351
308_cs_Chap10c_SMEGplus_ed02-2013
Úroveň 1Úroveň 2Úroveň 3Vysvětlivky
Telephone (Telefon)
Druhá stránka
Nabídka Bluetooth
Search (Vyhledat) Spusťte vyhledávání externího zařízení.
Disconnect (Odpojit) Vypněte připojení Bluetooth zvoleného externího zařízení.
Update (Aktualizovat) Importujte kontakty zvoleného telefonu pro jejich uložení do autorádia.
Delete (Odstranit) Delete (Odstraňte) zvolený telefon.
Validate (Potvrdit) Uložte nastavení hodnot.
Telephone (Telefon)
Druhá stránka
Search for devices (Vyhledat zařízení)
Profi l Telefon
Spusťte vyhledávání externího zařízení. Profi l Streaming
Profi l Internet
Telephone (Telefon)
Druhá stránka
Volby telefonu
Put on hold (Zaparkovat hovor) Vypněte dočasně mikrofon, aby hovořící neslyšel Vaši konverzaci se spolujezdcem.
Update (Aktualizovat) Importujte kontakty zvoleného telefonu pro jejich uložení do autorádia.
Choice of ringtone: (Volba vyzvánění) Zvolte melodii a hlasitost vyzvánění při příchozím hovoru.
Memory info. (Stav paměti) Používané nebo dostupné záznamy, procento využití interního adresáře a kontaktů Bluetooth.
Validate (Potvrdit) Uložte nastavení hodnot.
08
352
308_cs_Chap10c_SMEGplus_ed02-2013
Schopnost systému připojit pouze jeden profi l závisí na telefonu. Může dojít automaticky k připojení v obou profi lech.
Spárování telefonu Bluetooth
První připojení Z bezpečnostních důvodů smějí být operace párování mobilního telefonu Bluetooth se systémem hands-free autorádia prováděny pouze při stojícím vozidle , protože vyžadují zvýšenou pozornost ze strany řidiče.
Zvolte " Menu Bluetooth ".
Stiskněte Telephone (Telefon) pro zobrazení první stránky, poté tlačítko pro zobrazení druhé stránky.
Zvolte " Search " (Vyhledat).
Zobrazí se seznam nalezeného(ých) zařízení.
Zapněte funkci Bluetooth v telefonu a zjistěte, zda je "visible to all" (viditelný pro všechny) (nastavení telefonu).
Systém nabídne připojit telefon:
- v " Profi le telephone " (sada "hands-free", pouze telefon),
- v " Profi le Streaming " (streaming: bezdrátové přehrávání zvukových souborů uložených v telefonu),
- v " Profi le Internet " (pouze internetový prohlížeč, pokud je telefon kompatibilní s normou Bluetooth Dial-Up Networking "DUN").
Zvolte jeden nebo více profi lů a poté Confi rm (Potvrdit).
Zvolte název telefonu ze seznamu, poté zvolte " Validate " (Potvrdit).
Více informací naleznete na webových stránkách www.peugeot.cz (kompatibilita, nápověda, ...).
BLUETOOTH
V případě neúspěchu doporučujeme vypnout a opět aktivovat funkci Bluetooth v telefonu.
Zvolte kód pro připojení, poté " Validate " (Potvrdit).
Zadejte stejný kód do telefonu a akceptujte připojení.
08
357
308_cs_Chap10c_SMEGplus_ed02-2013
Vyzvánění telefonu
Zvolte " Options Telephone " (Volby telefonu).
Zvolte Telephone (Telefon) pro zobrazení první stránky, poté stiskněte tlačítko pro zobrazení druhé stránky.
Zvolte " Choice of ringtone: " (Volba vyzvánění).
Můžete nastavit melodii a hlasitost vyzvánění.
Zvolte " Contacts " (Kontakty).
Stiskněte Telephone (Telefon) pro zobrazení první stránky.
Zvolte " View contact " (Zobrazit kontakt).
Zvolte:
- " New " (Nový) pro přidání nového kontaktu.
- " Modify " (Upravit) pro úpravu zvoleného kontaktu.
- " Delete " (Odstranit) pro odstranění zvoleného kontaktu.
- " Delete all " (Odstranit vše) pro odstranění všech informací zvoleného kontaktu.
Zvolte " Validate " (Potvrdit). Zvolte " Directory status " (Stav paměti) pro zjištění počtu záznamů používaných, dostupných, ...
Správa kontaktů / záznamů
NASTAVENÍ
308_cs_Chap10c_SMEGplus_ed02-2013
Níže uvedená tabulka shrnuje odpovědi na nejčastěji pokládané dotazy týkající se autorádia.
ČASTÉ OTÁZKY
358
OTÁZKAODPOVĚĎŘEŠENÍ
Navigace, navádění
Výpočet itineráře není úspěšný. Nastavení pro navádění je možná v rozporu s místními podmínkami (vyloučení placených úseků silnice, nacházíte-li se na trase vedoucí po placené dálnici).
Ověřte kritéria pro navádění v nabídce "Navigation" (Navigace) \ "Guidance options" (Volby pro navádění) \ "Defi ne calculation criteria" (Defi nice kritérií výpočtu).
