Page 57 of 355

Scaunele, sistemele de siguranţă55Sistemul de airbaguri
pentru protecţia capului Sistemul airbag cortină constă din
câte un airbag încorporat în
capitonajul plafonului pe ambele
laturi. Airbagurile sunt identificate prin
cuvântul AIRBAG de pe stâlpii
centrali.
Sistemul airbag cortină se
declanşează în cazul unui impact
lateral de o anumită gravitate.
Contactul trebuie să fie cuplat.Airbagurile umflate amortizează
impactul, reducând astfel
considerabil riscul de rănire la cap în
cazul unei coliziuni laterale.9 Avertisment
Menţineţi liberă zona de
expansiune a airbagurilor.
Cârligele de pe mânerele din
plafon se vor folosi în exclusivitate pentru articole uşoare de
îmbrăcăminte, fără umeraşe. Nu
păstraţi niciun obiect în aceste
articole de îmbrăcăminte.
Dezactivarea airbagurilor
Sistemul airbag frontal al pasagerului din faţă trebuie dezactivat dacă
urmează să se instaleze un scaun
pentru copii pe scaunul respectiv.
Sistemele airbag lateral şi cortină,
dispozitivele de pretensionare şi toate
sistemele airbag pentru şofer rămân
active.
Sistemul airbag frontal pentru
pasagerul din faţă poate fi dezactivat
prin intermediul unui comutator
acţionat cu cheie aflat în partea
dreaptă a planşei de bord.
Page 58 of 355

56Scaunele, sistemele de siguranţă
Folosiţi cheia de contact pentru
alegerea poziţiei:* OFF
(DEZAC‐
TIVAT)=airbagul frontal al
pasagerului din faţă
este dezactivat şi nu se
va declanşa în cazul
unei coliziuni. Lampa
de control *OFF
(DEZACTIVAT) este
aprinsă continuu în
consola centrală.
Sistemul de reţinere
pentru copii trebuie
instalat conform
diagramei Locuri de
instalare a sistemelor
de reţinere pentru copii 3 58. Niciun adult nu
se va aşeza pe locul
pasagerului din faţăV ON
(ACTIVAT)=airbagul frontal al
pasagerului din faţă
este activat. Este
interzisă instalarea
unui scaun pentru copii9 Pericol
Pericol de accidentare mortală
pentru un copil instalat într-un
scaun pentru copii când airbagul
pasagerului din faţă este activat.
Pericol de accidentare mortală
pentru un adult când airbagul
pasagerului din faţă este
dezactivat.
Dacă lampa de control V
se aprinde
pentru circa 60 de secunde după cuplarea contactului, sistemul
airbagului frontal al pasagerului din
faţă se va declanşa în cazul unui
impact.
Dacă ambele lămpi de control sunt
aprinse simultan, există o defecţiune
în sistem. Starea sistemului nu poate
fi identificată, de aceea pe locul
pasagerului din faţă nu se va aşeza
nicio persoană. Contactaţi imediat un
atelier service.
Modificaţi starea numai când
autovehiculul este oprit şi contactul
este decuplat.
Starea se păstrează până la
următoarea modificare.
Lampa de control pentru
dezactivarea airbagului 3 118.
Page 59 of 355

