Page 113 of 273

Műszerek és kezelőszervek111A gépkocsi személyre
szabása
A gépkocsi működése személyre szabható az információs kijelző
beállításainak megváltoztatásával.
A különböző vezetőkhöz tartozó
személyes beállítások közül néhány
eltárolható az egyes kulcsokhoz.
Eltárolt beállítások 3 24.
A gépkocsi felszereltségétől és egyes országok előírásaitól függően
előfordulhat, hogy az alább leírt
funkciók közül néhány nem áll
rendelkezésre.
Egyes funkciók csak járó motornál
működnek, illetve kerülnek kijelzésre.
Személyes beállítások a
grafikus információs kijelzőn
CD 400plus/CD 400/CD 300
Nyomja meg a CONFIG gombot.
Megjelenik a Settings (Beállítások)
menü.
A következő beállítások választhatók
ki a többfunkciós gomb elforgatásával
és megnyomásával:
■ Sport mode settings (Sport
üzemmód beállítások)
■ Languages (Nyelvek)
■ Time Date (Idő, dátum)
■ Radio settings (Rádió beállítások)
■ Phone settings (Telefon
beállítások)
■ Vehicle settings (Gépkocsi
beállítások)
A megfelelő almenükben az alábbi
beállítások változtathatók meg:
Sport mode settings (Sport üzemmód
beállítások)
A vezető kiválaszthatja azokat a
funkciókat, amelyek a Sport
üzemmódban lépnek működésbe
3 162.
■ Sport suspension (Sport futómű) : A
csillapítás keményebbé válik.
Page 114 of 273

112Műszerek és kezelőszervek
■Sport powertrain performance
(Sportos erőátviteli rendszer) : A
gázpedál és a sebességváltás
karakterisztikája közvetlenebbé
válik.
■ Sport steering (Sportos
kormányzás) : A kormányrásegítés
mértéke csökken.
■ Swap backlight colour main instr.
(Műszeregység színváltás) :
Megváltozik a műszerfal
megvilágítás színe.
Languages (Nyelvek)
A kívánt nyelv kiválasztása.
Time Date (Idő, dátum)
Lásd 'Óra' 3 86.
Radio settings (Rádió beállítások)
További információ az Infotainment
rendszer kezelési útmutatójában.
Phone settings (Telefon beállítások)
További információ az Infotainment
rendszer kezelési útmutatójában.Vehicle settings (Gépkocsi
beállítások)
■ Climate and air quality
(Hőmérséklet és levegőminőség)
Auto fan speed (Automatikus ven‐
tilátorsebesség) : Módosítja a
klímavezérlés fülke-
levegőáramlását automatikus
üzemmódban.
Climate control mode
(Hőmérséklet-szabályozás
üzemmód) : Szabályozza a
hűtőkompresszor állapotát a jármű
indításakor. Utolsó beállítás
(ajánlott) vagy a jármű indításkor
mindig BE vagy mindig KI.
Auto rear demist (Automatikus
hátsó párátlanítás) : Automatikusan
bekapcsolja a hátsó ablak fűtését.
■ Comfort settings (Komfortbeállítás)
Chime volume (Hangjelzés
hangereje) : Változtatja a
figyelmeztető hangjelzések
hangerejét.
Personalization by driver
(Személyre szabás a vezető által) :
Be- vagy kikapcsolja a személyre
szabás funkciót.
Page 115 of 273

Műszerek és kezelőszervek113
■Park assist / Collision detection
(Parkolássegítő / ütközésérzékelő)
Park assist (Parkolássegítő) : Be-
vagy kikapcsolja az ultrahangos érzékelőket. A bekapcsolás
kiválasztható csatlakoztatott vagy
leválasztott vonószerkezetnél.
Side blind zone alert (Oldalsó
vakterület figyelmeztetés) :
Megváltoztatja az oldalsó vakfolt
riasztó rendszer beállításait.
■ Exterior ambient lighting (Külső
köszöntő világítás)
Duration upon exit of vehicle
(Időtartam kiszállás után) : Be- vagy
kikapcsolja a kilépő világítást, és
megváltoztatja a világítás
időtartamát.
Exterior lighting by unlocking
(Külső világítás nyitáskor) : Be-
vagy kikapcsolja a köszöntő
világítást.
■ Power door locks (Elektromos
ajtózárak)
Auto door lock (Automatikus
ajtózárás) : Be- vagy kikapcsolja a
gyújtás lekapcsolása utániautomatikus ajtó nyitó funkciót. Be-
vagy kikapcsolja az elindulás utáni
automatikus ajtó záró funkciót.
Stop door lock if door open
(Ajtózárás megakadályozása
nyitott ajtónál) : Be- vagy
kikapcsolja a nyitott ajtó esetén
történő automatikus ajtó zárási
funkciót.
Delayed door lock (Késleltetett ajtózárás) : Be- vagy kikapcsolja a
késleltetett ajtózárás funkciót.
■ Remote locking, unlocking, starting
(Zárás, nyitás, indítás távolról)
Remote unlock feedback (Távolról
történő nyitás visszajelzése) : Be-
vagy kikapcsolja a nyitáskor történő vészvillogó-felvillanást.
Remote door unlock (Ajtónyitás
távolról) : Nyitáskor csak a
vezetőoldali ajtót vagy az egész
gépkocsit nyitja.
Auto relock doors (Automatikus aj‐
tóvisszazárás) : Be- vagy
kikapcsolja a gépkocsi kinyitásanélküli ajtózár nyitás utáni
automatikus visszazárás funkciót.
■ Restore factory settings (Gyári
beállítások visszaállítása)
Restore factory settings (Gyári beállítások visszaállítása) : Minden
beállítást visszaállít az
alapértelmezett beállításokra.
Beállítások a színes információs kijelzőn
Navi 950/Navi 650/CD 600
Nyomja meg a CONFIG gombot az
infotainment rendszer előlapján a
konfigurálás menübe lépéshez.
Forgassa a többfunkciós gombot a
listában lefelé vagy felfelé
görgetéshez. Nyomja meg a
többfunkciós gombot (Navi 950 /
Navi 650: nyomja meg a külső
gyűrűt): a menüpont kiválasztásához.
Page 116 of 273

