79
Suspensión trasera
ERGONOMÍA Y CONFORT
3
Expert-VU_es_Chap03_Ergonomie et confort_ed01-2014
Suspensión metálica
Este equipamiento cuenta con topes de
desplazamiento largos que garantizan un
comportamiento estable tanto en vacío como
con carga. No es necesario realizar ninguna
intervención, exceptuando el mantenimiento
y el respeto de la carga autorizada.
independientemente del peso transportado,
en el límite de los valores autorizados.
Dos sensores de altura detectan el
aumento o la reducción de la carga en la
plataforma del vehículo. Una vez cerradas
todas las puertas, los sensores activan la
compensación automática y determinan
la altura trasera óptima en función de las
condiciones de circulación del vehículo.
Neutralización de la corrección automática
El mando que permite neutralizar la gestión
automática está situado en el lado derecho,
en la parte trasera del vehículo.
SUSPENSIÓN TRASERA
Es nescesario neutralizar manualmente
la corrección automática en las
siguientes situaciones:
- Para intervenir bajo el vehículo.
- Para cambiar una rueda.
- Para transportar el vehículo en camión, tren, ferry, barco...
Existen 2 tipos de suspensión.
Suspensión trasera con compensación neumática
Si el vehículo está equipado con ella, este
tipo de suspensión regula las variaciones de
altura de la plataforma trasera del vehículo
1. Corrección automática
2. Corrección manual
1 - Corrección automática de la altura trasera
La suspensión neumática regula
automáticamente las variaciones de altura
de la plataforma trasera del vehículo.
Un testigo rojo parpadea en
el cuadro de a bordo cuando
la altura no es óptima y va a
corregirse. Circule con suavidad
hasta que se apague el testigo.
La compensación automática está momentáneamente inactiva:
- si una puerta o el portón trasero están abiertos;
- durante una frenada o una parada en un semáforo (con el pedal del freno pisado).
Con el vehículo parado:
- Pulse el mando de forma prolongada.
- Suéltelo.
Retorno a la corrección automática
Con el vehículo parado:
- Pulse el mando de forma prolongada.
- Suéltelo.
Según la configuración, durante estas
operaciones puede oírse un bip sonoro.
Dos funcionalidades
La neutralización se confirma mediante
el encendido del diodo, que permanece
encendido durante unos 30 segundos.
La vuelta a la corrección automática se
confirma mediante el apagado del diodo.
81
Suspensión trasera
ERGONOMÍA Y CONFORT
3
Expert-VU_es_Chap03_Ergonomie et confort_ed01-2014
Neutralización de la corrección manual Uso adecuado
En parado y con la llave del contacto
extraída, un uso excesivo del sistema
consume la energía de la batería.
Estacionamiento de larga duración
Evite dejar el vehículo estacionado durante
mucho tiempo en un suelo de altura
desigual, ya que el vehículo podría hundirse.
Después de no haber utilizado el vehículo
durante un largo período de tiempo, la
altura de la plataforma puede modificarse
mediante la compensación automática al
desbloquear el vehículo o abrir una puerta.
Con el vehículo parado:
- Pulse el mando de forma prolongada.
- Suéltelo.
Retorno a la corrección manual
Según la configuración, durante estas
operaciones puede oírse un bip sonoro.
Es necesario neutralizar la corrección
manual en las siguientes situaciones:
- Para intervenir bajo el vehículo.
- Para cambiar una rueda.
- Para transportar el vehículo en camión, tren, ferry, barco... Testigo
Circular con una altura de la plataforma trasera:
- demasiado baja, puede dañar los
elementos técnicos de debajo del
vehículo;
- demasiado alta, implica un riesgo de conducción inestable.
Con el vehículo parado:
- Pulse el mando de forma prolongada.
- Suéltelo. Consulte el apartado "Puesto de
conducción" del capítulo 2.
Si el testigo parpadea al arrancar, para
apagarlo:
- corrija la posición del mando manual, que se ha quedado en el tope bajo o
alto;
- o circule con suavidad a velocidad superior a 10 km/h para que la
compensación vuelva al modo
automático. La vuelta a la corrección automática se
confirma mediante el apagado del diodo.
La neutralización se confirma mediante
el encendido del diodo, que permanece
encendido durante unos 30 segundos.
82
Retrovisores y lunas
Expert-VU_es_Chap03_Ergonomie et confort_ed01-2014
RETROVISORES
RETROVISORES Y LUNAS Abatimiento/despliegue eléctrico
Si su vehículo está equipado con este
sistema, los retrovisores exteriores se
pueden abatir o desplegar eléctricamente
desde el interior, vehículo estacionado
y con el contacto puesto:
- Ponga el mando A en posición central.
- Tire del mando A hacia atrás. Retrovisores exteriores con mando manual
Mueva la palanca de reglaje en las cuatro
direcciones para regularlo.
En estacionamiento, los retrovisores
exteriores se pueden abatir manualmente.
El retrovisor tiene una forma esférica a
fin de alargar el campo de visión lateral.
Los objetos observados están en realidad
más cerca de lo que parecen. Por lo tanto
tendrá que tener en cuenta este punto para
apreciar correctamente la distancia.
