Page 568 of 768

5686-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo
RAV4_OM_OM42A24S_(ES)
■Al cambiar las ruedas (vehículos con sistema de advertencia de la presión de los
neumáticos)
Las ruedas del vehículo están equipadas con válvulas de advertencia de la presión de
los neumáticos y sus transmisores correspondientes que permiten al sistema de
advertencia de la presión de los neumáticos dar un aviso con anticipación en caso de
pérdida de presión de inflado de los neumáticos. Siempre que se cambien las ruedas,
deben instalarse válvulas de advertencia de presión de los neumáticos con sus
correspondientes transmisores. ( →P. 553)
PRECAUCION
■ Al cambiar las ruedas
●No utilice ruedas de un tamaño distinto al recomendado en el Manual del propieta-
rio, pues el resultado podría ser la pérdida de control al conducir.
● Nunca use una cámara en una rueda que pierda aire y que haya sido diseñada
para neumáticos sin cámara. De lo contrario, podría producirse un accidente y
causar lesiones graves o incluso mortales.
■ Al colocar las tuercas de la rueda
●Nunca utilice aceite o grasa en los pernos o las tuercas de las ruedas.
Estas sustancias podrían hacer que las tuercas se apretaran demasiado y dañar
los pernos o la llanta. Además, el aceite y la grasa pueden hacer que las tuercas
de la rueda se aflojen y que esta pueda salir despedida, lo cual podría causar un
accidente con lesiones graves o mortales. Elimine cualquier tipo de aceite o grasa
de los pernos y de las tuercas de la rueda.
●Asegúrese de colocar las tuercas de la
rueda con los extremos cónicos orientados
hacia dentro. La colocación de las tuercas
con los extremos cónicos orientados hacia
fuera puede provocar que la rueda se rompa
y, con el tiempo, que esta se desprenda
durante la conducción. Esto podría causar
lesiones graves o mortales.
ITI41P007
Parte
cónica
Page 574 of 768

5746-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo
RAV4_OM_OM42A24S_(ES)
Saque la pila agotada.
Introduzca una pila nueva con el polo
positivo “+” orientado hacia arriba.
■Utilice una pila de litio CR2016 (vehículos sin sistema inteligente de entrada y
arranque) o CR2032 (vehículos con sistema inteligente de entrada y arranque)
●Las pilas pueden adquirirse en cualquier concesionario o taller de reparaciones
Toyota autorizado, o en cualquier otro establecimiento con personal debidamente
cualificado y equipado, como tiendas de electrodomésticos o de material fotográfico.
● Sustitúyala únicamente por una idéntica o equivalente recomendada por el fabri-
cante.
● Deseche las pilas agotadas conforme a la legislación local correspondiente.
■ Si la pila de la llave está agotada
Pueden aparecer los siguientes síntomas:
●Tanto el sistema inteligente de entrada y arranque (si el vehículo dispone de ello)
como el control remoto inalámbrico dejarán de funcionar correctamente.
● El alcance se verá reducido.
4
Page 575 of 768
5756-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo
6
Mantenimiento y cuidados
RAV4_OM_OM42A24S_(ES)
PRECAUCION
■Pilas y demás piezas extraídas
Son piezas pequeñas y, si un niño llegara a tragarlas, podrían provocarle asfixia.
Manténgalas fuera del alcance de los niños. De no seguir esta advertencia, pueden
producirse lesiones graves o incluso mortales.
■ Certificación de la pila de la llave electrónica
PELIGRO DE EXPLOSIÓN EN CASO DE UTILIZACIÓN DE PILA INCORRECTA.
DESECHE LAS PILAS USADAS SEGÚN LAS INSTRUCCIONES
AV I S O
■Para recuperar el funcionamiento normal después de cambiar la pila
Tenga en cuenta las siguientes medidas de precaución para evitar posibles acciden-
tes:
●Trabaje siempre con las manos secas.
La humedad puede hacer que la pila se oxide.
● No toque ningún otro componente interno del control remoto inalámbrico.
● No doble los polos de la pila.
Page 585 of 768
5856-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo
6
Mantenimiento y cuidados
RAV4_OM_OM42A24S_(ES)
*: Sustituya el fusible por uno con el mismo amperaje nominal que el original.
14MIR HTR10
Desempañadores de los espejos retrovisores
exteriores, sistema de inyección de combusti-
ble multipunto/sistema de inyección de com-
bustible multipunto secuencial
FusibleAmperiosCircuito
Page 587 of 768

