
Contenu
Sécurité des enfants P. 54Danger des gaz d’échappement P. 66Étiquettes de sécurité P. 67Ouverture et fermeture du coffre P. 152 Système de sécurité P. 155 Ouverture et fermeture des glaces P. 158
Fonctionnement des commandes autour du volant de direction P. 161 Réglage des rétroviseurs P. 177
Éclairage intérieur/commodités de l’habitacle P. 187 Système de contrôle de la température P. 199Messages d’erreur audio P. 250Renseignements généraux sur la chaîne sonore P. 255
Bluetooth M HandsFreeLink ® P. 279 Boussole
* P. 313
Pendant la conduite P. 322 Freinage P. 396Stationnement du véhicule P. 411
Cote de consommation P. 422 Accessoires et modifications P. 423Entretien sous le capot P. 434 Remplacement des ampoules P. 447
Vérification et entretien des pneus P. 456 Batterie P. 465 Entretien de la télécommande P. 467
Nettoyage P. 470Le moteur ne démarre pas P. 495 Démarrage de secours P. 498 Le levier de vitesses ne bouge pas P. 502
Fusibles P. 510 Remorquage d’urgence P. 515 Si le volet du réservoir de carburant ne se déverrouille pas P. 516
Remplissage du réservoir de carburant P. 518Dispositifs émettant des ondes radio P. 525 Signalement des défauts de sécurité P. 526
Manuels autorisés P. 531 Renseignements du service à la clientèle P. 532
Guide de référence pratique
P. 4
Conduite prudente
P. 27
Tableau de bord
P. 69
Commandes
P. 137
Caractéristiques
P. 209
Conduite
P. 315
Entretien
P. 425
Gérer les imprévus
P. 475
Information
P. 519
INDEX
P. 534

5Guide de référence pratique
❙Essuie-glaces/lave-glaces
(P169)
❙Phares/clignotants
(P164, 165)
❙Sélecteur de vitesse sur le volant (rétrograder) (P337)❙Sélecteur de vitesse sur le volant (passer à un
rapport supérieur)
(P337)
❙Avertisseur sonore (appuyer autour de .)
❙Boutons de commandes vocales du système de navigation
*
() Consulter le manuel du système de navigation❙Boutons des commandes vocales du système
Bluetooth M HandsFreeLink ®
(P 279)
❙Commande de luminosité
(P172)
❙Boutons du régulateur de vitesse
* (P348)
❙Boutons du régulateur de vi tesse et d’espacement
(ACC) avec suivi à basse vitesse (LSF)
* (P352)
❙Bouton TRIP (trajet)
(P121, 123)
❙Bouton de distance
* (P360)
❙Bouton du système d’aide au respect des
voies (LKAS)
* (P381)
❙Molette de sélection droite
(P120, 126)
❙Bouton du volant de direction chauffant
* (P196)
Modèles canadiens❙Télécommandes de la chaîne sonore
(P214)
❙Phares antibrouillard
* (P168)* Non disponible sur tous les modèles

17Guide de référence pratique
Télécommandes de la
chaîne sonore
(P214)
● Bouton SOURCE
Appuyer pour changer le mode audio : FM/
AM/SiriusXM ®/CD/USB/iPod/ BluetoothM
Audio/Pandora ®
*/Aha
MC */AUX.
● Molette de sélection gauche
Faire tourner pour augmenter ou réduire le
volume.
Radio : Déplacer d’un côté ou de l’autre pour
changer la station programmée.
Déplacer d’un côté ou de l’autre et
maintenir pour sélectionner la
station à signal fort suivante ou
précédente.
CD/dispositif USB :
Déplacer d’un côté ou de l’autre pour
aller au début de la prochaine
chanson ou retourner au début de la
chanson en cours.
Déplacer d’un côté ou de l’autre et
maintenir pour changer de dossier.
Molette de sélection gauche
Bouton SOURCE
* Non disponible sur tous les modèles