114Műszerek és kezelőszervek
■Sport mód profil
■ Nyelvek (Languages)
■ Idő és dátum
■ Rádió-beállítások
■ Telefon-beállítások
■ Navigációs beállítások
■ Kijelző-beállítások
■ Jármű-beállítások
A megfelelő almenükben az alábbi
beállítások változtathatók meg:
Sport mód profil
■ Motor sport teljesítménye :
A gázpedál és a sebességváltás
karakterisztikája közvetlenebbé
válik.
■ Sport mód háttérvilágítás :
Megváltozik a műszerfal
megvilágítás színe.
■ Sport felfüggesztés : A csillapítás
keményebbé válik.
■ Sportkormányzás : A
kormányrásegítés mértéke
csökken.
Nyelvek (Languages)
A kívánt nyelv kiválasztása.
Idő és dátum
További információ az Infotainment
rendszer kezelési útmutatójában.
Rádió-beállítások
További információ az Infotainment
rendszer kezelési útmutatójában.
Telefon-beállítások
További információ az Infotainment
rendszer kezelési útmutatójában.Navigációs beállítások
További információ az Infotainment
rendszer kezelési útmutatójában.
Kijelző-beállítások ■ Kezdőlap menü :
További információ az Infotainment
rendszer kezelési útmutatójában.
■ Tolatókamera opciók :
Nyomja meg a hátsó kamera
beállítási lehetőségeihez 3 181.
■ Kijelző ki :
További információ az Infotainment rendszer kezelési útmutatójában.
■ Térképbeállítások :
További információ az Infotainment
rendszer kezelési útmutatójában.
Jármű-beállítások ■ Klíma és levegőminőség
Automata ventilátor-fordulatszám :
Módosítja a klímavezérlés fülke-
levegőáramlását automatikus
üzemmódban.
Légkondicionáló mód :
Szabályozza a hűtőkompresszor állapotát a jármű indításakor.
Page 117 of 273

Műszerek és kezelőszervek115
Utolsó beállítás (ajánlott) vagy a
jármű indításkor mindig BE vagy
mindig KI.
Automata hátsó páramentesítés :
Automatikusan bekapcsolja a
hátsó ablak fűtését.
■ Komfort és kényelem
Hangjelzés hangerő : Változtatja a
figyelmeztető hangjelzések
hangerejét.
Vezetőre szabott beállítás : Be-
vagy kikapcsolja a személyre
szabás funkciót.
■ Ütközésészlelő rendszerek
Parkolósegéd : Be- vagy
kikapcsolja az ultrahangos
érzékelőket. A bekapcsolás
kiválasztható csatlakoztatott vagy
leválasztott vonószerkezetnél.
Holttérriasztás : Bekapcsolja vagy
kikapcsolja az oldalsó holttérfigyelő
rendszert.
■ Világítás
Járműhöz vezető világítás : Be-
vagy kikapcsolja a köszöntő
világítást.Kiszállási világítás : Be- vagy
kikapcsolja a kilépő világítást, és megváltoztatja a világítás
időtartamát.
■ Elektromos ajtózárak
Nyitott ajtó kizárásvédelem : Be-
vagy kikapcsolja a nyitott ajtó
esetén történő automatikus ajtó
zárási funkciót.
Automata ajtózárás : Be- vagy
kikapcsolja a gyújtás lekapcsolása utáni automatikus ajtó nyitó
funkciót. Be- vagy kikapcsolja az
elindulás utáni automatikus ajtó
záró funkciót.
Késleltetett ajtózárás : Be- vagy
kikapcsolja a késleltetett ajtózárás
funkciót.
■ Távvezérelt zárás/nyitás/indítás
Távvezérelt zárási visszajelzés :
Be- vagy kikapcsolja a záráskor történő vészvillogó-felvillanást.
Távvezérelt nyitási visszajelzés :
Be- vagy kikapcsolja a nyitáskor
történő vészvillogó-felvillanást.Távvezérelt ajtónyitás : Nyitáskor
csak a vezetőoldali ajtót vagy az egész gépkocsit nyitja.
Távirányítóval kinyitott ajtók
zárása : Be- vagy kikapcsolja a
gépkocsi kinyitása nélküli ajtózár nyitás utáni automatikus
visszazárás funkciót.
■ Visszatérés a gyári
beállításokhoz? : Minden beállítást
visszaállít az alapértelmezett
beállításokra.
Page 118 of 273
116VilágításVilágításKülső világítás ............................ 116
Belső világítás ............................ 126
Világítás funkciók .......................127Külső világítás
Világításkapcsoló
Fordítsa el a világításkapcsolót:
7=világítás kikapcsolva8=helyzetjelzők9=fényszórók
8 ellenőrzőlámpa 3 100.
Világításkapcsoló automatikus
világításvezérléssel
Fordítsa el a világításkapcsolót:
AUTO=automatikus világítás-
vezérlés: A fényszórók a
külső fényviszonyoktól
függően automatikusan
bekapcsolnak és
kikapcsolnak.m=az automatikus világítás-
vezérlés bekapcsolása
vagy kikapcsolása. A
kapcsoló visszafordul
AUTO állásba.8=helyzetjelzők9=fényszórók
Page 119 of 273