Scaunele, sistemele de siguranţă57Scaunele pentru copii
Scaune pentru copii
Vă recomandăm sistemele de
reţinere pentru copii Opel, proiectate
special pentru acest tip de
autovehicule.
Când utilizaţi un sistem de reţinere
pentru copii, respectaţi următoarele
instrucţiuni de utilizare şi instalare,
precum şi pe cele furnizate de
producătorul sistemului de reţinere
pentru copii.
Respectaţi întotdeauna
reglementările locale sau naţionale.
În unele ţări, este interzisă instalarea
sistemelor de reţinere pentru copii pe
anumite scaune ale autovehiculului.9 Avertisment
Dacă se instalează un scaun
pentru copii pe locul pasagerului
din faţă, sistemele airbag pentru
pasagerul din faţă trebuie
dezactivate; în caz contrar,
declanşarea airbagurilor poate
reprezenta un risc de accidentare
mortală a copilului.
Acest lucru este valabil în special
dacă pe scaunul pasagerului din
faţă se instalează un scaun pentru copii orientat cu spatele la sensulde mers.
Dezactivarea airbagului 3 55.
Etichetă airbag 3 53.
Alegerea sistemului adecvat Scaunele spate reprezintă cel mai
convenabil loc de a fixa un sistem de
reţinere pentru copii.
Copiii trebuie poziţionaţi cu spatele la sensul de mers atunci când acest
lucru este posibil. Astfel, coloana
vertebrală a copilului, care este încă
fragilă, va fi supusă unei tensionări
minime în cazul unui accident.
Sunt adecvate sistemele de reţinere
conforme cu reglementările în
vigoare ale UN ECE. Verificaţi
legislaţia şi reglementările locale
pentru utilizarea obligatorie a
sistemelor de scaune pentru copii.
Verificaţi dacă sistemul de reţinere
pentru copii pe care îl veţi instala este
compatibil cu acest autovehicul.
Verificaţi dacă locul de instalare a
sistemului de reţinere pentru copii în
autovehicul este adecvat, vezi
tabelele următoare.
Nu lăsaţi copiii să intre sau să iasă din
autovehicul decât pe partea opusă
celei dinspre trafic.
Când sistemul de reţinere pentru
copii nu este folosit, fixaţi-l cu o
centură de siguranţă sau scoateţi-l
din autovehicul.
Notă
Nu lipiţi autocolante pe scaunele
pentru copii şi nu le acoperiţi cu alte
materiale.
Un scaun pentru copii supus şocului în cazul unui accident trebuie
înlocuit.
Page 60 of 355

58Scaunele, sistemele de siguranţăLocuri de instalare a scaunelor pentru copiiOpţiuni permise pentru instalarea unui sistem de reţinere pentru copiiClasa de gabarit şi de vârstă
Pe scaunul pasagerului din faţă
Pe locurile laterale din spatePe locul central din spate
airbag activatairbag dezactivatGrupa 0: până la 10 kg
sau aprox. 10 luniXU 1UUGrupa 0+: până la 13 kg
sau aprox. 2 aniXU 1UUGrupa I: 9 până la 18 kg
sau aprox. 8 luni până la 4 aniXU 1UUGrupa II: 15 până la 25 kg
sau aprox. 3 până la 7 aniXXUUGrupa III: 22 până la 36 kg
sau aprox. 6 până la 12 aniXXUU1=dacă scaunul pentru copii este asigurat cu o centură de siguranţă cu fixare în trei puncte, reglaţi scaunul pe înălţime
în poziţia cea mai înaltă şi verificaţi dacă centura de siguranţă se derulează spre înainte din punctul superior de
ancorare. Ajustaţi înclinarea spătarului atât cât este necesar, spre o poziţie verticală, pentru a vă asigura de strângerea centurii în partea cu catarama.U=utilizare universală în combinaţie cu centurile de siguranţă cu fixare în trei puncte.X=nu este admis niciun scaun pentru copii la această clasă de gabarit.
Page 61 of 355

