Page 17 of 253
En bref15
Feux de détresse
Actionnement avec le bouton ¨.
Feux de détresse 3 117.
Avertisseur sonore
Appuyer sur j.
Essuie-glaces et lave-
glaces
Essuie-glace avantHI=rapideLO=lentINT=balayage intermittent
ou
balayage automatique avec
capteur de pluieOFF=arrêt
Pour un seul balayage lorsque l'es‐ suie-glace avant est désactivé, abais‐ ser la manette en position 1x.
Page 18 of 253
16En bref
Essuie-glace avant 3 80, remplace‐
ment des balais 3 181.Lave-glace avant
Tirer la manette.
Lave-glace avant 3 80, liquide de
lave-glace 3 178.
Essuie-glace de lunette arrière
Pousser le commutateur à bascule
pour actionner l'essuie-glace de lu‐
nette arrière :
partie supé‐
rieure de
commutateur=fonctionnement
permanentpartie inférieure
de commuta‐
teur=fonctionnement
intermittentposition
centrale=off
Page 19 of 253
En bref17
Lave-glace de lunette arrière
Pousser la manette.
Le produit de lave-glace est pulvérisé sur la lunette arrière et l'essuie-glaceexécute quelques balayages.
Essuie-glace / lave-glace de lunette
arrière 3 82.
Climatisation
Lunette arrière chauffante
Le chauffage est activé en appuyant
sur le bouton Ü.
Lunette arrière chauffante 3 33.
Rétroviseurs extérieurs
chauffants
Une pression sur le bouton Ü active
également les rétroviseurs extérieurs chauffants.
Rétroviseur extérieur chauffant
3 30.
Désembuage et dégivrage des
vitres
■ Régler la commande de répartition de l'air sur l.
■ Appuyer sur le bouton V.
■ Commutateur de température sur le niveau le plus chaud.
■ Régler la vitesse de soufflerie au maximum.
■ Activer la lunette arrière chauf‐ fante Ü.
■ Ouvrir les bouches d'aération laté‐ rales selon les besoins et les diriger
vers les vitres latérales.
Page 20 of 253
18En bref
Climatisation automatique 3 123.Boîte de vitesses
Boîte manuelle
Marche arrière : le véhicule étant à
l'arrêt, enfoncer la pédale d'em‐
brayage puis enfoncer le bouton de
déverrouillage du levier sélecteur et
engager le rapport.
Si le rapport ne s'engage pas, amener le levier au point mort, relâcher la pé‐ dale d'embrayage puis débrayer à
nouveau ; réessayer de passer la
marche arrière.
Boîte manuelle 3 141.
Boîte manuelle automatiséeN=Position neutre (point mort)D/
M=permuter entre le mode auto‐
matique (D) et le mode manuel
(M) de passage de rapports de
vitesse. D ou M est indiqué sur
l'affichage de la transmission<=Passage à un rapport de vi‐
tesse supérieur en mode ma‐
nuelle]=Passage à un rapport de vi‐
tesse inférieur (rétrograder) en
mode manuelleR=Marche arrière. N'engager
qu'avec le véhicule à l'arrêt
Page 21 of 253
En bref19
Boîte manuelle automatisée 3 142.Prendre la route
Contrôles avant de prendre la
route ■ pression de gonflage et état des pneus 3 199, 3 241
■ niveau d'huile moteur et niveau des
liquides 3 176
■ tous les rétroviseurs, les vitres, les éclairages extérieurs et les plaques
d'immatriculation doivent être en
bon état de marche, propres et dé‐
barrassés de toute neige ou glace
■ position correcte des rétroviseurs, des sièges et des ceintures de sé‐
curité 3 30, 3 37, 3 42
■ vérifier le fonctionnement du sys‐ tème de freinage à faible vitesse,
notamment lorsque les freins sont
humidesDémarrage du moteur
■ Tourner la clé en position 1.
■ Bouger légèrement le volant pour débloquer le verrou du volant.
■ Boîte manuelle : actionner la pé‐ dale d'embrayage et de frein.
Boîte manuelle automatisée : en‐
foncer la pédale de frein.
■ Ne pas accélérer.
■ Tourner la clé en position 3 et la re‐
lâcher.
Démarrage du moteur 3 136.
