Page 129 of 225

Kørsel og betjening127
sodpartikler ved høj temperatur.
Denne proces foregår automatisk ved bestemte kørselsforhold og kan vareop til 25 minutter. Den varer typisk
mellem 7 og 12 minutter. I denne pe‐
riode er Autostop ikke til rådighed, li‐
gesom brændstofforbruget kan være
højere. Der kan udvikles lugt og røg,
hvilket er normalt.
Under visse kørselsforhold, fx småt‐
ure, kan systemet ikke rense sig selv
automatisk.
Hvis der kræves rensning af filtret, og
hvis tidligere køreforhold ikke mulig‐
gjorde automatisk rensning, angives
dette af kontrollampen %.
% tændes, når dieselpartikelfiltret er
fyldt op. Start rensningsprocessen så
hurtigt som muligt.
% blinker, når dieselpartikelfiltret har
nået det maksimale fyldeniveau. Start rensningsprocessen med det samme
for at undgå motorskader.
Renseproces For at aktivere renseprocessen skal
man blive ved med at køre og opret‐
holde et motoromdrejningstal på over
2000 omdrejninger pr. minut. Skift
evt. til et lavere gear. Rensningen af
dieselpartikelfiltret startes.
Hvis kontrollampen g også lyser, er
rensning ikke mulig: Søg hjælp på et
værksted.Forsigtig
Hvis renseproceduren afbrydes,
er der risiko for, at motoren kan
tage alvorlig skade.
Rensningen foregår hurtigst ved høje
omdrejningstal og høj belastning.
Kontrollampen % slukkes, så snart
selvrensningsfunktionen er gennem‐
ført.
KatalysatorKatalysatoren reducerer de skadelige
stoffer i udstødningsgassen.Forsigtig
Andre brændstofkvaliteter end
dem, der nævnes på side 3 149,
3 209 kan beskadige katalysato‐
ren eller dele af elektronikken.
Uforbrændt benzin forårsager
overophedning og skade på kata‐
lysatoren. De bør derfor undgå at
aktivere starteren unødvendigt
længe, at løbe tør for brændstof og at skubbe eller trække motoren i
gang.
I tilfælde af tændingsfejl, ujævn mo‐
torgang, reduktion i motorydelsen el‐
ler andre usædvanlige problemer skal
De så snart som muligt få fejlen og
Page 130 of 225
128Kørsel og betjening
årsagen til den udbedret på et værk‐
sted. Kørslen kan om nødvendigt
kortvarigt fortsættes med lav hastig‐ hed og med lavt omdrejningstal.Automatisk gearkasse
Den automatiske gearkasse giver
mulighed for automatisk gearskift
(automatisk funktion) eller manuelt
gearskift (manuel funktion).
Geardisplay
Gearfunktionen eller det valgte gear
vises på geardisplayet.
GearvælgerP=Parkeringsstilling, hjulene er blo‐ keret, må kun vælges, når bilen
holder stille, og parkeringsbrem‐
sen er aktiveretR=Bakgear, må kun vælges, når bi‐
len holder stilleN=Neutral positionD=Automatgearfunktion med alle
gearM=Manuel funktion
Gearvælgeren er låst i stilling P, og
den kan først flyttes, når tændingen er
tilsluttet, og der trædes på bremsen.
Page 131 of 225

Kørsel og betjening129
Der kan skiftes til P eller R, når udlø‐
serknappen trykkes ind.
Motoren kan kun startes med gear‐
vælgeren i stilling P eller N. Når gear‐
vælgeren flyttes til stilling N, skal der
trædes på bremsen, eller parkerings‐
bremsen skal aktiveres, inden start.
Træd ikke på speederen, når der væl‐ ges gear. Træd aldrig samtidigt på
speeder og bremse.
Når bilen sættes i gear, og bremsen
slippes, begynder bilen langsomt at
køre fremad.
Bremsning med hjælp fra
motoren
Udnyt motorens bremseeffekt ved at
sætte i et lavere gear i ordentlig tid
ved kørsel ned ad bakke, se manuel
funktion.
"Rokning" af bilen Kun hvis bilen er kørt fast i sand, mud‐ der eller sne, må man forsøge at
rokke bilen fri. Flyt gearvælgeren frem
og tilbage mellem D og R gentagne
gange. Motorens omdrejningstal hol‐
des så lavt som muligt, og man bør
undgå at give gas rykvist.
ParkeringAktiver parkeringsbremsen og sæt i
P .
Tændingsnøglen kan kun tages ud,
hvis gearvælgeren står i position P.Manuel funktion
Skub gearvælgeren til position M.
Tryk på knappen på gearvælgeren:
<=Skift til et højere gear]=skift til et lavere gear
Hvis der vælges et for højt gear i for‐
hold til kørehastigheden, eller hvis
der vælges et for lavt gear i forhold til
kørehastigheden, gennemføres gear‐ skiftet ikke. Dette kan få en medde‐
lelse til at blive vist i førerinforma‐
tionsdisplayet.
Page 132 of 225