5876-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo
6
Mantenimiento y cuidados
RAV4_OM_OM42A24S_(ES)
14GAUGE7,5Luces de marcha atrás, sistema del monitor
de ángulos muertos, espejo retrovisor interior
15WIP FR25Limpiaparabrisas, ECU del limpiaparabrisas
con sensor de lluvia
16SFT LOCK-ACC5ECU del sistema de bloqueo del cambio
17P/OUTLET NO.215Tomas de corriente
18ACC7,5
Tomas de corriente, sistema de sonido, espe-
jos retrovisores exteriores, ECU de la carroce-
ría principal, ECU del sistema de parada y
arranque, reloj, sensor de corriente eléctrica
19PA N E L7,5
Interruptor de la calefacción eléctrica, inte-
rruptor VSC OFF, grupo de instrumentos (indi-
cadores e indicadores de advertencia),
interruptor principal del BSM, interruptor de
bloqueo del sistema de tracción a las cuatro
ruedas, interruptor del dispositivo antihielo del
limpiaparabrisas, interruptor “DAC”, sistema
de inyección de combustible multipunto/sis-
tema de inyección de combustible multipunto
secuencial, ECU del sensor de asistencia al
estacionamiento Toyota, interruptores de la
calefacción de los asientos, mando de nivela-
ción manual de los faros, tomas de corriente,
interruptores de la puerta del maletero eléc-
trica, interruptores del sistema de aire acondi-
cionado, interruptor del desempañador de la
luneta trasera, sistema de sonido, interruptor
de cancelación del sistema de parada y arran-
que, luz de los sujetavasos, interruptores de
la dirección, interruptor del módulo del con-
ductor
20TA I L10
Luces de posición delanteras, luces traseras,
luces antiniebla delanteras, luces antiniebla
traseras, luces de la matrícula
21EPS-IG5Servodirección eléctrica
22ECU-IG NO.110
ECU del sistema AWD de control activo del
par, sensor de la dirección, ECU del sistema
de nivelación automática de los faros, grupo
de instrumentos (indicadores e indicadores de
advertencia), interruptor de control del cambio
FusibleAmperiosCircuito
Page 590 of 768

5906-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo
RAV4_OM_OM42A24S_(ES)
■Después de cambiar un fusible
●Si las luces no se encienden después de haber cambiado el fusible, puede que sea
necesario cambiar una bombilla. ( →P. 591)
● Si el fusible cambiado se funde de nuevo, póngase en contacto con un concesiona-
rio o taller de reparaciones Toyota autorizado, o con cualquier otro establecimiento
con personal debidamente cualificado y equipado, para que revisen el vehículo.
■ Si hay una sobrecarga en un circuito
Los fusibles han sido diseñados para fundirse, protegiendo de daños el mazo de
cables.
PRECAUCION
■Para evitar averías en el sistema e incendios en el vehículo
Respete las medidas de precaución siguientes.
Su incumplimiento podría causar daños al vehículo y provocar un incendio o lesio-
nes.
●No utilice nunca un fusible con un amperaje nominal mayor que el indicado ni sus-
tituya un fusible por cualquier otro objeto.
● Utilice siempre fusibles originales Toyota o equivalentes.
No sustituya nunca un fusible por un cable, ni siquiera como arreglo temporal.
● No modifique los fusibles ni las cajas de fusibles.
AV I S O
■Antes de cambiar los fusibles
Lleve lo antes posible el vehículo a su concesionario o taller de reparaciones Toyota
autorizado, o a cualquier otro establecimiento con personal debidamente cualificado
y equipado, para que determinen y solucionen la causa de la sobrecarga eléctrica.
Page 598 of 768
5986-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo
RAV4_OM_OM42A24S_(ES)■
Luces antiniebla delanteras (si el vehículo dispone de ello)
Para disponer de suficiente
espacio de trabajo, gire el
volante hacia el lado opuesto a
la bombilla que se debe reem-
plazar.
Gire el volante a la izquierda
cuando cambie la bombilla del lado
derecho y gire el volante a la dere-
cha cuando cambie la bombilla del
lado izquierdo.
Quite el clip del forro de la aleta
y abra el forro.
Desenchufe el conector apre-
tando el dispositivo de desblo-
queo.
Gire la base de la bombilla
hacia la izquierda.
1
2
3
4
Page 605 of 768

6056-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo
6
Mantenimiento y cuidados
RAV4_OM_OM42A24S_(ES)■
Condensación alojada en el interior de las lentes
La condensación que aparece temporalmente en el interior de las lentes de los faros
no indica un fallo de funcionamiento. Póngase en contacto con un concesionario o
taller de reparaciones Toyota autorizado, o con cualquier otro establecimiento con per-
sonal debidamente cualificado y equipado, si observa alguna de las situaciones
siguientes:
●Formación de grandes gotas de agua en el interior de las lentes.
● Presencia de agua en el interior de los faros.
PRECAUCION
■Cambio de las bombillas
●Apague las luces. No intente cambiar la bombilla inmediatamente después de apa-
gar las luces.
Es probable que las bombillas estén muy calientes y podrían provocar quemadu-
ras.
● No toque la parte de cristal de la bombilla directamente con los dedos. Si es inevi-
table tocar la parte de cristal, use un paño limpio seco para sujetarla y evitar man-
char la bombilla con humedad o aceites.
Asimismo, si la bombilla se raya o se cae, podría romperse o estallar.
● Coloque correctamente las bombillas y las piezas utilizadas para fijarlas. De lo
contrario, se pueden causar daños por exceso de calor, provocar un incendio o
dejar que el agua penetre en la unidad del faro. Esto puede causar daños en el
faro y provocar la formación de condensación en las lentes.
●Vehículos con faros de descarga: Los com-
ponentes metálicos de la parte posterior del
conjunto del faro estarán extremadamente
calientes mientras los faros estén encendi-
dos y durante un breve periodo de tiempo
una vez que se apagan. Para evitar quema-
duras, no toque estos componentes metáli-
cos hasta que esté seguro de que se han
enfriado.
Componentes metálicos