209
Caractéristiques
Ce chapitre explique comment utiliser les caractéristiques technologiques.
Chaîne sonoreAu sujet de la chaîne sonore ................ 210
Prise USB.............................................. 211
Prise auxiliaire ...................................... 212
Protection antivol de la chaîne sonore .. 213
Télécommandes de la chaîne sonore .... 214
Fonctionnement de base de la chaîne sonore .................................................. 215
Affichage multi-usage sur demande (On
Demand Multi-Use Display
MC) ............. 216
Affichage audio/d’information ............. 222
Réglage du son .................................... 226
Configuration de l’affichage................. 227
Écouter la radio AM/FM ....................... 228 Écouter la radio SiriusXM
®................... 232
Faire jouer un CD................................. 235
Faire jouer un iPod ............................... 238
Écouter la radio internet ...................... 242
Lecture d’une mémoire flash USB ........ 245
Lecture à l’aide de Bluetooth M Audio.. 248
Messages d’erreur audio Lecteur CD .......................................... 250
iPod/mémoire flash USB ....................... 251
Pandora® ............................................. 252
Radio Aha
MC........................................ 254
Renseignements généraux sur la chaîne
sonore Service de radio SiriusXM ®................... 255 CD recommandés ................................. 256
iPod, iPhone et mémoires flash USB
compatibles ........................................ 258
Fonctions personnalisées ...................... 259
Réglage par défaut de tous les paramètres .. 276Récepteur-émetteur universel
HomeLink M.................................... 277Bluetooth M HandsFreeLink ®
Utilisation de HFL.................................. 279
Menus HFL ........................................... 281
Boussole
*............................................... 313
* Non disponible sur tous les modèles

210Caractéristiques
Chaîne sonoreAu sujet de la chaîne sonoreConsulter le manuel du système de navigation pour utiliser la chaîne sonore, AcuraLink,
BluetoothM HandsFreeLink ®, ainsi que les commandes vocales pour ces fonctions.
La chaîne sonore comprend la radio AM/FM et le service de radio SiriusXM ®. Elle peut
également jouer des CD audio, des fichiers WMA/MP3/AAC, des mémoires flash USB, ainsi que
des appareils iPod, iPhone et BluetoothM.
La chaîne sonore peut être utilisée en se servant des boutons et des commandes sur le tableau
de bord ou des icônes sur l’affichage multi-usage sur demande (On Demand Multi-Use
Display
MC).
1 Au sujet de la chaîne sonoreLa radio SiriusXM ® est disponible seulement avec un
abonnement au service. Pour plus de renseignements au
sujet de la radio SiriusXM ®, communiquer avec un
concessionnaire. 2
Renseignements généraux sur la chaîne
sonore
P. 255
La radio SiriusXM ® est disponible aux États-Unis et au
Canada, sauf à Hawaï, en Alaska, et à Porto Rico.
SiriusXM ® est une marque déposée appartenant à SiriusXM ®
Radio, Inc.
Les CD vidéo, les DVD et les mini-CD de 8 cm (3 po) sont
incompatibles.
iPod, iPhone et iTunes sont des marques de commerce
d’Apple Inc.
Des lois provinciales, fédérales ou locales pourraient interdire
l’utilisation d’appareils électroniques portables pendant la
conduite d’un véhicule.
En regardant l’écran avec des lunettes de soleil polarisées, il
se peut qu’un motif d’arc-en-ciel apparaisse à l’écran en
raison des caractéristiques optiques de l’écran. Si cela devient
gênant, l’utilisateur doit retirer ses lunettes de soleil
polarisées pour se servir de l’écran.
Modèles avec système de navigationModèles sans système de navigationTélécommandes iPod
Mémoire
flash USB

