Page 177 of 269
Vožnja i rukovanje175
Funkcija upozorenja
Ako su aktivirani, znakovi ograničenja
brzine i zabrane pretjecanja prikazuju
se kao skočna upozorenja na DIC-u.
Funkciju upozorenja možete aktivirati ili deaktivirati u izborniku postavke
stranice pomoći za prometne
znakove pritiskom na SET/CLR na
ručici pokazivača smjera.Nakon prikazivanja stranice za
podešavanje postavki, odaberite
Alerts ON (Upozorenja uključena) za
uključenje iskočnog upozorenja.
Isključite odabirom Alerts OFF
(Upozorenja isključena) . Prilikom
uključenja kontakta, deaktivira se
funkcija upozorenja.
Iskočno upozorenje prikazuje se
približno 8 sekundi na zaslonu DIC-a.
Resetiranje sustava Sadržaj memorije prometnih znakova
možete izbrisati u izborniku postavke
stranice pomoći za prometne
znakove biranjem Reset Scores
Page 178 of 269

176Vožnja i rukovanje
(Resetiranje rezultata) i
potvrđivanjem pritiskom na
SET/CLR na ručici pokazivača
smjera. Nakon uspješnog ponovnog
postavljanja, oglasit će se gong i
pokazuje se sljedeći simbol, sve dok
se ne detektira sljedeći prometni
znak.
U nekim slučajevima, sustava
automatski briše pomoć za prometne znakove.
Greška Sustav pomoći za prometne znakove možda neće raditi ispravno kada:
■ Područje vjetrobrana, u kojem se nalazi kamera, nije čisto.
■ Prometni znakovi su u potpunosti ili
djelomično prekriveni ili se teško
razabiru.
■ Postoje loši uvjeti u okolini kao što su, primjerice, jaka kiša, snijeg,
direktno sunčevo svjetlo ili sjene. U tom slučaju No Traffic Sign
Detection due to Weather (Nema
prepoznavanja prometnih znakova
zbog vremenskih prilika) se
prikazuje na zaslonu.
■ Prometni znakovi su nepravilno postavljeni ili su oštećeni.
■ Prometni znakovi nisu usuglašeni s
Bečkom konvencijom o prometnim
znakovima (Wiener
Übereinkommen über
Straßenverkehrszeichen).Oprez
Sustav je namijenjen za pomoć
vozaču u raspoznavanju
prometnih znakova u definiranom
području brzine. Ne ignorirajte
prometne znakove koje sustav nije prikazao.
Sustav ne raspoznaje nikakve
druge osim konvencionalnih
prometnih znakova koji mogu
odrediti ili završiti ograničenje
brzine.
Neka vas ova specijalna značajka
ne dovede u napast rizične vožnje.
Brzinu uvijek prilagodite uvjetima
na cesti.
Sustavi pomoći za vozača ne
oslobađaju vozača od potpune
odgovornosti za korištenje vozila.
Upozorenje za napuštanje
trake Sustav upozorenja napuštanja trake
nadgleda oznake trake u kojoj se
vozilo kreće putem prednje kamere.
Sustav detektira promjenu voznog
traka i upozorava vozača u slučaju
nenamjerne promjene voznog traka
putem vizualnih i zvučnih signala.
Kriteriji za detekciju nenamjerne
promjene trake su:
■ Ne rade pokazivači smjera.
■ Ne koristi se papučica kočnice.
Page 179 of 269

Vožnja i rukovanje177
■Nema aktivnog korištenja papučice
gasa ili ubrzavanja.
■ Nema aktivnog upravljanja.
Ako vozač izvodi ove radnje, neće biti upozorenja.
Aktiviranje
Sustav upozorenja za napuštanje
voznog traka aktivira se pritiskom
na ). Led koji svijetli u prekidaču
označava da je sustav uključen. Kada kontrolno svjetlo ) na sklopu
instrumenata svijetli zeleno, sustav je spreman za rad.
Sustav se može koristiti samo pri
brzinama vozila iznad 56 km/h i ako
su dostupne oznake trake.
Kada sustav prepozna nenamjernu promjenu traka, kontrolno svjetlo ) se
mijenja u žuto i treperi. Istovremeno
se aktivira zvuk zvonca.
Deaktiviranje
Sustav se isključuje pritiskom na ),
LED u tipki se gasi.
Pri brzinama ispod 56 km/h sustav ne
radi.
GreškaSustav upozorenja napuštanja trake
možda neće raditi ispravno kada:
■ Vjetrobran nije čist.
■ Postoje loši uvjeti u okolini kao što je jaka kiša, snijeg, direktno
sunčevo svjetlo ili sjene.
Sustav ne može raditi ako nije
otkrivena oznaka prometne trake.
Page 180 of 269