Page 22 of 253

20En bref
Système Stop/Start
Lorsque le véhicule roule à faible vi‐
tesse ou à l'arrêt et que certaines con‐
ditions sont réunies, activer
l'Autostop comme suit :
Véhicules avec boîte manuelle ■ Enfoncer la pédale d'embrayage.
■ Passer le levier sélecteur au point mort.
■ Relâcher la pédale d'embrayage.
La fonction Autostop est indiquée par l'aiguille à la position AUTOSTOP
dans le compte-tours.
Pour redémarrer le moteur, enfoncer
de nouveau la pédale d'embrayage.
Véhicules avec boîte manuelle
automatisée
Si le véhicule est à l'arrêt avec la pé‐
dale de frein enfoncée, la fonction Au‐ tostop est activée automatiquement,
indiquée par l'aiguille à la position
AUTOSTOP dans le compte-tours.
Relâcher la pédale de frein ou dépla‐ cer le levier sélecteur hors de la po‐
sition D pour redémarrer le moteur.
Système Stop/Start 3 137.Stationnement9 Attention
■ Ne pas stationner le véhicule
sur une surface aisément in‐
flammable. La température éle‐
vée du système d'échappement
pourrait enflammer la surface.
■ Toujours serrer le frein de sta‐ tionnement. Actionner le frein destationnement sans appuyer sur
le bouton de déverrouillage.
Dans une pente ou dans une
côte, le serrer aussi fort que
possible. Enfoncer la pédale de
frein en même temps pour ré‐
duire l'effort d'actionnement.
■ Arrêter le moteur.
■ Lorsque le véhicule est sur une route plane ou en côte, engagerla première avant de retirer la
clé de contact. Dans une côte,
diriger les roues avant à l'op‐
posé de la bordure du trottoir.
Si le véhicule est en descente,
engager la marche arrière avant
Page 23 of 253
En bref21de retirer la clé de contact.
Diriger les roues avant vers la
bordure du trottoir.
■ Fermer les vitres et le toit ou‐ vrant.
■ Retirer la clé de contact. Tour‐ ner le volant jusqu'à ce que le
blocage de la direction s'enclen‐
che (antivol).
Pour les véhicules dotés d'une
boîte de vitesses automatisée,
la clé de contact peut unique‐
ment être retirée du contact d'al‐ lumage lorsque le frein de sta‐
tionnement est serré.
■ Verrouiller le véhicule avec le bou‐
ton e de la télécommande radio.
Activer l'alarme antivol 3 28.
■ Le ventilateur de refroidissement du moteur peut se mettre en mar‐
che même si le moteur est arrêté 3 175.
Avertissement
À la suite de régimes élevés ou
d'une charge élevée du moteur, il
convient, pour ménager le turbo‐
compresseur, de faire fonctionner
brièvement le moteur à faible
charge avant de l'arrêter ou de le
faire tourner au ralenti pendant en‐ viron 30 secondes.
Clés, serrures 3 22, arrêt du
véhicule pour une période prolongée
3 174.
Page 24 of 253

22Clés, portes et vitresClés, portes et vitresClés, serrures.............................. 22
Portes .......................................... 27
Sécurité du véhicule ....................28
Rétroviseurs extérieurs ................30
Rétroviseur intérieur ....................31
Vitres ............................................ 31
Toit ............................................... 34Clés, serrures
Clés
Clés de rechange Le numéro de clé est mentionné dansle Car Pass ou sur une étiquette dé‐tachable.
Le numéro de clé doit être communi‐ qué lors de la commande des clés de
rechange car il s'agit d'un composant du système de blocage du démar‐
rage.
Serrures 3 222.
Le code chiffré de l'adaptateur pour
les boulons de blocage est précisé
sur une carte. Il doit être mentionné
lors de toute commande d'un adapta‐ teur de rechange.
Changement de roue 3 210.Clé avec panneton rabattable
Appuyer sur le bouton pour l'ouvrir.
Pour replier la clé, appuyer d'abord sur le bouton.
Car Pass
Le Car Pass contient toutes les don‐
nées relatives à la sécurité du
véhicule et doit être conservé en lieu sûr.
Lors d'un passage à l'atelier, les don‐
nées de ce véhicule sont nécessaires
pour effectuer certains travaux.