214
uuChaîne sonore uTélécommandes de la chaîne sonore
Caractéristiques
Télécommandes de la chaîne sonorePermet de faire fonctionner la chaîne sonore pendant la conduite.
Bouton SOURCE
Alterne entre les modes audio de la façon suivante :
FM AM SiriusXM®CD USB/iPod
Bluetooth M Audio Pandora ®
*
Aha
MC *
AUX
Molette de sélection gauche
Faire tourner vers le haut : Pour augmenter le volume.
Faire tourner vers le bas : Pour diminuer le volume.
Appuyer :
Pour mettre en sourdine. Appuyer de nouveau pour désactiver la fonction de sourdine.
•En écoutant la radio
Déplacer vers la droite : Pour sélectionner la station radio programmée suivante.
Déplacer vers la gauche : Pour sélectionner la station radio programmée précédente.
Déplacer vers la droite et maintenir : Pour sélectionner la station à signal fort suivante.
Déplacer vers la gauche et maintenir :
Pour sélectionner la station à signal fort précédente.
•En écoutant une trame provenant d’un CD, d’un iPod, d’une mémoire flash USB ou de
Bluetooth M Audio
Déplacer vers la droite : Pour passer à la chanson suivante.
Déplacer vers la gauche : Pour revenir au début de la chanson en cours de lecture ou à la
chanson précédente.
Déplacer vers la droite et maintenir : Pour aller au groupe plus haut. (BluetoothM
Audio seulement)
Déplacer vers la gauche et maintenir : Pour aller au groupe plus bas. (BluetoothM
Audio seulement)•En écoutant un CD ou une mémoire flash USB
Déplacer vers la droite et maintenir : Pour passer au dossier suivant.
Déplacer vers la gauche et maintenir : Pour retourner au dossier précédent.•En écoutant Pandora®
*
Déplacer vers la droite : Pour passer à la chanson suivante.
Déplacer vers la droite et maintenir : Pour sélectionner la station suivante.
Déplacer vers la gauche et maintenir : Pour sélectionner la station précédente.
1Télécommandes de la chaîne sonoreLe mode CD apparaît seulement lorsque qu’un CD est
chargé.
Molette de sélection gaucheBouton SOURCE
* Non disponible sur tous les modèles

uuFonctionnement de base de la chaîne sonore uAffichage multi-usage sur demande (On Demand Multi-Use Display
MC)
218Caractéristiques
■Téléphone
Il est possible de programmer cinq numéros à composition abrégée et de faire un appel à partir
d’un des numéros de programmation, ou à partir de l’historique des appels lorsque le
téléphone est jumelé et connecté au système BluetoothM HandsFreeLink ® (HFL) du véhicule.
2 Configuration du téléphone P. 286
Pour programmer un numéro à composition
abrégée :
1.Sélectionner Raccourcis.
2. Sélectionner Tél..
3. Sélectionner Composition abrégée .
4. Sélectionner Modifier ou Aucune entrée.
u En sélectionnant Aucune entrée, aller à
l’étape 6.
5. Sélectionner Ajouter.
u Cinq numéros programmés apparaissent.
Sélectionner une programmation Aucune
entrée ou une programmation existante.
u L’écran affiche une liste des numéros à
composition abrégée préalablement
enregistrés.
6. Sélectionner un numéro à mémoriser en tant que
raccourci.
Pour faire un appel à partir d’un numéro à
composition abrégée :
1. Sélectionner Raccourcis.
2. Sélectionner Tél..
3. Sélectionner Composition abrégée .
4. Sélectionner un numéro de programmation.
u Le numéro est composé automatiquement.
1TéléphoneIcône Composer
Il est possible de faire un appel en utilisant le clavier de
l’affichage multi-usage sur demande (On Demand Multi-Use
Display
MC) pour saisir les numéros.
2Pour faire un appel en utilisant un numéro
de téléphone
P. 302

223
uuFonctionnement de base de la chaîne sonore uAffichage audio/d’information
à suivre
Caractéristiques
■Audio
Affiche l’information audio actuelle.■Téléphone
Affiche l’information HFL. 2 Bluetooth M HandsFreeLink ® P. 279■Information
Afficher l’ Ordinateur de trajet ou l’Horloge/Fond d’écran et d’autres informations. Tourner
pour sélectionner une option, puis appuyer .■Ordinateur de trajet (trajet actuel)
Indiquer la distance restante avant de manquer d’essence (avant vide), la cote de
consommation moyenne et instantanée du trajet actuel, de même que la cote de
consommation moyenne du dernier trajet.■Ordinateur de trajet (historique du trajet A)
Indique la distance restante avant de manquer d’essence, la cote de consommation moyenne
et les distances parcourues pour le trajet actuel, de même que la cote de consommation
moyenne et les distances parcourues au cours des trois derniers cycles de conduite.
Chaque fois que le compteur journalier A est réinitialisé, l’information est mise à jour sur
l’affichage. L’historique des trois cycles de conduite précédents est conservé.■Suppression manuelle de l’historique
1. Déplacer à l’écran Historique Trajet A pour sélectionner Supprimer l’historique, puis
appuyer .
2. Un message de confirmation apparaît à l’écran. Tourner pour sélectionner Oui, puis
appuyer .■Horloge/Fond d’écran
Afficher une horloge à l’écran ou une image importée.