
421
uuRemplissage du réservoir de carburant uComment faire le plein
Conduite
Comment faire le pleinLe réservoir de carburant n’est pas équipé d’un bouchon de réservoir de carburant. Le pistolet 
s’insère directement dans le goulot de remplissage. Le réservoir se referme hermétiquement de 
lui-même au retrait du pistolet.
1.Immobiliser le véhicule en positionnant le côté 
arrière gauche du véhicule face au distributeur 
d’essence de la station-service.
2. Arrêter le moteur.
3. Appuyer sur le bouton d’ouverture du volet du 
réservoir de carburant.
u Le volet du réservoir de carburant s’ouvre.
4. Placer le bout du pistolet sur la partie inférieure 
du goulot de remplissage et l’insérer lentement 
et entièrement.
u S’assurer que le bout du pistolet pénètre le 
long du goulot de remplissage.
u Maintenir le niveau du pistolet.
u Une fois que le ré servoir est plein, le pistolet 
s’arrête automatiquement.
u Après le remplissage, attendre environ cinq 
secondes avant de retirer le pistolet.
5. Fermer le volet du réservoir de carburant 
manuellement.
1Comment faire le pleinUtiliser uniquement un pistolet de station-service.
Le pistolet s’arrête automatiquement pour laisser de l’espace 
dans le réservoir de carburant afin de prévenir tout 
débordement de carburant en raison d’un changement de la 
température de l’air.
Si le pistolet s’arrête continuellement et que le réservoir n’est 
pas plein, le système de récupération des vapeurs de 
carburant du distributeur d’essence est peut-être défectueux. 
Essayer de faire le plein à un autre distributeur. Si cela ne 
résout pas le problème, consulter un concessionnaire.
Ne pas continuer d’ajouter du carburant une fois que le 
pistolet s’arrête automatiquement. Du carburant additionnel 
peut dépasser la pleine capacité du réservoir.
S’il est nécessaire de remplir le réservoir du véhicule à partir 
d’un bidon portatif, utiliser l’entonnoir fourni avec le 
véhicule.
2
Remplissage du réservoir de carburant à 
partir d’un bidon d’essence portatif
 P. 518
3
ATTENTION
L’essence est un produit hautement inflammable 
et explosif. On risque de se brûler ou de se 
blesser gravement en manipulant du carburant.•Couper le moteur et éloigner les sources de 
chaleur, d’étincelles et de flammes.•Manipuler le carburant à l’extérieur 
seulement.•Essuyer immédiatement les éclaboussures. 

422Conduite
Cote de consommationAmélioration de la cote de consommationLa cote de consommation dépend de plusieurs conditions, comprenant notamment les 
conditions routières, les habitudes de conduite du conducteur, l’état du véhicule et le 
chargement. En fonction de ces conditions et de certaines autres, il se peut que la cote de 
consommation nominale du véhicule soit compromise.
La cote de consommation peut être optimisée en effectuant l’entretien adéquat du véhicule. 
Toujours entretenir le  véhicule en se conformant aux messages  apparaissant sur l’affichage 
multifonctions.•Utiliser une huile moteur respectant la viscosité recommandée et portant le sceau 
d’accréditation API.•Maintenir la bonne pression des pneus.•Ne pas charger le véhicule de façon excessive.•Garder le véhicule propre. Une accumulation de neige ou de boue sous les côtés du véhicule 
ajoute du poids et augmente la résistance au vent.■
Entretien et cote de consommation
1 Amélioration de la cote de consommationLe calcul réel est la méthode recommandée pour déterminer 
la consommation réelle de carburant pendant la conduite.
Au Canada, les cotes de consommation affichées sont 
établies suite à un test simulé. Pour plus d’information sur la 
façon dont cet essai est effectué, visiter le http://
oee.nrcan.gc.ca/ .
Milles 
parcourus Gallons de 
carburant Milles par 
gallon
100 l par 
100 km
Litres de 
carburant Kilomètres 
parcourus 

