Page 17 of 223
Informação breve e concisa15
Sinais de mudança de direcçãoAlavanca para
cima=indicador de
mudança de
direcção para a
direitaAlavanca para
baixo=indicador de
mudança de
direcção para a
esquerda
Sinais de mudança de direcção
3 106.
Luzes de emergência
Accionado com o botão ¨.
Sinais de aviso de perigo 3 105.
Buzina
Premir j.
Page 18 of 223
16Informação breve e concisaSistemas de limpa
pára‑brisas e de lava
pára‑brisas
Limpa-pára-brisas7=DesligadoK=Limpeza com passagem
intermitente ou limpeza
automática com sensor de
chuva1=Lento2=RápidoLimpa-pára-brisas 3 82,
substituição de escovas do limpa-
-pára-brisas 3 161.Lava-pára-brisas e láva-faróis
Puxar alavanca.
Lava-pára-brisas e lava-faróis
3 82, líquido lava-vidros 3 157.
Page 19 of 223
Informação breve e concisa17
Limpa e lava-pára-brisas do
óculo traseiro
Rodar a alavanca:
7=desligadoe=limpa-pára-brisasf=lava-pára-brisas
Limpa-vidros do óculo traseiro e lava-
-vidros do óculo traseiro 3 83,
Líquido limpa-vidros 3 157.
Climatização
Óculo traseiro aquecido
O desembaciamento é accionado
pressionando o botão Ü.
Óculo traseiro com desembaciador
3 44.
Espelhos retrovisores
exteriores aquecidos
Premir o botão Ü também activa os
espelhos retrovisores exteriores
aquecidos.
Espelhos retrovisores exteriores
aquecidos 3 41.
Desembaciamento e
descongelação dos vidros
Sistema de controlo da climatização
■ Distribuição de ar para V.
■ Definir o comando da temperatura para o nível de calor máximo.
■ Regular a velocidade da ventoinha para o nível máximo.
■ Arrefecimento AC ligado.
■ Óculo traseiro com desembaciador
Ü ligado.
Sistema de controlo da climatização
3 111.
Page 20 of 223

18Informação breve e concisa
Sistema de controlo da climatização
electrónico
■ Premir o botão Ê. O LED acende-
-se no botão quando activado.
■ A temperatura, a distribuição do ar e a refrigeração são reguladas
automaticamente e a ventoinha
funciona na velocidade máxima.
■ Ligar o aquecimento do óculo traseiro Ü 3 44.
Sistema de climatização electrónico
3 113.
Caixa de velocidades
Caixa de velocidades manual
Marcha-atrás: com o veículo parado,
esperar 3 segundos depois de
carregar no pedal da embraiagem e
então puxar o colar para cima na
alavanca selectora e engatar a
mudança.
Se a mudança não engrenar, colocar
a alavanca em ponto morto, tirar o pé
do pedal da embraiagem e
pressionar de novo; depois
seleccionar a mudança novamente.
Caixa de velocidades manual 3 133.
Arranque
Antes de iniciar a marcha,
verificar ■ Pressão e estado dos pneus 3 174, 3 210.
■ Nível do óleo do motor e níveis dos
fluidos 3 154.
■ Se todos os vidros, espelhos retrovisores, luzes exteriores e
chapas de matrícula estão limpos, sem neve e sem gelo e a funcionar.
■ Posição correcta dos espelhos, bancos e cintos de segurança
3 40, 3 47, 3 56.
■ Funcionamento dos travões a baixa velocidade, principalmente
se os travões estiverem molhados.
Page 21 of 223
Informação breve e concisa19
Ligar o motor com a chave
■ Rode a chave para a posição A
■ rode o volante ligeiramente para libertar o imobilizador do volante
■ accionar os pedais da embraiagem
e do travão
■ não accionar o pedal do acelerador
■ motores diesel: rodar a posição da chave M para a pré-
-incandescência e aguardar
até ! se apagar no Centro de
Informação ao Condutor.
■ rodar a chave para a posição D e
soltar
Pôr o motor a trabalhar 3 127.Ligar o motor com o botão de
accionamento
A chave electrónica deve estar no
interior do veículo, nomeadamente
no leitor de cartões ou no
compartimento do passageiro
dianteiro.
■ Virar o volante ligeiramente para libertar a tranca do volante
■ accionar os pedais da embraiagem
e do travão
■ não accionar o pedal do acelerador
Page 22 of 223
20Informação breve e concisa
■ premir o botão Start/Stop e soltar
■ o motor arranca ao fim de breves instantes
Botão de accionamento 3 125.Sistema Start/Stop
Se o veículo estiver a circular a baixa
velocidade ou parado e estiverem
reunidas determinadas condições,
activar a Autostop do seguinte modo:
■ Carregar no pedal da embraiagem
■ Mover a alavanca selectora para ponto morto
■ Soltar o pedal da embraiagem
É indicado um Autostop quando Ï se
acende no conjunto de instrumentos
3 97.
Para ligar novamente o motor,
carregar de novo no pedal da
embraiagem.
Sistema Start/Stop 3 129.
Page 23 of 223

