Page 292 of 400

290
308_cs_Chap10a_BTA_ed02-2013
TÍSŇOVÉ VOLÁNÍ NEBO PŘIVOLÁNÍ ASISTENČNÍ SLUŽBY
V tísni stiskněte toto tlačítko na více než 2 sekundy. Blikání zelené diody a hlasové hlášení potvrdí zahájení volání do centra pomoci v nouzi "Peugeot Connect SOS" * .
Zelená dioda svítí (bez blikání), jakmile je navázána komunikace. Po skončení komunikace dioda zhasne.
Při zapnutí zapalování je správná činnost systému potvrzena rozsvícením zelené kontrolky na 3 vteřiny.
Okamžitým novým stisknutím tohoto tlačítka lze požadavek zrušit.
Zrušení je potvrzeno hlasovým hlášením.
Pro vyžádání asistenční služby v případě nepojízdnosti vozidla stiskněte toto tlačítko na více než 2 sekundy.
Hlasové hlášení potvrdí zahájení volání ** .
Okamžitým novým stisknutím tohoto tlačítka lze požadavek zrušit. Zelená dioda zhasne. Zrušení je potvrzeno hlasovým hlášením.
Pro zrušení volání odpovězte centru pomoci v nouzi "Peugeot Connect SOS", že se jedná o omyl.
Centrum pomoci v nouzi "Peugeot Connect SOS" okamžitě lokalizuje Vaše vozidlo, naváže s Vámi komunikaci ve Vašem jazyce ** a pokud je to nezbytné, požádá o vyslání kompetentních záchranných služeb ** . V zemích, kde toto centrum není zavedeno, nebo v případě, že služba lokalizace byla zákazníkem výslovně odmítnuta, je volání směrováno bez lokalizování vozidla přímo na linku tísňového volání (112).
V případě nárazu vozidla zaznamenaného počítačem airbagů zahájí systém automaticky tísňové volání (nezávisle na eventuálním rozvinutí airbagů).
* Podle všeobecných podmínek používání služby, dostupných v prodejním místě, a s výhradou technických a technologických možností.
Jestliže bliká oranžová kontrolka: na systému se vyskytla závada. Jestliže svítí oranžová kontrolka bez přerušování: je nutno vyměnit záložní baterii. V obou případech se obraťte na servisní síť PEUGEOT.
Pokud jste vozidlo zakoupili mimo síť PEUGEOT, nechte nastavení těchto služeb zkontrolovat a požádejte o úpravu servisní síť. V zemích, kde je používáno několik jazyků, je možné nastavit Vámi požadovaný jazyk.
Z technických důvodů a zejména pro zlepšení kvality služeb PEUGEOT CONNECT poskytovaných zákazníkovi si výrobce vyhrazuje právo provádět kdykoli aktualizace palubního telematického systému.
** Podle územního pokrytí službou "Peugeot Connect SOS", " Peugeot Connect Assistance" a podle ofi ciálního národního jazyka, zvoleného vlastníkem vozidla.
Seznamy pokrytých zemí a služeb PEUGEOT CONNECT jsou k dispozici v prodejních místech nebo na webových stránkách www.peugeot.cz.
Peugeot Connect SOS Peugeot Connect Assistance
Činnost systému
Page 295 of 400
293
308_cs_Chap10c_SMEGplus_ed02-2013
Systém je chráněn tak, aby mohl fungovat pouze ve Vašem vozidle.
Dotyková obrazovka
01 Základní funkce
Z bezpečnostních důvodů smí řidič provádět operace vyžadující zvýšenou pozornost pouze při stojícím vozidle.
Po zastavení motoru dojde po určité době k aktivaci úsporného režimu, při kterém se systém vypne, aby nedošlo k vybití akumulátoru vozidla.
OBSAH
02 První kroky - Čelní panel
04 Média
05 Navigace
06 Nastavení
07 Služby on-line
08 Telefon str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
Časté otázky str.
NAVIGAČNÍ SYSTÉM GPS
MULTIMEDIÁLNÍ AUTORÁDIO
TELEFON BLUETOOTH
294
296
316
298
336
346
348
358
03 Ovladače na volantu
str. 297
Page 296 of 400

01
308_cs_Chap10c_SMEGplus_ed02-2013
" Air conditioning " (Klimatizace)
umožňuje ovládat nastavení teploty a rychlosti ventilátoru.
" Driving assistance " (Asistence při řízení)
umožňuje vstupovat do palubního počítače a aktivovat, deaktivovat a nastavovat některé funkce nastavení vozidla.
" Media " (Zdroj zvuku)
umožňuje volit rádio, různé připojené hudební přehrávače a prohlížet fotografi e.
" Navigation " (Navigace)
umožňuje nastavovat parametry pro navádění a volit cílové místo (podle verze).
" Confi guration " (Nastavení)
umožňuje nastavit zvuk, grafi cké zobrazení, intenzitu osvětlení místa řidiče a vstupovat do interaktivní nápovědy týkající se hlavních prvků výbavy a světelných kontrolek vozidla.
" On-line services " (Služby on-line)
umožňuje připojovat se k portálu s aplikacemi pro usnadnění, zabezpečení a přípravu jízd vozidlem prostřednictvím připojovacího klíče s předplacenými službami, který je k dispozici v síti PEUGEOT.
" Telephone " (Telefon)
umožňuje připojovat telefon přes Bluetooth.
ZÁKLADNÍ FUNKCE
294
Page 298 of 400

02
296
308_cs_Chap10c_SMEGplus_ed02-2013
Při běžícím motoru umožňuje jedno stisknutí přerušení zvuku.
Při vypnutém zapalování uvede jedno stisknutí systém do činnosti.
Nastavení hlasitosti (každý zdroj zvuku je nezávislý, včetně "Traffi c announcements (TA)" (Dopravní informace - (TA)) a pokynů navigačního systému).
Volba zdroje zvuku (podle verze):
- Vlnové rozsahy "FM"/ "AM" / "DAB" * .
- Klíč "USB".
- Přehrávač CD (umístěný v odkládací schránce) * .
- Jukebox * , po předchozím zkopírování zvukových souborů do interní paměti dotykové obrazovky.
- Telefon připojený prostřednictvím Bluetooth a využívající přenos souborů Bluetooth (streaming).
- Přehrávač zvukových nosičů připojený ke konektoru pro externí zdroj (Jack, kabel není součástí dodávky).
Obrazovka je "rezistivního" typu. Proto je nezbytné přitlačit prst silně, především v případě tzv. "klouzavých" pohybů (procházení seznamu, posun mapy, ...). Pouhý lehký dotyk nebude dostačující. Dotyk více prsty najednou nebude brán v potaz.
Obrazovku lze ovládat i v rukavicích. Tato technologie umožňuje používání při všech teplotách.
PRVNÍ KROKY
* Podle výbavy.
Pro čištění obrazovky je doporučeno používat měkkou a neabrazivní utěrku (utěrka na brýle) bez dalších přípravků.
Nedotýkejte se displeje špičatými či ostrými předměty.
Nedotýkejte se displeje vlhkýma tukama.
Když je vozidlo po dlouhou dobu vystaveno působení slunečního záření, může dojít ke snížení hlasitosti z důvodu ochrany systému. Normální hlasitost bude obnovena, jakmile klesne teplota v interiéru.
Zkrácené nabídky: pomocí dotykových tlačítek umístěných na horní liště dotykové obrazovky lze přímo zvolit zdroj zvuku, vstoupit do seznamu rozhlasových stanic (nebo titulů podle zdroje) nebo nastavit teplotu.