423Conduite
Accessoires et modificationsAccessoiresEn installant des accessoires, vérifier les aspects suivants :•Ne pas installer d’accessoires sur le pare-brise. Ils peuvent obstruer la vue du conducteur et 
retarder son temps de réaction face aux conditions routières.•Ne pas installer d’accessoire sur les surfac es portant l’inscription SRS Airbag, situées sur les 
côtés ou les dossiers des sièges avant, sur les montants avant ou latéraux, ou près des glaces 
latérales. Des accessoires installés à ces endroits pourraient nuire au bon fonctionnement 
des coussins de sécurité gonflables du véhicule ou être projetés vers le conducteur ou les 
occupants si les sacs de sécurité gonflables se déploient.•S’assurer que les accessoires électroniques ne surchargent pas les circuits électriques ou 
qu’ils ne nuisent pas au bon fonctionnement du véhicule. 2 Fusibles  P. 510•Avant d’installer un accessoire électronique, demander à l’installateur de communiquer 
avec un concessionnaire pour obtenir de l’aide. Si possible, faire inspecter l’installation finale 
par un concessionnaire.ModificationsNe pas modifier le véhicule ou utiliser de composants d’une autre marque que Acura qui 
pourraient nuire à sa maniabilité, à sa stabilité et à sa fiabilité.
Cela peut avoir un effe t négatif sur la perform ance générale du véhicule. Toujours s’assurer 
que tout l’équipement est installé et entretenu de façon  appropriée et qu’il est conforme aux 
lois fédérales, des états américains, des provinces et territoires canadiens et des régions locales.
1 Accessoires et modificationsLes accessoires Acura authentiques sont recommandés afin 
d’assurer leur bon fonctionnement dans le véhicule.
3
ATTENTION
Des accessoires ou modifications inappropriés 
peuvent affecter la conduite, la stabilité et la 
performance du véhicule et peuvent causer une 
collision qui pourrait entraîner des blessures 
graves ou la mort.
Respecter toutes les directives du présent manuel 
du conducteur au sujet des accessoires et des 
modifications. 

427
uuAvant d’effectuer un entretien uSécurité lors de l’entretien
Entretien
Sécurité lors de l’entretienCertaines des consignes de sécurité les plus importantes sont indiquées ici.
Cependant, il nous est impossible d’avertir contre tous les dangers pouvant se présenter au 
cours d’un entretien. Vous seul pouvez décider si vous êtes en mesure ou non d’effectuer un 
travail donné.•Pour réduire les risques d’incendie ou d’explosion, garder les cigarettes, les étincelles et les 
flammes loin de la batterie et de toutes les pièces du système d’alimentation.•Ne jamais laisser de chiffons, de serviettes ou tout autre objet inflammable sous le capot.
u La chaleur émise par le moteur et le système d’échappement peut les enflammer et 
provoquer un incendie.•Pour nettoyer des pièces, utiliser un dégraisseur en vente sur le marché ou un produit 
nettoyant pour les pièces, et non de l’essence.•Porter une protection oculaire et des vêtements de sécurité en  travaillant avec la batterie ou 
avec de l’air comprimé.•Les gaz d’échappement du moteur contiennent du monoxyde de carbone, qui est toxique 
et peut causer la mort.
u Faire fonctionner le moteur seulement lorsque l’aération est suffisante.•Le véhicule doit demeurer dans un état stationnaire.
u S’assurer que le véhicule est stationné sur une surface de niveau, que le frein de 
stationnement est serré et  que le moteur est arrêté.•Prendre conscience que les pièces chaudes peuvent brûler.
u S’assurer que le moteur et le système  d’échappement sont complètement refroidis avant 
de toucher aux pièces du véhicule.•Prendre conscience que les pièces mobiles peuvent causer des blessures corporelles.
u Ne pas faire démarre r le moteur à moins d’en être avisé, et garder les mains et les 
membres éloignés des pièces mobiles.
u Ne pas ouvrir le capot pendant que la fonction d’arrêt automatique au ralenti
* se trouve 
activée.
■
Entretien sécuritaire
■
Sécurité du véhicule
1 Sécurité lors de l’entretien
3
ATTENTION
Un mauvais entretien du véhicule ou ne pas 
réparer une défectuosité avant de prendre la 
route pourrait causer une collision pendant 
laquelle les occupants peuvent être blessés 
grièvement ou tués.
Toujours respecter les recommandations de 
vérification et d’entretien selon les échéanciers 
indiqués dans ce manuel du conducteur.
3
ATTENTION
Ne pas respecter les directives d’entretien et les 
précautions peut mener à des blessures graves 
ou à la mort.
Toujours respecter les procédures et les 
précautions du présent manuel du conducteur.
* Non disponible sur tous les modèles 