130Kørsel og betjening
I manuel funktion skiftes der ikke
automatisk til et højere geartrin ved
høje omdrejningstal.
Elektroniske
kørselsprogrammer ■ Arbejdstemperaturprogrammet sørger efter koldstart for, at kataly‐
satoren hurtigt når op på den nød‐
vendige temperatur ved at øge om‐
drejningstallet.
■ En automatisk skiftefunktion sætter
automatisk i frigear, hvis bilen
standses i et fremadgående gear
og mens der trædes på bremsen.
■ Specialprogrammer tilpasser auto‐ matisk gearskiftepunkterne, når derkøres op eller ned ad bakke.
Kickdown Hvis speederen trædes helt ned ved
automatgearfunktion, skifter gearkas‐
sen til et lavere gear afhængigt af mo‐ torens omdrejningstal.Fejl
Ved en fejl lyser g. Desuden vises
der et kodenummer eller en medde‐
lelse i førerinformationscentret. Fejl‐
meddelelser 3 95.
Gearet skifter ikke længere automa‐
tisk. Der kan køres videre med ma‐
nuelt gearskift.
Kun det højeste gear er til rådighed.
Afhængigt af fejlen kan geartrin 2
også vælges i manuel gearfunktion.
Skift kun, når bilen står stille.
Få årsagen til fejlen udbedret af et
værksted.
Strømafbrydelse Ved en strømafbrydelse kan gearvæl‐
geren ikke flyttes fra position P. Tæn‐
dingsnøglen kan ikke tages ud af
tændingslåsen.
Hvis batteriet er fladt, skal De bruge
startkabler til at starte bilen med
3 193.
Hvis fejlen ikke skyldes batteriet, ud‐ løses gearvælgeren.1. Slå tændingen fra og tag nøglen ud.
2. Nedtryk og hold bremsepedalen nede og træk håndbremsen.
3. Fjern dækslet på konsollen med en tynd genstand som f.eks. en
skruetrækker.
Page 133 of 225
Kørsel og betjening131
4. Skruetrækkeren stikkes længstmuligt ind i åbningen.
5. Skift gearvælgeren til N.
6. Tag skruetrækkeren ud af åb‐ ningen.
7. Sæt dækslet på igen.
8. Få årsagen til strømafbrydelsen udbedret på et værksted.
Manuel gearkasse
Hvis bakgearet skal tilkobles, mens
bilen står stille, trædes koblingspeda‐
len ned. Derefter trykkes der på udlø‐
serknappen på gearvælgeren, og der sættes i gear.
Hvis det ikke lykkes at sætte bilen i
gear: Sæt gearvælgeren på frigear,
slip koblingen helt, og træd på kob‐
lingen igen. Sæt derefter gearvæl‐
geren i gear igen.
Lad ikke koblingen glide unødigt.
Træd altid koblingspedalen helt i
bund. Lad i øvrigt ikke foden hvile på pedalen.Forsigtig
Det kan ikke anbefales at køre
med hånden hvilende på gearvæl‐ geren.
Page 134 of 225

132Kørsel og betjeningKørselssystemerFirehjulstræk
Firehjulstræk (AWD) -systemet for‐ øger kørestabiliteten og hjælper til at
opnå den bedst mulige kørbarhed
uanset underlaget. Systemet er altid aktivt og kan ikke deaktiveres.
Momentet fordeles trinløst mellem hjulene på for- og bagaksel afhængigt
af kørselsforholdene. Derudover for‐
deles drejningsmomentet mellem
baghjulene afhængigt af overfladen.
Af hensyn til optimal funktion af sy‐
stemet bør dækkene ikke være uens
slidt.
Når et nødhjul bruges, deaktiveres
AWD-systemet automatisk.
AWD-systemet deaktiveres også
midlertidigt for at beskytte systemet
mod overophedning, hvis der er for
stor hjulspin. Når systemet køler ned, bliver AWD genoprettet.
Deaktivering af AWD-systemet angi‐
ves af en meddelelse på førerinfor‐
mationscenteret.Hvis en servicemeddelelse eller ad‐
varsels kode S73 vises på førerinfor‐
mationscenteret, er der en funktions‐
fejl i AWD-systemet. Søg hjælp på et værksted.
Fejlmeddelelser 3 95, Bugsering af
bilen 3 195.Bremser
Bremsesystemet har to uafhængige
bremsekredse.
Hvis en bremsekreds svigter, kan bi‐
len fortsat bremses med den anden
bremsekreds. Bremsevirkningen op‐
nås dog først, når bremsepedalen
trædes hårdt ned. Det kræver bety‐
deligt større kraft. Bremselængden
øges. Søg hjælp på et værksted in‐
den køreturen fortsættes.
Når motoren står stille, ophører brem‐ seforstærkerens virkning, når man
har trådt på bremsen én eller to
gange. Bremsevirkningen forringes
ikke af dette, men der kræves en be‐
tydeligt større kraft for at bremse.
Dette skal man være særlig opmærk‐
som på ved bugsering.
Kontrollampe R 3 86.
Blokeringsfri bremser
Blokeringsfri bremser forhindrer, at
hjulene blokerer.
Page 135 of 225