Retrovisores con desescarchado
Si su vehículo está equipado con este
sistema, pulse en la tecla de
desescarchado de la luneta trasera. Si el cajetín del retrovisor está fuera de su
alojamiento inicial, vehículo parado, vuelva
a ponerlo manualmente o utilice el mando
de abatimiento eléctrico.
No hay riesgo de rotura incluso en caso
de hielo.
Retrovisores exteriores con mando
eléctrico
- Ponga el mando A
a la derecha o a la
izquierda para seleccionar el retrovisor
correspondiente.
- Desplace el mando B en las cuatro
direcciones para efectuar el reglaje.
- Vuelva a poner el mando A en
posición central.
84
Retrovisores y lunas
Expert-VU_es_Chap03_Ergonomie et confort_ed01-2014
ELEVALUNAS ELÉCTRICOS
1. Mando de elevalunas conductor
2. Mando de elevalunas pasajero Las funciones eléctricas de los elevalunas
quedan neutralizadas:
- aproximadamente 45 segundos después
de quitar el contacto,
- después de la apertura de una de las puertas delanteras, si el contacto está puesto.
Reinicio
Después de volver a conectar la batería,
debe reiniciar la función antipinzamiento.
Baje completamente la luna, y después
súbala, ésta subirá unos centímetros en
cada impulso. Siga con la operación hasta
el cierre completo de la luna.
Mantenga el botón pulsado durante al
menos un segundo después de haber
alcanzado la posición luna cerrada.
Durante estas operaciones, la función el
antipinzamiento no está operativa.
Modo manual
Pulse el mando o tire de él, sin sobrepasar
el punto de resistencia. La luna se detiene
tan pronto suelta el mando.
Modo automático
Pulse el mando o tire de él, sobrepasando
el punto de resistencia. La luna se abre o
se cierra completamente después de haber
soltado el mando. Un nuevo impulso detiene
el movimiento de la luna.
Antipinzamiento
Si su vehículo está equipado con esta
función, cuando la luna sube y se encuentra
con un obstáculo, ésta se para y baja
parcialmente.
En caso de apertura intempestiva de la luna
durante su cierre, pulse el mando hasta
la apertura completa. En los 4 segundos
siguientes, tire del mando hasta el cierre
completo de la luna.
Durante estas operaciones, la función
antipinzamiento no está operativa.
Uso correcto
En caso de pinzamiento, durante la
manipulación de los elevalunas, debe
invertir el movimiento de la luna. Para ello,
pulse el mando correspondiente.
Cuando el conductor acciona los mandos
de los elevalunas pasajeros, éste debe
asegurarse que no hay nadie que impida
el cierre correcto de las lunas.
Además debe asegurarse que los pasajeros
utilizan correctamente los elevalunas.
Preste atención a los niños durante las
maniobras de lunas.
Dispone de dos modos de funcionamiento:
85
Seguridad en conducción
SEGURIDAD
4
Expert-VU_es_Chap04_Securite_ed01-2014
FRENO DE ESTACIONAMIENTO Es inútil meter una velocidad después de
haber estacionado el vehículo, sobretodo
cuando está cargado. SEÑAL DE EMERGENCIA
Pulse este botón, los indicadores de
dirección parpadean.
Puede funcionar con el contacto cortado.
Utilícelo únicamente en caso de peligro,
para una parada de urgencia o cuando
conduzca en condiciones no muy habituales.
SEGURIDAD EN CONDUCCIÓN
Bloqueo
Tire del freno de estacionamiento para
inmovilizar su vehículo.
Compruebe que está bien echado antes de
bajar del vehículo. Si el freno de estacionamiento se ha
quedado echado o está mal quitado,
esto está señalado por la iluminación
del testigo en el combinado. Tire del freno de estacionamiento,
solo con
el vehículo parado .
Si es necesario utilizar excepcionalmente
el freno de estacionamiento durante la
circulación, acciónelo ejerciendo una
tracción moderada para no bloquear las
ruedas traseras (riesgo de derrapaje).
Desbloqueo
Tire de la empuñadura y pulse en el botón
para abatir el freno de estacionamiento.
Cuando estacione el vehículo en una
pendiente, gire las ruedas hacia la acera y
tire del freno de estacionamiento.
86
Ayuda al estacionamiento
Expert-VU_es_Chap04_Securite_ed01-2014
Introducción de la marcha atrás
Una señal sonora confirma la activación del
sistema al engranar la marcha atrás.
La información de proximidad se indica
mediante una señal sonora, que se hace más
rápida a medida que el vehículo se acerca
al obstáculo. Cuando la distancia "parte
trasera vehículo/obstáculo" es inferior a treinta
centímetros aproximadamente, la señal sonora
se vuelve continua.
Parada de la ayuda
Introduzca el punto muerto.
AYUDA TRASERA AL ESTACIONAMIENTO
La ayuda trasera al estacionamiento sonora
y/o gráfica consta de cuatro sensores de
proximidad, instalados en el paragolpes
trasero. Detectan cualquier obstáculo
situado en el campo: persona, vehículo,
árbol, barrera, que se encuentre detrás del
vehículo al maniobrar.
Algunos objetos detectados al inicio de la
maniobra dejarán de detectarse al final de
la misma, debido a zonas ciegas situadas
entre los sensores y debajo de éstos.
Por ejemplo: piquetes, barreras de obras o
borde de aceras.
Activación/Neutralización
Puede activar o neutralizar el
sistema pulsando este botón.
Anomalía de funcionamiento
En caso de anomalía de funcionamiento, al
introducir la marcha atrás, el diodo del botón
se enciende, acompañado de una señal
sonora y de un mensaje en la pantalla.
Consulte en la red PEUGEOT o en un taller
cualificado.
Uso correcto
Con mal tiempo o en invierno, asegúrese
que los sensores no estén cubiertos de
barro, hielo o nieve.
El sistema se neutralizará automáticamente
en caso de enganchar un remolque o
de montar un portabicicletas (vehículo
equipado con un enganche de remolque
o portabicicletas recomendado por
PEUGEOT).
La ayuda al estacionamiento no
sustituye, en ningún caso, la atención o
responsabilidad del conductor.
Indicaciones en la pantalla
Le aconsejamos que neutralice el sistema si
su vehículo está equipado con una escalera
trasera o si transporta una carga que
sobrepasa la longitud del vehículo. La activación y la neutralización del sistema
se memorizan al parar el vehículo.
OFF
88
Seguridad en conducción
Expert-VU_es_Chap04_Securite_ed01-2014
ANTIPATINADO DE RUEDAS (ASR) Y CONTROL DINÁMICO DE ESTABILIDAD (ESC)
Estos sistemas están asociados al ABS y
son complementarios del mismo.
El ASR es un dispositivo muy útil para
mantener una motricidad óptima y evitar las
pérdidas de control del vehículo al acelerar.
El sistema optimiza la motricidad, con el
fin de evitar el patinado de las ruedas,
actuando en los frenos de las ruedas
motrices y en el motor. Asimismo, permite
mejorar la estabilidad direccional del
vehículo en la aceleración. En caso de diferencia entre la trayectoria
seguida por el vehículo y la deseada
por el conductor, el sistema ESC actúa
automáticamente sobre el freno de una o
varias ruedas y en el motor para inscribir el
vehículo en la trayectoria deseada.
Neutralización
En condiciones excepcionales (arranque del
vehículo en fango, inmovilizado en la nieve,
en terreno poco consistente...), puede ser
útil neutralizar los sistemas ASR y ESC para
hacer patinar las ruedas y recuperar así la
adherencia.
Anomalía del funcionamiento
Uso adecuado
Los sistemas ASR/ESC ofrecen una mejora
de la seguridad en conducción normal,
pero ello no debe incitar al conductor a
correr riesgos adicionales o a circular a
velocidades demasiado elevadas.
El funcionamiento de estos sistemas está
garantizado en la medida en que respeten
las recomendaciones del fabricante en
lo relativo a las ruedas (neumáticos y
llantas), los componentes de frenos,
los componentes electrónicos y los
procedimientos de montaje e intervención.
Después de un choque, lleve a revisar estos
sistemas a la red PEUGEOT o a un taller
cualificado.
Con el ESC, mantenga el rumbo sin intentar
contragirar.
Funcionamiento
El testigo parpadea cuando ASR
o el ESC están activados.
Vuelvena activar:
- automáticamente, a partir de 50 km/h;
- manualmente, volviendo a pulsar el botón. Cuando se produce un fallo de
funcionamiento de los sistemas,
el testigo y el diodo se encienden,
acompañado de una señal sonora
y un mensaje en pantalla.
Consulte con la red PEUGEOT o con un
taller cualificado para proceder a la revisión
del sistema.
El testigo también puede encenderse si los
neumáticos están desinflados. Compruebe
la presión de todos los neumáticos.
- Pulse en el botón, situado en la consola central.
- El diodo se encenderá y los sistemas ASR y ESC dejarán
de estar operativos.
89
Seguridad en conducción
SEGURIDAD
4
Expert-VU_es_Chap04_Securite_ed01-2014
"GRIP CONTROL"
Uso correcto
Su vehículo ha sido diseñado para circular
principalmente por carreteras asfaltadas,
aunque permite circular ocasionalmente por
otro tipo de vías menos transitables.
Está prohibido, especialmente cuando
el vehículo está muy cargado, realizar
actividades todo terreno como:
- Pasar o conducir por terrenos que pudieran dañar los bajos de la
carrocería o desprender elementos
(conductos de carburante, refrigerador
de carburante...) especialmente por
obstáculos o piedras.
- Circular por terreno con pendientes pronunciadas y de adherencia reducida.
- Atravesar cursos de agua.
En nieve, barro o arena, este sistema
de motricidad se consigue con el mejor
equilibrio entre seguridad, adherencia y
motricidad, asociados a los neumáticos
Michelin
® Agilis 51 M+S todo camino.
Permite evolucionar en la mayoría de
condiciones de adherencia reducida. La presión ejercida sobre
el acelerador debe ser
suficiente para que la
potencia del motor permita
que los distintos parámetros
se gestionen de manera
óptima.