Page 17 of 353
Pe scurt15Claxonul
Apăsaţi j.
Sistemele de spălare şi
ştergere
Ştergătoarele de parbrizHI=rapidLO=lentINT=ştergere temporizată sau
ştergere automată cu senzor
de ploaieOFF=dezactivate
Pentru o singură trecere atunci când
ştergătoarele de parbriz sunt
dezactivate, apăsaţi maneta în jos
către poziţia 1x.
Ştergătoarele de parbriz 3 92,
Înlocuirea lamelor ştergătoarelor 3 247.
Page 18 of 353
16Pe scurt
Sistemul de spălare a
parbrizului şi a farurilor
Trageţi maneta.
Sistemul de spălare a parbrizului şi
farurilor 3 92, Lichidul de spălare
3 244.
Ştergătorul de lunetă
Apăsaţi butonul basculant pentru
activarea ştergătorului de lunetă:
comutator
superior=funcţionare
continuăcomutator infe‐
rior=funcţionare
intermitentăpoziţie centrală=dezactivateSpălătorul lunetei
Împingeţi maneta.
Lichidul de spălare este pulverizat pe lunetă şi ştergătoarele parcurg câteva
curse.
Ştergătorul/ spălătorul de lunetă
3 94.
Page 19 of 353
Pe scurt17Control climatizare
Luneta încălzită, oglinzile retrovizoare exterioare încălzite
Încălzirea este activată prin apăsarea
Ü .
Luneta încălzită 3 45.
Dezaburirea şi dezgheţarea
geamurilor, sistemul de aercondiţionat
Apăsaţi butonul V.
Setaţi selectorul de temperatură în
poziţia cald la maximum.
Activaţi dispozitivul de încălzire a
lunetei Ü.
Sistemul de aer condiţionat 3 146.
Dezaburirea şi dezgheţarea
geamurilor, sistemul automat de
climatizare
Apăsaţi butonul V.
Temperatura şi distribuţia fluxului de
aer sunt reglate automat iar
ventilatorul funcţionează la turaţie
maximă.
Activaţi dispozitivul de încălzire a
lunetei Ü.
Control climatizare automată pentru
două zone 3 153
Page 20 of 353
18Pe scurtTransmisiaTransmisia manuală
Treapta marşarier: cu autovehiculul
oprit, apăsaţi pedala de ambreiaj,
apăsaţi butonul de eliberare de pe
maneta selectorului de viteze şi
cuplaţi treapta de viteze.
Dacă treapta respectivă nu este
cuplată, aduceţi schimbătorul de
viteze la punctul neutru, eliberaţi şi
apăsaţi din nou pedala de ambreiaj;
selectaţi din nou treapta de viteză.
Transmisia manuală 3 179.
Transmisia automatăP=poziţia de parcareR=treapta marşarierN=poziţia neutrăD=modul automatM=modul manual: aduceţi maneta
selectorului de viteze în poziţia
D spre stânga.<=treaptă superioară de viteză]=treaptă inferioară de viteză
Maneta selectorului de viteze poate fi
scoasă din poziţia P numai când
contactul este cuplat şi se apasă
pedala de frână. Pentru a cupla P sau
R , apăsaţi butonul de eliberare.
Transmisia automată 3 175.
Page 21 of 353

Pe scurt19Demararea
Verificaţi înainte de a demara ■ Starea anvelopelor şi presiunea în anvelope 3 267, 3 313.
■ Nivelul uleiului de motor şi nivelurile
lichidelor 3 240.
■ Dacă toate geamurile, oglinzile, lămpile exterioare şi plăcuţele de
înmatriculare sunt curate şi în stare de funcţionare.
■ Poziţionarea corectă a scaunelor, centurilor de siguranţă şi oglinzilor
retrovizoare 3 40, 3 51, 3 60.
■ Verificaţi funcţionarea frânelor la viteză redusă, în special dacă
acestea sunt ude.Pornirea motorului
■ Contactul: răsuciţi cheia spre poziţia 2.
Butonul de alimentare: apăsaţi
butonul Engine Start/Stop timp de
câteva secunde până când se
aprinde LED-ul verde.
■ Mişcaţi puţin volanul pentru a-l debloca.
■ Acţionaţi ambreiajul şi frâna.
■ Transmisia automată în poziţia P
sau N.
■ Nu acţionaţi pedala de acceleraţie.
■ Contactul: rotiţi cheia la poziţia 3 şi
eliberaţi-o.
Butonul de alimentare: apăsaţi
Engine Start/Stop şi eliberaţi.
■ Motorul porneşte cu o scurtă întârziere.
Pornirea motorului 3 164.
Page 22 of 353