Page 303 of 400

301
308_cs_Chap10c_SMEGplus_ed02-2013
Úroveň 1Úroveň 2Úroveň 3Vysvětlivky
Media (Média)
Druhá stránka
Radio list (Seznam stanic)
Preset (Uložit) Stiskněte jednu z rozhlasových stanic pro její zvolení.
Update list (Aktualizovat seznam) Update (Aktualizujte) seznam v závislosti na aktuální úrovni příjmu.
Frequency (Frekvence) Zadejte požadovanou rozhlasovou frekvenci.
Validate (Potvrdit) Uložte hodnoty.
Media (Média)
Druhá stránka
Photos (Fotografi e)
Volba stránky Zobrazte zvolenou fotografi i na celou obrazovku.
Rotate (Otočit) Otočte fotografi i o 90°.
Select all (Vybrat vše) Vyberte všechny fotografi e v seznamu.
Stiskněte podruhé pro jejich odznačení.
Slideshow (Promítání obrázků)
Předcházející fotografi e.
Zobrazte promítané fotografi e na celou obrazovku. Pauza / Promítání.
Následující fotografi e.
Validate (Potvrdit) Uložte nastavení parametrů.
Media (Média)
Druhá stránka
Manage Jukebox (Správa Jukeboxu)
Řazení podle složky
Zvolte režim výběru. Řazení podle alba
Select all (Vybrat vše)
L u p a
Create folder (Vytvořit složku)
Zvolte možnosti pro manipulaci. Rename (Přejmenovat)
Delete (Odstranit)
Select all (Vybrat vše)
Validate (Potvrdit) Uložte volby.
Copy (Kopírovat) Uložte hodnoty.
Page 304 of 400
04
308_cs_Chap10c_SMEGplus_ed02-2013
302
MÉDIA
Úroveň 1Úroveň 2Úroveň 3
"Media" (média)
Druhá stránka
Media (média)
Volby pro média
Nastavení rádia
Nastavení rádia
Page 305 of 400
308_cs_Chap10c_SMEGplus_ed02-2013
303
Úroveň 1Úroveň 2Úroveň 3Vysvětlivky
Media (média)
Druhá stránka
Media list Media list Media list(seznam médií)
Prezentace naposledy používaného média.
Media (média)
Druhá stránka
Volby pro média
Media (média)
Volby pro média
Random (all tracks) (náhodné přehrávání všech skladeb)
Zvolte nastavení pro přehrávání. Random (current album) (náhodné přehrávání skladeb aktuálního alba)
Loop (přehrávání dokola)
Aux. amplifi cation (zesílení exter. zdroje)
Radio (rádio)
Nastavení rádia
RDS options (volby RDS)
Aktivujte nebo deaktivujte služby.
DAB/FM options (volby DAB/FM)
Display Radio Text (zobrazování radio textu)
DAB radio thumbnails (miniatury DAB rádia)
Announcements (hlášení)
Nastavení rádia
Traffi c announcements (TA) (dopravní informace - TA)
Aktivujte nebo dezaktivujte služby. Weather (předpověď počasí)
Varied (zábava) - Sport (sport)
Alert settings (výstražná hlášení)
Validate (potvrdit) Uložte hodnoty.
Page 309 of 400
04
307
308_cs_Chap10c_SMEGplus_ed02-2013
RÁDIO
Aktivace / Deaktivace RDS
Zvolte " Settings " (Nastavení).
Stiskněte " Media " (Média) pro zobrazení první stránky, poté stiskněte tlačítko pro zobrazení druhé stránky.
Zvolte " Radio " (Rádio).
Aktivujte/deaktivujte " RDS options " (Volby RDS).
Funkce RDS, pokud je zvolena, umožňuje pokračovat v poslechu jedné rozhlasové stanice díky sledování frekvence. Za určitých podmínek však nemusí být udržování poslechu jedné stanice RDS zaručeno na území celé země, neboť vysílání rozhlasových stanic nepokrývá celých 100 % území. To vysvětluje ztrátu příjmu stanice při cestování.