Page 177 of 259

Kørsel og betjening175
Tankdækslet hægtes på tankklap‐
pen, når der tankes.
For brændstofpåfyldning skal pumpe‐
dysen sættes helt ind og slås til.
Efter automatisk afbrydelse kan den
fyldes op med maks. to doser brænd‐
stof.
Forsigtig
Tør straks overflødigt brændstof
af.
For at lukke skal tankdækslet drejes til højre, indtil det klikker på plads.
Luk klappen og lad den gå i hak.
Påfyldning af flydende gas
Følg tankstationens betjenings- og
sikkerhedsforskrifter, når der skal fyl‐
des brændstof på.
Påfyldningsventilen til flydende gas
sidder bag tankklappen.
Skru beskyttelsesdækslet af påfyld‐
ningsstudsen.
Skru den nødvendige adapter på på‐
fyldningsstudsen og håndspænd den.
ACME-adapter: Skru møtrikken til på‐
fyldningsdysen på adapteren. Tryk
låsearmen på påfyldningsdysen ned.
DISH (Italien)-påfyldningsstuds: An‐
bring påfyldningsdysen i adapteren.
Tryk låsearmen på påfyldningsdysen
ned.
Bajonet-påfyldningsstuds: Anbring
påfyldningsdysen på adapteren, og
drej en kvart omgang til højre eller
venstre. Træk låsearmen helt af på‐
fyldningsdysen.
EURO-påfyldningsstuds: Tryk påfyld‐
ningsdysen på adapteren, indtil den
går i indgreb.
Page 178 of 259

176Kørsel og betjening
Tryk på knappen til forsyningspunktet
for den flydende gas. Påfyldningssy‐
stemet stopper eller begynder at løbe langsomt, når tanken er 80 % fyldt
(maksimalt påfyldningsniveau).
Slip knappen på påfyldningssyste‐
met, og påfyldningen stopper. Slip
låsearmen, og fjern påfyldningsdy‐
sen. Der kan slippe lidt flydende gas
ud.
Afmonter adapteren, og læg den i bi‐ len.
Monter beskyttelsesdækslet for at for‐
hindre indtrængen af fremmedlege‐
mer i påfyldningsåbningen og syste‐
met.9 Advarsel
På grund af systemdesignet er et
udslip af flydende gas efter frigø‐
relse af låsearmen uundgåeligt.
Undgå indånding.
9 Advarsel
Tanken med flydende gas må af
sikkerhedshensyn kun fyldes
80 % op.
Multiventilen på tanken med flydende
gas begrænser automatisk påfyld‐
ningsmængden. Hvis der tilføres en
større mængde, anbefaler vi, at bilen
ikke udsættes for sol, før den over‐
skydende mængde er brugt.
Påfyldningsadapter
Da påfyldningssystemer ikke er stan‐ dardiseret, kræves der forskellige
adaptere, som fås hos Opel forhand‐
lere og autoriserede Opel reparatø‐ rer.
ACME-adapter: Belgien, Tyskland, Ir‐
land, Luxembourg, Schweiz
Bajonet-adapter: Holland, Norge,
Spanien, Det Forenede Kongerige
Page 179 of 259

Kørsel og betjening177
EURO-adapter: Spanien
DISH (Italien)-adapter: Bosnien-Her‐
cegovina, Bulgarien, Danmark, Est‐
land, Frankrig, Grækenland, Italien,
Kroatien, Letland, Litauen, Makedo‐
nien, Østrig, Polen, Portugal, Ru‐ mænien, Sverige, Schweiz, Serbien,
Slovakiet, Slovenien, Tjekkiet, Tyr‐ kiet, Ukraine, Ungarn
Tankdæksel
Anvend kun ægte brændstoftank‐
dæksler.
Biler med dieselmotor har et specielt tankdæksel.
Brændstofforbrug -
CO 2‑emissioner
Brændstofforbruget (blandet kørsel) i
model Opel Corsa ligger inden for 7,5
til 3,1 l/100 km.
CO 2-emissionen (blandet kørsel) lig‐
ger i et interval på 174 til 82 g/km.
For specifikke værdier for din bil, hen‐ vises til bilens typeattest eller andre
nationale registreringsdokumenter.Generelt
Det officielle brændstofforbrug og de
specifikke CO 2-emissionstal, der er
angivet, gælder for EU-basismodel‐
len med standardudstyr.
Brændstofforbrugsdata og CO
2 emis‐
sionsdata er fastlagt i henhold til for‐
skrift R (EC) nr. 715/2007 (i den se‐ nest gældende version), hvor der
tages højde for den køreklar bils vægt
som angivet i forskriften.
Tallene har kun til formål at sammen‐ ligne forskellige bilvarianter og er ikkeen garanti for det faktiske brændstof‐
forbrug for en bestemt bil. Ekstraud‐ styr kan resultere i lidt højere resulta‐
ter end det angivne forbrug og CO 2-
tallene. Brændstofforbruget afhæn‐
ger desuden i vid udstrækning af De‐
res køremåde og af vejforholdene.
Page 180 of 259

178Kørsel og betjeningAnhængertrækGenerel information
Brug kun anhængertræk, der er tilladt til denne bil. Vi anbefaler at lade ef‐
termontering af et sådant foretage af
et værksted. Der skal eventuelt fore‐
tages ændringer på bilen, der berører
kølesystem, varmeskjold og andet
udstyr.
Ved påsætning af anhængertræk kan
trækøjets åbning dækkes til. Skulle
dette ske, skal kuglestangen anven‐
des til kørsel med påhæng. Kugle‐
stangen skal altid opbevares i bilen.
Kørselsforhold og tips til kørsel med påhæng
Husk at smøre koblingskuglen, før til‐ kobling af en anhænger. Dette gæl‐
der dog ikke, hvis der benyttes en sta‐
bilisator til dæmpning af slingrebevæ‐ gelser, som påvirker koblingskuglen.
Hvis der er tale om anhængere, der
ikke kører stabilt, samt anhængere til
autocampere med en tilladt totalvægtpå over 1000 kg, må hastigheden ikke overskride 80 km/t. Det anbefales at
bruge en stabilisator.
Hvis anhængeren begynder at
slingre, skal De sætte hastigheden
ned. Forsøg ikke at dreje rattet i mod‐
sat retning. Brems hårdt op, hvis det
bliver nødvendigt.
Ved kørsel ned ad bakke skal man
køre i samme gear som ved kørsel op ad bakke, og der køres med omtrent
samme hastighed.
Indstil dæktrykket til værdien for fuld
last 3 247.
Kørsel med påhæng
Anhængervægt
Den tilladte anhængervægt er en mo‐ del- og motorafhængig maksimum‐
værdi, som ikke må overskrides. Den
faktiske anhængervægt er forskellen
mellem den faktiske samlede vægt af
anhængeren og det faktiske kugletryk for anhængeren.Den tilladte anhængervægt står i bi‐
lens papirer. Generelt er den gæl‐
dende for stigninger op til
maks. 12 %
Den tilladte anhængervægt gælder op til den angivne stigning og op til en højde på 1000 meter over havet. Da
motorydelsen falder i takt med høj‐
den, fordi luften bliver tyndere, og bi‐ lens evne til at klare stigninger der‐
med falder, nedsættes vogntogets til‐
ladte totalvægt med 10 % for hver
1000 meters øget højde. Når der kø‐
res på veje med mindre stigninger
(mindre end 8 %, f.eks. på motor‐
veje), behøver vogntogets totalvægt
ikke at blive reduceret.
Vogntogets tilladte totalvægt må ikke
overskrides. Vogntogets tilladte total‐
vægt er angivet på typeskiltet 3 234.
Kugletryk
Kugletrykket er den kraft, hvormed
anhængeren trykker på koblingskug‐
len. Kugletrykket kan ændres ved at
fordele vægten anderledes under
lastning af anhængeren.
Page 181 of 259