Scaunele, sistemele de siguranţă59
Opţiuni permise pentru instalarea unui sistem ISOFIX de reţinere pentru copiiClasa de gabaritClasa de mărimePrinderePe scaunul
pasagerului din faţăPe locurile laterale
din spatePe locul central
din spateGrupa 0: până la 10 kg
sau aprox. 10 luniEISO/R1XILXGrupa 0+: până la 13 kg
sau aprox. 2 aniEISO/R1XILXDISO/R2XILXCISO/R3XILXGrupa I: 9 până la 18 kg
sau aprox. 8 luni până la 4 aniDISO/R2XILXCISO/R3XILXBISO/F2XIL, IUFXB1ISO/F2XXIL, IUFXAISO/F3XIL, IUFXGrupa II: 15 la 25 kg
sau aprox. 3 până la 7 aniXILXGrupa III: 22 la 36 kg
sau aprox. 6 până la 12 aniXILXIL=adecvat pentru scaune speciale ISOFIX pentru copii, de tip "specific pentru autovehicul", "restricţionat" sau "semi- universal". Scaunul ISOFIX pentru copii trebuie să fie omologat special pentru tipul respectiv de autovehicul.IUF=adecvat pentru scaune pentru copii ISOFIX orientate cu faţa la sensul de mers din categoria scaunelor universaleomologate pentru această grupă de gabarit.X=nu există niciun scaun pentru copii ISOFIX omologat pentru această grupă de greutate.
Page 62 of 355
60Scaunele, sistemele de siguranţă
Clasa de mărime şi dispozitiv pentru scaune ISOFIXA - ISO/F3=scaun cu faţa la drum pentru copii de talie maximă din clasa de greutate 9 la 18 kgB - ISO/F2=scaun cu faţa la drum pentru copii mai mici, din clasa de greutate 9 la 18 kgB1 - ISO/F2X=scaun cu faţa la drum pentru copii mai mici, din clasa de greutate 9 la 18 kgC - ISO/R3=scaun pentru copii orientat cu spatele la sensul de mers, pentru copii mari din grupa de gabarit de până
la 18 kgD - ISO/R2=scaun pentru copii orientat cu spatele la sensul de mers, pentru copii mai mici din grupa de gabarit de până la 18 kgE - ISO/R1=scaun pentru copii orientat cu spatele la sensul de mers, pentru copii mai mici din grupa de gabarit depână la 13 kg
Page 63 of 355

Scaunele, sistemele de siguranţă61Scaunele pentru copii
ISOFIX
Fixaţi sistemele de reţinere pentru
copii ISOFIX omologate pentru
autovehicul de ISOFIX suporţii de
ancorare. Poziţiile de instalare a
scaunului ISOFIX pentru copii
specifice autovehiculului ISOFIX sunt
marcate în tabel cu IL.
Suporţii de ancorare ISOFIX sunt
indicaţi de o etichetă pe spătarul
scaunului.
Inelele de ancorare
superioare În funcţie de echipamentul specificţării, autovehiculul ar putea avea
două sau trei inele de fixare.
Inelele de ancorare Top-Tether
pentru un scaun pentru copii, sunt
marcate cu simbolul :.
La versiunea Notchback, deschideţi
clapeta inelului de fixare necesar de
pe zona de amplasare din spatele
tetierelor, marcată cu simbolul
scaunului pentru copii.
La Hatchback şi Sports Tourer,
inelele de fixare se află pe partea din
spate a scaunelor spate.
În plus faţă de sistemul de fixare
ISOFIX, ataşaţi chinga de ancorare
Top-Tether de inelele de ancorare
Top-Tether . Chinga trebuie să treacă
printre cele două tije de ghidare ale tetierei.
Poziţiile de instalare a scaunelor
pentru copii ISOFIX tip universal sunt
marcate în tabel cu IUF.
Page 64 of 355
62DepozitareaDepozitareaCompartimentele de depozitare..62
Portbagajul ................................... 85 Sistemul portbagaj de acoperiş . 100
Instrucţiuni referitoare la
încărcare .................................... 101Compartimentele de
depozitare9 Avertisment
Nu depozitaţi obiecte grele sau
ascuţite în compartimentele de
depozitare. În caz contrar, capacul
compartimentului de depozitare se poate deschide, iar ocupanţii
autovehiculului pot fi răniţi de
obiectele proiectate în cazul unui
eveniment de frânare bruscă, al
unei schimbări bruşte a direcţiei
sau al unui accident.
Torpedoul
Torpedoul este prevăzut cu un suport pentru creion, un suport pentru card,
unul pentru monede şi un adaptor
pentru piuliţele de blocare a roţii.
Torpedoul trebuie să fie închis în timpul deplasării.