178Vožnja i rukovanjeGorivo
Gorivo za benzinske
motore Koristite isključivo bezolovno gorivo
koje odgovara Europskom standardu
EN 228 ili E DIN 51626-1 ili slično.
Vaš motor može raditi na gorivo E10 koje udovoljava tim standardima.
Gorivo E 10 sadrži do 10 %
bioetanola.
Koristite gorivo s preporučenim
oktanskim brojem 3 247. Korištenje
goriva s preniskim oktanskim brojem
može smanjiti snagu motora i okretni
moment i lagano povećava potrošnju
goriva.Oprez
Nemojte koristiti goriva ili dodatke
gorivima koji sadrže metalne
dijelove, poput aditiva na bazi
mangana. Tako biste mogli oštetiti motor.
Oprez
Korištenje goriva koje nijesukladno normi EN 228 ili E DIN
51626-1, ili drugoj odgovarajućoj
normi, može dovesti do naslaga u motoru, oštećenja motora te može utjecati na gubitak prava pod
jamstvom.
Oprez
Korištenje goriva s preniskim
oktanskim brojem može dovesti do nekontroliranog izgaranja i
oštećenja motora.
Gorivo za dizelske motore
Koristite samo dizel gorivo koje
zadovoljava EN 590.
U zemljama izvan Europske unije
koristite eurodizel s koncentracijom
sumpora ispod 50 ppm.
Oprez
Korištenje goriva koje nije sukladno normi EN 590 ili sličnim
normama može dovesti do gubitka snage motora, pojačane
istrošenosti ili oštečenja motora te
može utjecati na gubitak prava
pod jamstvom.
Nemojte koristiti pomorska dizel ulja,
ulja za grijanje, Aquazole i slične
emulzije dizela i vode. Diesel goriva
se ne smiju razrjeđivati gorivima za
benzinske motore.
Gorivo za rad na tekući plin
Tekući plin poznat je pod nazivom
LPG (ukapljeni naftni plin) ili pod
francuskom inačicom istog naziva
GPL (Gaz de Pétrole Liquéfié). A
također je poznat pod nazivom auto-
plin.
LPG se uglavnom sastoji od propana
i butana. Oktanska vrijednost iznosi
između 105 i 115, ovisno o udjelu
Page 181 of 269

Vožnja i rukovanje179
butana. LPG se pohranjuje u tekućemstanju pri tlaku od otprilike 5 do
10 bara.
Točka vrelišta ovisi o tlaku i omjeru
mješavine. Na temperaturi okoline
ona iznosi otprilike -42 °C (za čisti
propan) i -0,5 °C (za čisti butan).Oprez
Sustav je djelatan dok je
temperatura okoline približno
-8 °C do 100 °C.
Potpuni rad sustava LPG može se
zajamčiti jedino s tekućim plinom koji
je sukladan minimalnim zahtjevima
norme DIN EN 589.
Odabir goriva
Pritiskanjem prekidača LPG
prebacuje se između načina rada na
benzin i tekući plin čim se zadovolje
potrebni parametri (temperatura
rashladne tekućine, temperatura
plina i minimalan broj okretaja
motora). Uvjeti se uglavnom ispunjuju
nakon pribl. 60 sekundi (ovisno o
vanjskoj temperaturi) i nakon prvog
snažnog pritiskanja gasa. LED
lampica pokazuje trenutni način rada.
LED isključen=rad na benzinLED svijetli=rad na tekući plinLED treperi=provjeravanje
uvjeta za prijelaz
goriva ili je prijelaz
goriva odbijen (na
DIC-u se
pojavljuje poruka)
Čim se spremnik tekućeg plina
isprazni, automatski se uključuje rad
na benzin i ostaje uključen sve dok se
ne isključi kontakt.
Svakih šest mjeseci ispraznite
spremnik benzina dok ne zasvijetli
kontrolno svjetlo Y i tada ga napunite.
Tako ćete zadržati kvalitetu goriva i
funkcije sustava za rad na benzin.
Napunite spremnik do kraja u
redovitim intervalima kako bi spriječili koroziju u spremniku.
Greške i rješenja za njihovo
uklanjanje
Ako odabir načina rada na plin nije
moguć, provjerite sljedeće:
■ Ima li dovoljno tekućeg plina?
■ Ima li dovoljno benzina za pokretanje?
Page 182 of 269