Világítás117
Az automatikus fényszóróvezérlés
aktuális állapota a Vezető
Információs Központban (DIC)
látható.
A gyújtás bekapcsolásakor az
automatikus világítás-vezérlés
bekapcsolt állapotba kerül.
Amikor a fényszórók be vannak
kapcsolva, akkor a 8 világít. 8
ellenőrzőlámpa 3 100.
Hátsó lámpák
A hátsó helyzetjelző lámpák a
fényszórókkal és az első helyzetjelző
lámpákkal együtt világítanak.
Kiegészítő lámpák a csomagtérfedél- keretben
A csomagtérfedél keretében
helyzetjelzőből és vészvillogóból álló
kiegészítő hátsó lámpa található.
Ezek a lámpák akkor működnek,
amikor a lámpa be van kapcsolva és
nyitva van a csomagtérfedél. A
kiegészítő hátsó lámpák csak
helyzetjelző világításként szolgálnak,
amikor a csomagtérfedél nyitva van.
Nem vezetés közbeni használatra
szolgálnak.Automatikus
fényszóróvezérlés
Járó motor és bekapcsolt
automatikus világítás-vezérlés
esetén a rendszer automatikusan
átkapcsol a nappali menetlámpa és a
tompított fényszóró között a
környezeti fényviszonyok
függvényében, melyről az
erősérzékelő szolgáltat adatokat.
Nappali menetlámpa 3 120.
Gyenge fényviszonyok esetén a fényszórók bekapcsolnak.
A fényszórók akkor is bekapcsolnak,
ha az ablaktörlőt néhány törlés
erejéig bekapcsolta.
Alagútfelismerés
Alagútba történő behajtáskor a
fényszórók azonnal bekapcsolnak.
Adaptív első világítás 3 120.
Távolsági fényszóró
A tompítottról távolsági fényszóróra
való átkapcsoláshoz nyomja a
kapcsolókart előre.
Page 120 of 273

118Világítás
A tompított fényszóróra való
visszakapcsoláshoz nyomja ismét
előre vagy húzza meg a kapcsolókart.
Távolsági fényszóró
asszisztens
Leírás a halogén fényszórókkal
felszerelt változathoz. Távolsági
fényszóró asszisztens adaptív első
világítással 3 120.
Ez a funkció lehetővé teszi a távolsági
fényszóró alapvilágításként való
működését éjszaka, 40 km/h
sebesség felett.
Tompított fényszóróra vált a
következő esetekben:
■ Az egyik érzékelő egy szembejövő vagy előttünk haladó jármű fényét
észleli.
■ A gépkocsi sebessége kisebb, mint
20 km/h.
■ Köd van, vagy havazik.
■ Városban közlekedik.
Ha a rendszer nem érzékel korlátozó
tényezőt, visszakapcsol távolsági
fényszóróra.Bekapcsolás
A távolsági fényszóró asszisztens
aktiválásra kerül a visszajelző kar kétszeri megnyomásával, ha a
sebesség nagyobb mint 40 km/h.
A l zöld ellenőrzőlámpa a funkció
bekapcsolt állapotában folyamatosan világít, a 7 kék ellenőrzőlámpa pedig
a távolsági fényszóró bekapcsolt
állapotában világít.
l ellenőrzőlámpa 3 100.
Kikapcsolás
Nyomja meg egyszer a visszajelző
kart. A rendszer az első ködlámpák
bekapcsolásakor is kikapcsol.
Amennyiben bekapcsolt távolsági
fényszóró esetén működteti a
fénykürtöt, a távolsági fényszóró
vezérlés kikapcsol.
Ha kikapcsolt távolsági fényszóró
esetén működteti a fénykürtöt, akkor
a távolsági fényszóró asszisztens
bekapcsolva marad.
A távolsági fényszóró vezérlésének utolsó beállítása megmarad a gyújtás
következő bekapcsolása után is.
Fénykürt
A fénykürt működtetéséhez húzza
meg a kapcsolókart.