2015.5 OPEL VIVARO B Instruktionsbok

Page 57 of 201

OPEL VIVARO B 2015.5  Instruktionsbok Stolar, säkerhetsfunktioner55
UK: НІКОЛИ не використовуйте
систему безпеки для дітей, що
встановлюється обличчям назад,
на

Page 58 of 201

OPEL VIVARO B 2015.5  Instruktionsbok 56Stolar, säkerhetsfunktioner
ET: ÄRGE kasutage tahapoole suu‐
natud lapseturvaistet istmel, mille ees on AKTIIVSE TURVAPADJAGA kait‐
stud iste, sest see võib põhjustada
LAPSE SURMA või TÕSI

Page 59 of 201

OPEL VIVARO B 2015.5  Instruktionsbok Stolar, säkerhetsfunktioner57
En upplåst airbag dämpar kollisions‐
kraften så att risken för skada på
överkropp och bäcken minskar avse‐
värt vid en påkörning från sidan.
9 Varning
Pla

Page 60 of 201

OPEL VIVARO B 2015.5  Instruktionsbok 58Stolar, säkerhetsfunktioner
Systemet för deaktivering av airbags
kan indikeras med en dekal på sidan av instrumentpanelen som syns när
passagerardörren fram är öppen.
Airbagsystemet fram kan

Page 61 of 201

OPEL VIVARO B 2015.5  Instruktionsbok Stolar, säkerhetsfunktioner59
Ändra status endast när bilen stoppasmed tändningen av. Statusen blir kvar
fram till nästa ändring.
Kontrollampa för inaktivering av air‐
bag  3 84.Barnsäkerhet

Page 62 of 201

OPEL VIVARO B 2015.5  Instruktionsbok 60Stolar, säkerhetsfunktioner
Låt barn kliva i och ur bilen endast på
den sida som är riktad bort från trafi‐
ken.
När barnsäkerhetssystemet inte an‐
vänds fäster du stolen med ett säker

Page 63 of 201

OPEL VIVARO B 2015.5  Instruktionsbok Stolar, säkerhetsfunktioner61Monteringsplatser för barnsäkerhetssystem
Godkända möjligheter för montering av bilbarnstolar
Framstolar - skåpbil
Vikt- och åldersklasser
Ett främre passagerars

Page 64 of 201

OPEL VIVARO B 2015.5  Instruktionsbok 62Stolar, säkerhetsfunktioner
Framstolar - Kombi, buss, dubbelhytt
Vikt- och åldersklasser
Ett främre passagerarsäte1Dubbelt främre passagerarsäte
aktiverad airbag
deaktiverad
eller utan airbag