Není možno zadat poštovní směrovací číslo. Systém umí pracovat pouze s kódy PSČ s maximální délkou 5 znaků.
Body zájmu se nezobrazují. Body zájmu nebyly zvoleny. Vyberte body zájmu ze seznamu bodů zájmu.
Zvuková signalizace výstrahy "Hazard zone" (Nebezpečná oblast) nefunguje.
Zvuková signalizace výstrahy není aktivní. Aktivujte zvukovou signalizaci v nabídce "Navigation - guidance" (Navigace - navádění) \ "Guidance options" (Volby pro navádění) \ "Set parameters for risk areas" (Nastavení pro rizikové oblasti).
Systém nenabízí objetí překážky na trase. Kritéria navádění neberou v potaz dopravní informace TMC. Zvolte funkci "Traffi c info" (Dopravní informace) v seznamu kritérií pro navádění.
Je signalizována výstraha "Hazard zone" (Nebezpečná oblast), která se nenachází na mé trase.
Pokud neprobíhá navádění, hlásí systém všechny "Hazard zone" (Nebezpečné oblasti) nacházející se v kuželové zóně před vozidlem. Může proto signalizovat "Hazard zone" (Nebezpečnou oblast) nacházející se na blízko položených nebo souběžných komunikacích.
Zvětšete měřítko zobrazení mapy pro zobrazení přesné polohy "Hazard zone" (Nebezpečné oblasti). Zvolte "On the route" (Na trase) pro deaktivaci hlášení, pokud neprobíhá navádění, nebo zkrácení trvání hlášení.
308_cs_Chap10c_SMEGplus_ed02-2013
ČASTÉ OTÁZKY
359
OTÁZKAODPOVĚĎŘEŠENÍ
Některé dopravní zácpy vyskytující se na trase itineráře nejsou okamžitě indikovány.
Po spuštění trvá systému několik minut, než zachytí dopravní informace. Vyčkejte na dobrý příjem dopravních informací (na mapě se zobrazí piktogramy dopravních informací).
Nastavení fi ltrů je příliš omezující. Upravte nastavení "Geographic fi lter" (Geografi cký fi ltr).
V některých zemích jsou uváděny dopravní informace pouze pro hlavní tahy (dálnice, ...). Jedná se o normální úkaz. Systém je závislý na dostupných dopravních informacích.
Nezobrazuje se nadmořská výška. Po spuštění může aktivace GPS pro správný příjem více než 4 satelitů trvat až 3 minuty. Vyčkejte na úplné spuštění systému. Ověřte, že pokrytí GPS signalizuje alespoň 4 satelity (dlouhé stisknutí tlačítka SETUP (Nastavení), potom zvolte "GPS coverage" (Pokrytí GPS)).
V závislosti na zeměpisné poloze vozidla (tunel, ...) nebo na počasí se mohou podmínky příjmu signálu GPS měnit. Tento úkaz je normální. Systém je závislý na podmínkách příjmu signálu GPS.
Telefone, Bluetooth
Nedaří se mi připojit k systému můj telefon Bluetooth.
Je možné, že je funkce Bluetooth v telefonu vypnutá nebo je telefon pro systém neviditelný. - Ověřte, že je funkce Bluetooth v telefonu aktivní.
- Ověřte, že je Váš telefon nastaven na "viditelný pro všechny".
Telefon Bluetooth není kompatibilní se systémem. Kompatibilitu telefonu si můžete ověřit na www.peugeot.cz (služby).
Zvuk telefonu připojeného pomocí technologie Bluetooth je neslyšitelný.
Zvuk je závislý jak na systému, tak na telefonu. Zvyšte hlasitost autorádia (případně až na maximum) a v případě potřeby zvyšte rovněž hlasitost telefonu.
Okolní hluk ovlivňuje kvalitu telefonické komunikace. Snižte úroveň okolního hluku (zavřete okna, snižte intenzitu ventilace, zpomalte, ...).
308_cs_Chap10c_SMEGplus_ed02-2013
ČASTÉ OTÁZKY
360
OTÁZKAODPOVĚĎŘEŠENÍ
Některé kontakty se v seznamu zobrazují dvakrát.
Nastavení synchronizace umožňuje synchronizovat kontakty se SIM kartou, s telefonem nebo s oběma zároveň. Když je zvolena synchronizace s oběma zároveň, je možné, že se některé kontakty zobrazí dvakrát.
Zvolte "Display SIM card contacts" (Zobrazit kontakty SIM karty) nebo "Display telephone contacts" (Zobrazit kontakty telefonu).
Kontakty nejsou řazeny v abecedním pořádku. Některé telefony nabízejí možnosti nastavení zobrazování seznamu. V závislosti na zvolených parametrech mohou být kontakty přeneseny ve specifi ckém pořadí.
Upravte parametry zobrazení seznamu v telefonu.
Systém nepřijímá zprávy SMS. Režim Bluetooth neumožňuje přenášet SMS do systému.
CD, MP3
Disk CD je pokaždé vysunut nebo není přehrávačem přehráván.