437
uuEntretien sous le capot uHuile moteur recommandée
Entretien
Huile moteur recommandée
L’huile contribue substantiellement à la 
performance et à la durée utile du moteur. Si le 
véhicule est conduit alors que le niveau d’huile est 
insuffisant ou que celle-ci s’est détériorée, le moteur 
peut tomber en panne ou subir des dommages.
Ce sceau indique que l’huile économise de l’énergie 
et qu’elle est conforme aux exigences les plus 
récentes de l’American Petroleum Institute.
Utiliser une huile moteur Acura authentique ou une 
huile moteur commerciale à la bonne viscosité en 
fonction de la température ambiante, tel qu’illustré.
■Huile synthétique
Une huile moteur synthétique peut aussi être utilisée si elle porte le sceau d’accréditation API 
et si son indice de viscosité correspond aux spécifications.•Huile moteur Acura authentique•Huile détergente 0W-20 de qualité supérieure portant le sceau d’accréditation API 
sur le contenant.
1 Huile moteur recommandéeAdditifs de l’huile moteur
Ce véhicule ne requiert pas d’additifs d’huile. En fait, ils 
peuvent avoir un effet contraire sur le rendement et la 
durabilité du moteur.
Température ambiante 

445
uuEntretien sous le capot uLiquide de boîte de vitesses
Entretien
Liquide de boîte de vitessesDemander à un concessionnaire de vérifier le niveau de liquide et le re mplacer, au besoin.
Ne pas tenter de vérifier ou de changer soi-même le liquide de boîte de vitesses automatique.
Demander à un concessionnaire de vérifier le niveau de liquide et le re mplacer, au besoin.
Ne pas tenter de vérifier ou de changer soi-même le liquide de boîte de vitesses automatique.■
Liquide de boîte de vitesses à double embrayage
*
Liquide spécifié : Liquide de boîte de vitesses automatique Acura ATF-TYPE 2.0■
Liquide de boîte de vitesses automatique
*
Liquide spécifié : Liquide de boîte de vitesses automatique Acura ATF-TYPE 3.0
1 Liquide de boîte de vitesses à double embrayage
*
REMARQUENe pas le mélanger le liquide Acura ATF-TYPE 2.0 avec 
d’autres liquides de boîte de vitesses.
L’utilisation d’un liquide de boîte de vitesses autre que le 
liquide de boîte de vitesses automatique Acura ATF-TYPE 2.0 
peut avoir un effet défavorable sur le fonctionnement et la 
durabilité de la boîte de vitesses du véhicule et endommager 
cette dernière.
Tout dommage causé par l’utilisation d’un liquide de boîte de 
vitesses ne correspondant pas au liquide de boîte de vitesses 
automatique Acura ATF-TYPE 2.0 n’est pas couvert par la 
garantie des véhicules neufs Acura.1Liquide de boîte de vitesses automatique
*
REMARQUENe pas le mélanger le liquide Acura ATF-TYPE 3.0 avec 
d’autres liquides de boîte de vitesses.
L’utilisation d’un liquide de boîte de vitesses autre que le 
liquide de boîte de vitesses automatique Acura ATF-TYPE 3.0 
peut avoir un effet défavorable sur le fonctionnement et la 
durabilité de la boîte de vitesses du véhicule et endommager 
cette dernière.
Tout dommage causé par l’utilisation d’un liquide de boîte de 
vitesses ne correspondant pas au liquide de boîte de vitesses 
automatique Acura ATF-TYPE 3.0 n’est pas couvert par la 
garantie des véhicules neufs Acura.
* Non disponible sur tous les modèles 