Informação breve e concisa21Estacionamento9Aviso
■ Não estacionar o veículo numa
superfície facilmente
inflamável. A temperatura
elevada do sistema de escape
pode incendiar a superfície.
■ Aplicar sempre o travão de mão
sem carregar no botão de
destravagem. Aplicar com a
maior firmeza possível em
descidas ou subidas.
Pressionar o travão de pé
simultaneamente para reduzir a força de funcionamento.
■ Desligar o motor.
■ Se o veículo estiver numa superfície plana ou numa
subida, engatar a primeira
velocidade. Numa subida, virar
as rodas dianteiras para o lado
contrário ao do passeio.
Se o veículo estiver numa
descida, engatar a marcha
atrás. Virar as rodas dianteiras na direcção do passeio.
■ Rodar a chave de ignição para a posição St e retirá-la. Rodar o
volante até sentir a tranca da
direcção engatar.
■ Fechar as janelas.
■ Trancar o veículo com o botão e no
comando 3 26.
Activar o sistema de alarme anti-
-roubo 3 37.
■ As ventoinhas de arrefecimento do
motor poderão funcionar depois de
se desligar o motor 3 153.
■ Depois de conduzir a velocidade de
rotação do motor elevada ou com
cargas de motor elevadas, deixar o motor trabalhar um pouco comcarga reduzida ou deixá-lo em
ponto morto durante 30 segundos
antes de o desligar, para proteger
o turbocompressor.
Chaves, fechaduras 3 22, Não
utilização do veículo durante muito
tempo 3 152.
Page 24 of 223

22Chaves, portas, janelasChaves, portas,
janelasChaves, fechaduras .....................22
Portas .......................................... 33
Segurança do veículo ..................36
Espelhos retrovisores exterio‐
res ................................................ 40
Espelho retrovisor interior ............41
Janelas ........................................ 42Chaves, fechaduras
Chaves
Chaves de substituição
O número da chave é especificado na chave ou numa etiqueta amovível.
O número da chave deve ser referido
sempre que se encomendarem
chaves de substituição já que é um
componente do imobilizador.
Fechaduras 3 189,
Radiotelecomando 3 22, Chave
electrónica 3 24, Fecho
centralizado 3 26, Ligar o motor
3 127.
Car Pass
O Car Pass contém dados de
segurança do veículo e deve, por
isso, ser mantido num local seguro.
Quando o veículo é levado a uma
oficina, esses dados do veículo são
necessários para realizar
determinadas operações.Radiotelecomando
Utilizado para accionar:
■ Sistema de fecho centralizado 3 26
■ Protecção anti-roubo 3 36
■ Sistema de alarme anti-roubo 3 37
■ Bagageira 3 35
O comando tem um raio de alcance
de aproximadamente 5 metros. Pode
ser reduzido devido a influências
exteriores. Os sinais de aviso de
perigo confirmam o funcionamento.