180Vožnja i rukovanje
Zbog kombinacije ekstremnih
vrijednosti temperature i sastava
plina može biti potrebno malo dulje vrijeme za prebacivanje sustava iz
načina rada na benzin u način rada na plin.
U ekstremnim situacijama, sustav se
također može ponovno prebaciti u
način rada na benzin ako nisu
zadovoljeni minimalni uvjeti za rad na
plin.
U slučaju ostalih grešaka, zatražite
pomoć radionice.Oprez
Popravke i podešavanja smije
obavljati isključivo stručno osoblje,
a kako bi se zadržala istovjetna
sigurnost i pravo na jamstvo za
sustav ukapljenog naftnog plina
LPG.
Tekući plin posebna je mirisa pa se
svako curenje lako može uočiti.
9 Upozorenje
Ako osjetite miris plina u vozilu ili
njegovoj neposrednoj blizini,
odmah prebacite u način rada na
benzin. Ne pušite. Držite dalje od
otvorenog plamena i izvora
zapaljenja.
Ako je miris plina i dalje prisutan
nemojte pokretati motor. Za
uklanjanje uzroka greške
kontaktirajte radionicu.
Kada se nalazite u podzemnoj garaži
slijedite upute operatera i lokalne
zakone na snazi.
Napomena
U slučaju nezgode, isključite kontakt i sva svjetla.
Punjenje goriva9 Opasnost
Prije punjenja goriva, isključite
motor i također sve vanjske grijače s komorama za izgaranje.
Isključite mobilne telefone.
Prilikom punjenja poštujte upute za korištenje i sigurnost na postaji za punjenje.
Page 183 of 269
Vožnja i rukovanje1819Opasnost
Gorivo je zapaljivo i eksplozivno.
Ne pušite. Bez otvorenog plamena ili iskri.
Ako u vozilu možete osjeti miris
goriva, odmah kontaktirajte
radionicu radi otklanjanja uzroka.
Oprez
U slučaju da ulijete krivo gorivo, ne
palite automobil.
Vratašca spremnika goriva nalaze se
na stražnjoj desnoj strani vozila.
Poklopac spremnika se može otvoriti
samo ako je vozilo otključano.
Oslobodite poklopac otvora
spremnika goriva guranjem poklopca.
Za otvaranje, čep polagano okrenite
u lijevo.Čep spremnika se može zakačiti na
držač na poklopcu spremnika.
Prilikom ulijevanja goriva posve
umetnite mlaznicu u otvor i uključite
je.
Nakon automatskog isključivanja
možete doliti još najviše dvije doze
goriva.
Oprez
Gorivo koje se prelilo odmah
obrišite.
Page 184 of 269

182Vožnja i rukovanje
Za zatvaranje, čep spremnika goriva
okrenite u desno dok se ne začuje
klik.
Zatvorite poklopac i uglavite ga.
Punjenje tekućeg plina
Prilikom punjenja poštujte upute za
korištenje i sigurnost na postaji za
punjenje.
Ventil za punjenje tekućeg plina
nalazi se ispod čepa spremnika
goriva.
Odvijte zaštitni čep s nalijevnog grla
za gorivo.
Ručno zategnite odgovarajući
adapter na grlo otvora za punjenje.
ACME prilagodnik: Zavijte maticu
mlaznice za punjenje na prilagodnik.
Pritisnite prema dolje ručicu za
blokiranje na mlaznici za punjenje.
Nalijevno grlo DISH (Italija): Postavite
mlaznicu za punjenje na prilagodnik.
Pritisnite prema dolje ručicu za
blokiranje na mlaznici za punjenje.
Bajonetno nalijevno grlo: Postavite
mlaznicu za punjenje na prilagodnik i
okrenite je za četvrtinu okretaja
ulijevo ili udesno. Povucite do kraja
ručicu za blokiranje mlaznice za
punjenje.
Nalijevno grlo EURO: Pritisnite
mlaznicu za punjenje na prilagodnik
tako da dobro sjedne na mjesto.
Pritisnite gumb na stanici za punjenje
tekućim plinom. Sustav za punjenje
se zaustavlja ili počinje polagano teći
kada dostigne 80 % zapremnine
spremnika (maksimalna razina
punjenja).
Otpustite gumb na sustavu punjenja i punjenje će prestati. Otpustite ručicu
za blokiranje i skinite mlaznicu za
punjenje. Mogla bi iscuriti mala
količina tekućeg plina.
Skinite prilagodnik i pospremite ga u
vozilo.
Postavite zaštitni čep kako biste
spriječili prodiranje stranih tijela u
otvor za punjenje i sustav.9 Upozorenje
Zbog dizajna sustava, curenje
tekućeg plina nakon otpuštanja
ručice za blokiranje neizbježno je.
Izbjegavajte udisanje para koje se pritom oslobađaju.