456Entretien
Vérification et entretien des pneusVérification des pneusPour une utilisation sécuritaire du véhicule, les pneus doivent être de la dimension et du type 
appropriés, en bon état avec une bande de roulement adéquate et gonflés comme il se doit.■Directives pour le gonflage
Des pneus correctement gonflés procurent l’ultime comb inaison de maniabilité, de durabilité de 
la bande de roulement et de confort. Consulter l’étiquette apposée sur le montant de portière du 
conducteur ou aller à la page des spécifications pour connaître la pression de gonflage spécifiée.
Les pneus qui ne sont pas assez gonflés s’usent de manière inégale, ce qui a un effet adverse 
sur la maniabilité et la cote  de consommation et ils sont plus enclins à surchauffer.
Des pneus trop gonflés rendront la conduite du véhicule plus rude, seront plus sujets aux 
risques routiers et s’useront inégalement.
Tous les jours avant de conduire, examiner chaque pneu. Si un des pneus semble plus bas que 
les autres, vérifier sa pression de gonflage à l’aide d’un manomètre pour pneus.
Au moins une fois par mois ou avant d’entreprendre un long voyage, utiliser un manomètre 
pour mesurer la pression de tous les pneus. Même des pneus en parfait état peuvent perdre de 
10 à 20 kPa (1 à 2 psi) par mois.■Directives d’inspection
À chaque vérification de la pression de gonflage, examiner aussi les pneus et les tiges de valve.
Rechercher la présence de :•Bosses ou de gonflements sur les côtés ou sur la bande de roulement. Remplacer tout pneu 
présentant des coupures, fentes ou fissures sur le flanc du pneu. Remplacer tout pneu 
laissant voir de la toile ou de la corde.•Retirer tout corps étrange r et vérifier la présence de fuites d’air.•Usure de bande de roulement inégale. Demander à un concessionnaire de vérifier le réglage 
de la géométrie.•Usure excessive de la bande de roulement.
2 Indicateurs d’usure P. 461•Fissures ou autre dommage autour de la tige de soupape.
1Vérification des pneusMesurer la pression des pneus lorsque ces derniers sont 
froids. C’est à dire lorsque le véhicule a été stationné 
pendant au moins trois heures ou qu’il a été conduit pendant 
moins de 1,6 km (1 mi). Au besoin, ajouter ou relâcher de 
l’air jusqu’à l’obtention de la pression spécifiée.
Si la vérification est faite à chaud, la pression des pneus peut 
être de 30 à 40 kPa (4 à 6 psi) plus élevée que lors d’une 
vérification à froid.
2 Assistance au gonflage des pneus   P. 392
Faire vérifier les pneus par un concessionnaire si une vibration 
continue est ressentie pendant la conduite. Les pneus neufs 
et tout pneu retiré et réinstallé doivent être correctement 
équilibrés.
Vérifier la pression du pneu de secours tous les mois et avant 
les longs voyages.
3
ATTENTION
L’utilisation de pneus excessivement usés ou mal 
gonflés peut causer une collision qui pourrait 
entraîner des blessures graves ou la mort.
Respecter toutes les directives du présent manuel 
du conducteur au sujet du gonflage des pneus et 
de l’entretien.Véhicules avec pneu de secours en option 

uuVérification et entretien des pneus uClassification DOT de la qualité du pneu (véhicules américains)
460Entretien
Les classifications de traction, de la plus élevée à la plus basse, sont les AA, A, B et C. Ce\
s 
classifications représentent la capacité du pneu de s’arrêter sur un pavé mouillé selon une 
mesure prise sous des conditions contrôlées sur des surfaces d’essai asphaltées ou bétonnées 
précisées par le gouvernement. La traction d’un pneu de classification C pourrait être 
médiocre.
Les classifications pour la température sont A (la plus haute), B et C, représentant la résistance 
du pneu à chauffer et son aptitude à dissiper la chaleur lorsque testé dans des conditions 
contrôlées sur roue pour essai intérieur en laboratoire. Une température élevée de longue 
durée peut entraîner une dégradation des matériaux qui composent le pneu, réduisant ainsi la 
durée utile du pneu. Une température excessive peut entraîner une crevaison soudaine. La 
classification C correspond à un niveau de performance auquel tous les pneus de voiture 
automobile doivent se conformer aux normes de la Federal Motor Vehicle Safety Standards 
numéro 109 (norme fédérale américaine numéro 109 sur la sécurité des véhicules 
automobiles). Les classifications B et A représentent des niveaux plus élevés de performance 
sur roue pour essai en laboratoire que le minimum requis par la loi.■
Traction
■
Température
1TractionAttention : 
La classification de la traction de ce pneu 
est basée sur le freinage (roues droites) lors des essais et 
n’inclut pas les caract éristiques de la traction lors de 
l’accélération, aux virages, à l’aquaplanage ou en situation 
de traction maximale.
1 TempératureAttention : 
La classification de la température de ce 
pneu est établie pour un pneu correctement gonflé et non 
surchargé. Une vitesse excessive, un gonflage insuffisant ou 
un chargement excessif, séparément ou combinés, peuvent 
entraîner une surchauffe et possiblement une crevaison.