pripojí, ak bol tento režim 
pripojenia aktivovaný počas spárovania.
Pripojenie je potvrdené zobrazením správy a 
názvu telefónu.
Manuálne pripojenie
Zatlačte na Telephone (te lefón) pre 
zobrazenie hlavnej stránky.
Zatlačte na vedľajšiu stránku.
Zvoľte  „Bluetooth “ pre zobrazenie 
zoznamu spárovaných periférnych 
zariadení.
Zvoľte si periférne zariadenie pre pripojenie.
Stlačte „Search equipment “ 
(
v
yhľadať zariadenie).
Pripojenie je potvrdené zobrazením správy a 
názvu telefónu. 
Audio a Telematika 
TECHNOLÓGIA na PALUbE
10  

254
Berlingo-2-vP_sk_Chap10a_SMeGplus_ed01-2015
Správa spárovaných 
telefónov
táto funkcia umožňuje pripojiť alebo 
odpojiť periférne zariadenie a zároveň 
zrušiť spárovanie.Používanie telefónu sa v žiadnom prípade 
neodporúča počas riadenia vozidla. 
Odporúčame vám zastaviť na bezpečnom 
mieste alebo radšej použiť ovládanie na volante.
Zastavte vozidlo.
Pomocou ovládačov na volante 
uskutočnite hovor.
Zatlačte na Telephone
 (te
lefón) pre 
zobrazenie hlavnej stránky.
Zatlačte na vedľajšiu stránku.
Zvoľte si „ Bluetooth  “ pre 
zobrazenie zoznamu spárovaných 
periférnych zariadení.
Zvoľte si názov prídavného zariadenia v 
zozname. Zvoľte " Search for devices " 
(
v
yhľadať zariadenie)
al
ebo " Connect / Disconnect " (Pripojiť/
Odpojiť) pre vytvorenie alebo 
zrušenie pripojenia Bluetooth 
zvoleného prídavného zariadenia.
al
ebo " Delete  " (Zrušiť) pre zrušenie 
spárovania.
Prijatie hovoru
Prichádzajúci hovor je signalizovaný zvonením 
a superponovaným zobrazením na displeji.
kr
átke zatlačenie tlačidla TEL  na 
volante umožní prijatie hovoru.
Dlhé zatlačenie
tlačidla  TEL na volante odmietne 
h ovo r.
al
ebo Zvoľte „ Hang up “ (Zavesiť).
Uskutočnenie hovoru
Volanie na nové číslo
Zatlačte na Telephone  (te lefón) pre 
zobrazenie hlavnej stránky.
Zadjte číslo pomocou numerickej 
klávesnice.
Zatlačte na " Call  " (Zavolať) pre 
uskutočnenie hovoru.
Volanie kontaktu
Zatlačte na Telephone (Telefón)  pre 
zobrazenie hlavnej stránky
al
ebo dlho zatlačte
na tlačidlo TEL  na volante. 
Audio a Telematika  

 259
Berlingo-2-vP_sk_Chap10a_SMeGplus_ed01-2015
Media (Médium)
O TÁ Z K AODPOVEĎ RIEŠENIE
Prehrávanie môjho  u
S
 B 
kľúča začne po veľmi 
dlhom čase (približne po 
2
 
až 3
 
minútach). Niektoré súbory dodané súčasne s kľúčom môžu výrazne spomaliť 
prístup k prehrávaniu kľúča (10
  násobok uvádzaného času).Zrušte súbory dodané súčasne s kľúčom a 
obmedzte počet zložiek na kľúči.
ak p
ripojím môj iPhone 
ako telefón a súčasne 
do 
u
S
B zásuvky, nie je 
možné prehrávať hudobné 
súbory.
v
 prípade, že sa iPhone automaticky pripojí ako telefón, pripojí sa 
v režime streaming. Funkcia streaming teda neumožní použitie 
funkcie 
u
S
 B, na zdroji  a
p
 ple
® prehrávačov sa zobrazuje len čas 
práve počúvanej skladby, bez zvuku. Odpojte a následne opäť obnovte 
u
S
 B pripojenie 
(funkcia  u
S
 B preberie funkciu streamingu).
Niektoré symboly 
informácií práve 
počúvaných médií nie sú 
zobrazené správne.
au
dio systém nevie spracovať niektoré typy symbolov. Používajte štandardné symboly pre názvy stôp a 
zoznamov.
Prehrávanie súborov pri 
streamingu sa nespúšťa. Pripojené odnímateľné zariadenie neumožňuje automatické 
spustenie prehrávania. Spustite prehrávanie z pripojeného zariadenia.
Názvy stôp a dĺžka 
prehrávania sa 
nezobrazujú na obrazovke 
pri audio streamingu. Profil Bluetooth neumožňuje prenos týchto informácií. 
Audio a Telematika 
TECHNOLÓGIA na PALUbE
10  

262
Berlingo-2-vP_sk_Chap10a_SMeGplus_ed01-2015
O TÁ Z K AODPOVEĎ RIEŠENIE
Nedarí sa mi pripojiť môj 
telefón Bluetooth. Je možné, že funkcia Bluetooth na telefóne je deaktivovaná alebo 
sa telefón nachádza na mieste neviditeľnom pre systém. -
 
S
 kontrolujte, či je funkcia Bluetooth na 
vašom telefóne aktivovaná.
-
 
S
 kontrolujte v parametroch telefónu, či je 
„
vi
diteľný pre všetkých“.
te
lefón Bluetooth nie je kompatibilný so systémom.
ko
 mpatibilitu vášho telefónu môžete skontrolovať 
na stránke www.citroen.pays (služby).
Nie je počuť zvuk 
telefónu pripojeného 
prostredníctvom 
Bluetooth. Zvuk je závislý súčasne od systému a telefónu.
Zvýšte hlasitosť autorádia prípadne aj na 
maximum a ak je to potrebné zvýšte hlasitosť 
zvuku telefónu.
Okolitý ruch ovplyvňuje kvalitu telefonickej komunikácie. Znížte okolitý hluk (zatvorte okná, stíšte vetranie, 
spomaľte, ...).
Niektoré kontakty sa 
v zozname zobrazujú 
dvojito. Možnosti synchronizácie kontaktov ponúkajú synchronizáciu 
kontaktov na karte SIM, v telefóne alebo obidve spolu. 
k
e
 ď zvolíte 
tieto dve synchronizácie, niektoré kontakty môžete vidieť dvojito. Zvoľte "Display SIM card contacts" (Zobraziť 
kontakty zo SIM karty) alebo "Display telephone 
contacts" (Zobraziť kontakty z telefónu).
ko
ntakty nie sú zoradené 
v abecednom poradí. Niektoré telefóny ponúkajú možnosť zobrazovania. 
v  závislosti 
od zvolených parametrov sa kontakty môžu zobrazovať v rôznom 
osobitnom poradí. Zmeňte parametre zobrazovania zoznamu v 
telefóne.
Systém neprijíma SMS.
re
žim Bluetooth neumožňuje prenos do SMS systému.
Telephone (Telefón) 
Audio a Telematika