Kørsel og betjening179
Benzin- og dieselmotorer
Det højst tilladte kugletryk (55 kg) står på anhængertrækkets typeskilt og i
bilens papirer. Vær altid opmærksom
på kugletrykket, især i forbindelse
med tunge anhængere. Kugletrykket
må aldrig være mindre end 25 kg.Motor B14XEL LPG
Det højst tilladte kugletryk (45 kg) står på anhængertrækkets typeskilt og i
bilens papirer. Vær altid opmærksom
på kugletrykket, især i forbindelse
med tunge anhængere. Kugletrykket
må aldrig være mindre end 25 kg.
Bagakseltryk
Benzin- og dieselmotorer
Når anhængeren er koblet til den
trækkende bil, og den er fuldt lastet,
må det tilladte bagakseltryk (se type‐
skiltet eller bilens papirer) for person‐
biler overskrides med 70 kg for 5-dørs
modellen og 60 kg for 3-dørs model‐
len, den tilladte totalvægt med 55 kg.Motor B14XEL LPG
Når anhængeren er koblet til den
trækkende bil, og den er fuldt lastet,
må det tilladte bagakseltryk (se type‐skiltet eller bilens papirer) for person‐
biler overskrides med 70 kg for 5-dørs modellen og 70 kg for 3-dørs model‐
len, den tilladte totalvægt med 45 kg.Varevogn
Når anhængeren er koblet til den
trækkende bil, og den er fuldt lastet,
må det tilladte bagakseltryk (se type‐
skiltet eller bilens papirer) for person‐
biler overskrides med 60 kg, den til‐
ladte totalvægt med 55 kg.Generelt
Hvis det tilladte bagakseltryk over‐
skrides, må der højst køres med
100 km/t. Hvis der gælder lavere na‐
tionale maksimalhastigheder for kør‐
sel med anhænger, skal de overhol‐
des.
Trækkrog
Forsigtig
Ved kørsel uden anhænger skal
kuglestangen afmonteres.
Placering af kuglestang
Kuglestangen opbevares i en pose i
reservehjulsbrønden og fastgøres til
surreøjerne i bagagerummet.
Når den sættes på plads, skal beskyt‐
telseskappen sættes over drejegre‐
bet med nøglen.
Page 182 of 259
180Kørsel og betjening
Montering af kuglestangen
Frigør stikdåsen og vip den ned. Fjern
proppen, der dækker monteringshul‐
let til kuglestangen, og læg den i op‐ bevaringsrummet i bagagerummet.
Kontrol af kuglestangens spænding
■ Drejegrebet hviler mod kuglestan‐ gen.
■ Den grønne markering på drejegre‐
bet er ikke synlig.
■ Låsestiften øverst på kuglestangen
er trukket ind.
■ Nøglen sidder i låsen.
Ellers skal kuglestangen spændes,
før den sættes ind i koblingshuset:
■ Sæt nøglen i låsen og lås kugle‐ stangen op.
■ Tryk drejegrebet ind mod kugle‐ stangen og drej det højre om sam‐
tidig med at det holdes inde, indtil
det går i hak. Nøglen skal blive sid‐ dende i låsen.
Page 183 of 259
Kørsel og betjening181
Montering af kuglestangen
Før den spændte kuglestang ind i hol‐deren og tryk den opad med en fast
bevægelse, indtil den går hørbart i indgreb.
Drejegrebet klikker automatisk til‐ bage i udgangspositionen og ligger
an mod kuglestangen uden mellem‐
rum.
9 Advarsel
Undgå at røre ved drejeknappen,
når den sættes i.
Den grønne markering på drejegrebet er synlig.
Lås kuglestangen og tag nøglen ud.
Øje til stopkabel
Stopkablet hægtes på øjet.
Kontroller at kuglestangen er
monteret korrekt
■ Den grønne markering på drejegre‐
bet er synlig.
■ Der må ikke være mellemrum mel‐ lem drejegreb og kuglestang.
■ Kuglestangen skal være i indgreb i holderen.
■ Kuglestangen skal være låst og nøglen taget ud.
Page 184 of 259
182Kørsel og betjening9Advarsel
Det er kun tilladt at køre med an‐
hænger, hvis kuglestangen er
monteret korrekt. Hvis kuglestan‐
gen ikke kan monteres korrekt, sø‐ ges hjælp på et værksted.
Afmontering af kuglestangen
Sæt nøglen i låsen og lås kuglestan‐
gen op.
Tryk drejegrebet ind mod kuglestan‐
gen og drej det højre om samtidig
med at det holdes inde, indtil det går
i hak. Træk kuglestangen ned og ud.
Sæt dækslet i åbningen til kuglestan‐
gen. Klap stikdåsen ind.
Påhængsstabiliserings-
assistent
Hvis systemet registrerer en stærkt
slingrende bevægelse, bliver moto‐
rens ydelse reduceret, og vogntoget
bremses behersket, indtil den sling‐
rende bevægelse hører op. Når sy‐
stemet er i funktion, skal rattet holdes så stille som muligt.
Påhængsstabiliserings-assistent (TSA) er en funktion i den elektro‐
niske stabilitetskontrol 3 148.