Kørsel og betjening133
Regulering af bremsevirkningen ved
ABS træder i funktion, så snart et hjul har tendens til blokering. Bilen kan
hele tiden styres, selv under kata‐
strofeopbremsning.
Regulering af bremsevirkningen ved
ABS kan mærkes som en pulseren i
bremsepedalen og ved regulerings‐
lyde.
Optimal bremsevirkning opnås kun,
hvis bremsepedalen under hele op‐
bremsningen trædes kraftigt ned,
også når pedalen pulserer. Trykket
på pedalen må aldrig lettes.
Når man er begyndt at køre, gennem‐
fører systemet en selvtest, som kan
høres.
Kontrollampe u 3 87.
Adaptivt stoplys Ved en kraftig opbremsning blinker
alle tre stoplygter under
ABS-reguleringen.Fejl9 Advarsel
Hvis der er en fejl i ABS-systemet,
kan hjulene have tilbøjelighed til at
blokere ved en brat opbremsning.
Fordelene ved ABS-systemet vir‐
ker ikke mere. Bilen kan ikke læn‐ gere styres under kraftige op‐
bremsninger og kan skride ud.
Få årsagen til fejlen udbedret af et
værksted.
Parkeringsbremse
9 Advarsel
Træk altid parkeringsbremsen så
kraftigt som muligt uden at trykke på knappen, når bilen parkeres på en skråning eller en stigning.
Parkeringsbremsen løsnes ved at
løfte håndtaget lidt op, trykke på knappen og sænke håndtaget
helt.
Ved at træde på fodbremsen sam‐
tidigt reduceres den kraft, der skal bruges til aktivering af parkerings‐ bremsen.
Kontrollampe R 3 86.
Bremseassistent
Hvis bremsepedalen trædes hurtigt
og hårdt ned, bremses der automa‐
tisk med maksimal bremsekraft (kata‐ strofeopbremsning).
Så længe denne kraftige opbrems‐
ning skal vare, må trykket på bremse‐ pedalen ikke slækkes. Sker det, vil
bremsekraften automatisk blive redu‐ ceret.
Page 136 of 225

134Kørsel og betjeningIgangsætnings-assistent
Systemet hjælper med til at forhindre
utilsigtet bevægelse ved igangsæt‐
ning op ad bakke.
Når fodbremsen slippes efter stands‐ ning på en bakke, er bremserne fort‐
sat aktiveret i yderligere to sekunder.
Bremserne deaktiveres automatisk, så snart bilen begynder at accelerere.
Igangsætnings-assistenten er ikke
aktiv under et Autostop.Kørselskontrolsystemer
Traction Control Traction Control (TC) er en kompo‐
nent i den elektroniske stabilitetskon‐
trol (ESC) 3 135.
TC forbedrer kørselsstabiliteten, når
det er påkrævet, uanset kørebanens
beskaffenhed eller dækkenes vej‐
greb, ved at forhindre de trækkende
hjul i at spinne.
Så snart de trækkende hjul begynder
at spinne, reduceres motorydelsen,
og de hjul, der spinner mest, bremses separat. Det giver langt større kontrolover bilen på glatte veje.
TC kan aktiveres, efter hver motor‐
start, så snart kontrollampen b sluk‐
ker.
Når TC er i drift, blinker b.9 Advarsel
Lad ikke dette sikkerhedselement
friste Dem til at tage chancer, når
De kører.
Afpas hastigheden efter vejforhol‐
dene.
Kontrollampe b 3 88.
Deaktivering
TC kan deaktiveres, hvis hjulspin er
nødvendig: