Page 49 of 331
Bancos, sistemas de segurança47Apoio de braçosApoio de braços básico
O apoio de braços pode ser deslizado
para a frente. Sob o apoio de braços
existe uma gaveta para arrumação.
Compartimento de arrumação no apoio de braços 3 77.
Apoio de braços FlexConsole
O apoio de braços pode ser movido
numa consola central. Puxar a pega para fazer deslizar o apoio de braços.
Existem dois compartimentos de
arrumação, uma gaveta e um suporte
para bebidas amovível na consola do apoio de braços.
Compartimento de arrumação no apoio de braços 3 77.
Remover o apoio de braços
O apoio de braços FlexConsole pode
ser removido.
Premir os fechos para dentro e puxar para baixo o mecanismo de
trancagem na parte posterior do
apoio de braços.
Page 50 of 331

48Bancos, sistemas de segurança
Puxar a pega na parte da frente do
apoio de braços e fazê-lo deslizar
para trás, retirando-o da consola.
A montagem é feita pela ordem
inversa.
Aquecimento
Ajustar o aquecimento para a
regulação pretendida premindo ß do
banco respectivo uma ou mais vezes. O indicador de controlo no botão
indica a regulação.
Não se recomenda a utilização
prolongada da definição mais
elevada para pessoas com pele
sensível.
O aquecimento do banco está
operacional quando o motor está a
trabalhar e em Autostop.
Sistema Start/Stop 3 174.Bancos traseiros
Segunda fila de bancos9 Aviso
Quando ajustar ou rebater os
bancos ou os encostos da
segunda e terceira filha de
bancos, mantenha as mãos e os
pés afastados da área em
movimento.
Nunca guarde objectos debaixo
dos bancos.
Nunca ajuste os bancos ao
conduzir, uma vez que poderão
mover-se de forma incontrolável.
Conduza sempre com os bancos
e encostos engatados.
Bancos básicos
Posição dos bancos
Cada banco da segunda fila de
bancos pode ser movido
individualmente para a frente e para
trás.
Page 51 of 331
Bancos, sistemas de segurança49
Puxar o manípulo, deslizar o banco,
soltar o manípulo e deixar que o
banco encaixe.
Os bancos podem ser encaixados em posições intermédias.
Encostos dos bancos
A inclinação do encosto de cada
banco pode ser individualmente
ajustada para três posições.Puxar a fita, ajustar a inclinação,
soltar a fita e deixar o encosto
encaixar.
9 Aviso
Utilize a posição vertical do
encosto apenas para obter mais
capacidade da bagageira e não
como posição de assento.
Bagageira, rebater os encostos
3 87.
Função "Easy Entry"
Para permitir um acesso fácil aos
bancos da terceira fila, os bancos
laterais da segunda fila podem ser
inclinados.
Puxar a alavanca de desbloqueio,
rebater o encosto e deslocar o banco para a frente.Rebatimento "Easy Entry"
Primeiro, deslocar o banco para a
posição desejada e depois levantar o encosto.
Page 52 of 331

50Bancos, sistemas de segurança9Aviso
Ao levantar os encostos, certificar-
-se de que o banco está bem fixo
na devida posição antes de iniciar a condução. O não cumprimentodessas instruções pode resultarem lesões corporais em caso de
travagem brusca ou colisão.
Bancos versão "Lounge
Seating" São possíveis dois tipos de
utilização:
Bancos normais, em que os três
bancos são utilizados e podem ser
ajustados individualmente.
Bancos "Lounge Seating", apenas os
bancos laterais são utilizados com
ajustes que proporcionam maior
conforto.
Posição dos bancos
Na posição normal, os três bancos da segunda fila podem ser deslocados
individualmente no sentido
longitudinal.
Puxar o manípulo por baixo do banco, deslizar o banco, soltar o manípulo e
deixar que o banco encaixe.
Na posição deitada, os bancos
laterais podem ser também
deslocados no sentido transversal,
quando o encosto do banco central
está rebatido e a servir de apoio de
braços.
Os bancos podem ser encaixados em
posições intermédias.
Mudar da posição de banco normal
para a posição "Lounge Seating" ■ Empurrar o encosto de cabeça do banco central para baixo,
pressionando o trinco 3 40.
Page 53 of 331
Bancos, sistemas de segurança51
■ Rebater o encosto do bancocentral, puxando a fita.
■ Pressionar os botões do ladoesquerdo e direito junto ao encosto
de cabeça do banco central e
rebater as partes do encosto lateral
para serem utilizadas como apoio
de braços. Encaixar os encostos na posição dos apoios de braços.
■ Puxar o manípulo por baixo de cada banco lateral e deslizar os
bancos para trás. Na parte traseira, os bancos deslocam-se no sentido
transversal. Deixar o banco
encaixar.
Esta é a posição mais confortável
dos lugares junto às janelas.Atenção
Com os bancos na posição deitada:
■ Não utilize a função "Easy Entry" 3 48.
■ Não rebata os encostos dos bancos laterais.
■ Não levante o encosto central.
■ Não levante nem rebata os bancos da terceira fila 3 53.
Isto danificaria os bancos.9 Aviso
Desloque os bancos para a
posição deitada apenas se os
bancos da terceira fila não
estiverem ocupados.
Mudar da posição "Lounge Seating"
para a posição de banco normal
Page 54 of 331