Disk CD je vkládán obráceně, není čitelný, neobsahuje data zvukového záznamu nebo obsahuje formát zvukového záznamu, který je pro autorádio nečitelný.
- Ověřte, zda je CD správně vloženo do přehrávače.
- Ověřte stav CD: CD nebude moci být přehráno, pokud je příliš poškozeno.
- Pokud se jedná o vypálené CD, ověřte jeho obsah: prostudujte si rady obsažené v kapitole "AUDIO".
- CD přehrávač autorádia nepřehrává DVD.
- Kvůli své nedostatečné kvalitě nebudou některá vypálená CD systémem audio přehrávána.
Disk CD je vypálen v nekompatibilním formátu (udf, ...).
Disk CD je chráněn ochranným systémem proti nelegálnímu kopírování, který autorádio nezná.
Po vložení CD nebo připojení USB klíče je třeba velmi dlouho čekat.
Po vložení nového nosiče musí systém přečíst určité množství informací (adresář, název, interpret, atd.). Může to trvat od několika sekund do několika minut.
Jedná se o normální jev.
Kvalita zvuku přehrávače CD je zhoršená. Použité CD je poškrábané anebo nedostatečné kvality. Vkládejte do přehrávače CD dobré kvality a uchovávejte je ve vyhovujících podmínkách.
Seřízení autorádia (hloubky, výšky, ekvalizér) není správně nastaveno. Vraťte úroveň výšek nebo hloubek na 0, bez volby ekvalizéru.
308_cs_Chap10c_SMEGplus_ed02-2013
ČASTÉ OTÁZKY
362
OTÁZKAODPOVĚĎŘEŠENÍ
Nastavení, konfi gurace
Při nastavení hloubek a výšek je zrušeno přednastavení ekvalizéru.
Volba přednastaveného ekvalizéru je doprovázena nastavením hloubek a výšek.
Nastavit jedno bez druhého není možné.
Upravte nastavení hloubek a výšek nebo zvolte ekvalizér pro dosažení požadovaného podání zvuku.
Při nastavení ekvalizéru se vynuluje nastavení hloubek a výšek.
Při nastavení vyvážení zvuku je zrušeno nastavení prostorového rozdělení zvuku.
Volba prostorového rozdělení zvuku (řidič/cestující) je doprovázena nastavením vyvážení zvuku.
Nastavit jedno bez druhého není možné.
Upravte nastavení vyvážení zvuku nebo zvolte prostorové rozdělení zvuku pro dosažení požadovaného podání zvuku.
Při nastavení prostorového rozdělení zvuku je zrušeno nastavení vyvážení zvuku.
Kvalita zvuku se liší pro jednotlivé zdroje zvuku (rádio, přehrávač CD, ...).
K dosažení optimálního poslechu lze u audiosystému seřídit (Volume (Hlasitost), Bass (Hloubky), Trebble (Výšky), Equalizer (Ekvalizér), Loudness) pro jednotlivé zdroje zvuku, což však ale může způsobit slyšitelné rozdíly ve zvuku při změně zvukového zdroje (rádio, přehrávač CD, ...).
Zkontrolujte, zda je nastavení (Volume (Hlasitost), Bass (Hloubky), Trebble (Výšky), Equalizer (Ekvalizér), Loudness) přizpůsobené poslouchanému zdroji. Doporučuje se seřídit funkce AUDIO (Bass (Hloubky), Trebble (Výšky), Fr-Re Balance (Vyvážení zvuku vpředu-vzadu), Le-Ri Balance (Vyvážení zvuku vlevo-vpravo)) do střední polohy a zvolit přednastavení ekvalizéru na "Linear" (Bez ekvalizéru), aktivovat funkci "loudness" v režimu CD a deaktivovat ji pro rádio.
01
366
308_cs_Chap10d_RD45_ed02_2013
PRVNÍ KROKY
Zapínání/vypínání funkce TA (dopravní informace).
Zapnutí/vypnutí, nastavení hlasitosti.
Automatické naladění nižší/vyšší rozhlasové frekvence.
Volba předcházející/následující skladby na CD, MP3 nebo USB.
Volba zdroje zvuku:
rádio, CD audio/CD MP3, USB, připojení Jack, Streaming, AUX.
Seřizování voleb audiosystému: vyvážení zvuku vpředu/vzadu, vlevo/vpravo, hloubky/výšky, loudness, ekvalizér.
Potvrzení.
Zobrazení hlavní nabídky. Zobrazení seznamu místně zachycovaných stanic.
Přidržení: skladby na CD nebo v adresářích MP3 (CD/USB).
Tlačítka 1 až 6:
Volba uložené rozhlasové stanice.
Přidržení: uložení rozhlasové stanice.
Volba nižší/vyšší rozhlasové frekvence.
Volba předcházejícího/následujícího adresáře MP3.
Volba předcházejícího/následujícího adresáře/žánru/umělce/playlistu (USB).
Zrušení právě probíhající operace.
Volba vlnových rozsahů FM1, FM2, FMast a AM.
Volba zobrazení na displeji - režimy:
datum, funkce audio, telefon, Bluetooth, osobní nastavení - konfi gurace.