20Pe scurt
Sistemul de oprire-pornire
Dacă autovehiculul rulează cu o
viteză scăzută sau este staţionar şi
anumite condiţii sunt împlinite,
activaţi funcţia oprire automată după
cum urmează:
■ Apăsaţi pedala de ambreiaj.
■ Treceţi maneta în poziţia neutră.
■ Eliberaţi pedala de ambreiaj.
O oprire automată este indicată de ac
în poziţia AUTOSTOP de pe
tahometru sau de o lampă de control
din blocul instrumentelor de bord.
Pentru a reporni motorul, apăsaţi
pedala de ambreiaj din nou.
Sistemul de oprire-pornire 3 166.
Parcare9 Avertisment
■ Nu parcaţi autovehiculul pe o
suprafaţă uşor inflamabilă.
Temperatura ridicată a
sistemului de eşapament poate
aprinde această suprafaţă.
■ Aplicaţi întotdeauna frâna de parcare. Acţionaţi întotdeauna
frâna de parcare manuală fără a
apăsa butonul de deblocare.
Dacă parcaţi pe un drum
înclinat, acţionaţi la maximum
frâna de mână. Pentru a reduce forţa de acţionare, apăsaţi
simultan şi pedala de frână.
Pentru autovehiculele cu frână
de mână electrică, trageţi
butonul m pentru aproximativ
o secundă.
Frâna de mână electrică este
aplicată când se aprinde lampa
de control m 3 111.
■ Opriţi motorul.
Page 23 of 353

Pe scurt21■ Dacă autovehiculul se află pe osuprafaţă plană sau pe un drumîn rampă, cuplaţi treapta 1 de
viteze sau aduceţi maneta
selectorului de viteze în poziţia P înainte de a scoate cheia din
contact. Pe un drum în rampă,
poziţionaţi roţile din faţă spre
partea opusă a bordurii.
Dacă autovehiculul se află pe un drum în rampă, cuplaţi treapta
de viteze marşarier sau aduceţi
maneta selectorului de viteze în
poziţia P înainte de a scoate
cheia din contact. Poziţionaţi
roţile din faţă spre bordură.
■ Închideţi geamurile şi trapa.
■ Scoateţi cheia din contact. Rotiţi
volanul până când simţiţi că se
blochează.
În cazul autovehiculelor cu
transmisie automată, cheia
poate fi scoasă numai când
maneta selectorului de viteze
este în poziţia P.
■
Blocaţi autovehiculul cu butonul e
de pe telecomandă.
Activaţi sistemul de alarmă antifurt
3 37.
■ Ventilatorul de răcire a motorului poate rămâne în funcţiune şi după
oprirea motorului 3 239.Atenţie
După funcţionarea la turaţii
ridicate sau cu sarcini mari,
menţineţi motorul la turaţii reduse
sau la ralanti pentru aproximativ
30 de secunde, înaintea decuplării contactului pentru a proteja
turbocompresorul.
Cheile, încuietorile 3 22, Parcarea
autovehiculului pentru perioade
îndelungate 3 238.
Page 24 of 353

22Cheile, portierele şi geamurileCheile, portierele şi
geamurileCheile, încuietorile .......................22
Portierele ..................................... 31
Securitatea autovehiculului ..........36
Oglinzile retrovizoare exterioare ..40
Oglinzile interioare .......................42
Geamurile .................................... 43
Acoperişul .................................... 46Cheile, încuietorile
Cheile
Duplicatele de chei
Numărul de chei este specificat în
cartela Car Pass sau în eticheta
detaşabilă.
Codul cheii trebuie precizat atunci
când se comandă chei de rezervă,
acesta făcând parte din sistemul de
imobilizare.
Încuietorile 3 287, Telecomanda
radio 3 23, Cheia electronică
3 24, Închiderea centralizată
3 25, Pornirea motorului 3 164.
Codul adaptorului pentru piuliţele de
roată cu blocare este specificat pe un card. Acesta trebuie menţionat la
comandarea unui nou adaptor.
Înlocuirea roţii 3 275.Cheia cu lamă pliabilă
Apăsaţi butonul pentru a extinde lama
cheii. Pentru a plia cheia, apăsaţi mai
întâi butonul.
Cartela Car Pass Cartela Car Pass conţine date
relevante pentru siguranţa
autovehiculului, impunându-se de
aceea păstrarea acesteia într-un loc
sigur.
Când autovehiculul este dus la un atelier service, datele autovehiculului
sunt necesare pentru executarea
anumitor operaţiuni.