52Bancos, sistemas de segurança
■ Puxar o manípulo por baixo decada banco lateral e deslizar os
bancos para a frente.
■ Pressionar os botões do lado esquerdo e direito junto ao encosto
de cabeça do banco central e
levantar ambas as partes do apoio
de braços para serem utilizadas
como encosto central.
■ Levantar o encosto central. Ajustar
a posição, puxando a fita.
Atenção
Antes de levantar o encosto do
banco central, certifique-se de que os apoios de braços estão
rebatidos.
Assegurar-se de que todas as
posições estão encaixadas
correctamente.
Encostos dos bancos
A inclinação do encosto pode ser
individualmente ajustada para três
posições.
Puxar a fita, ajustar a inclinação,
soltar a fita e deixar o encosto
encaixar.9 Aviso
Utilize a posição vertical do
encosto apenas para obter mais
capacidade da bagageira e não
como posição de assento.
Bagageira, rebater os encostos
3 87.
Função "Easy Entry"
Para permitir um acesso fácil aos
bancos da terceira fila, os bancos
laterais da segunda fila podem ser
inclinados.
Puxar a alavanca de desbloqueio,
rebater o encosto e deslocar o banco para a frente.
Page 55 of 331

Bancos, sistemas de segurança53Atenção
Com os bancos na posiçãodeitada:
■ Não utilize a função "Easy Entry"
■ Não puxe a fita para ajustar a inclinação do encosto.
Isto danificaria os bancos.
Rebatimento "Easy Entry"
Primeiro, deslocar o banco para a
posição desejada e depois levantar o encosto.9 Aviso
Ao levantar os encostos, certificar-
-se de que o banco está bem fixo
na devida posição antes de iniciar a condução. O não cumprimentodessas instruções pode resultarem lesões corporais em caso de
travagem brusca ou colisão.
Terceira fila de bancos
9 Aviso
Quando ajustar ou rebater os
bancos ou os encostos da
segunda e terceira filha de
bancos, mantenha as mãos e os
pés afastados da área em
movimento.
Nunca guarde objectos debaixo
dos bancos.
Nunca ajuste os bancos ao
conduzir, uma vez que poderão
mover-se de forma incontrolável.
Conduza sempre com os bancos
e encostos engatados.Atenção
Antes de levantar ou rebater os
bancos, têm de ser removidos
todos os componentes das calhas laterais e dos olhais de fixação.
Os olhais de fixação têm de estar
na posição arrumada.
Page 56 of 331

54Bancos, sistemas de segurança
Os bancos na terceira fila podem ser
rebatidos até ao nível do piso do
veículo, se não forem necessários ou para aumentar o tamanho da
bagageira.
Os bancos na terceira fila só podem
ser utilizados, se a segunda fila de
bancos não estiver na posição
deitada.
Preparar os bancos para
utilização ■ Dobrar o tapete de protecção interior 3 93 e retirar a cobertura
da bagageira 3 91.■ Introduzir a lingueta de fecho do
cinto de segurança de cada lado na
bolsa localizada no cinto.
■ Puxar o banco para cima pela fita superior, abrir e deixar que o banco
encaixe na posição vertical.
Rebater os bancos até ao nível do piso do veículo ■ Empurrar o encosto de cabeça para baixo, pressionando o trinco
3 40.
■ Introduzir a lingueta de fecho do cinto de segurança de cada lado na
bolsa localizada no cinto.
■ Puxar a fita inferior, oscilar simultaneamente o encosto para a
frente até o banco ficar rebatido até ao nível do piso do veículo.
■ Colocar o tapete de protecção interior 3 93 e a cobertura da
bagageira 3 91.