Page 138 of 388

136
Porucha funkce
Jestliže se rozsvítí tato kontrolka,
doprovázená zvukovým signálem
a hlášením, nechte systém
urychleně ověřit v servisu sítě
PEUGEOT nebo v jiném odborném servisu.
Airbagy by se totiž v případě silného nárazu
nemusely rozvinout.
Opětná aktivace
Jakmile ze sedadla odmontujete dětskou
autosedačku v poloze „zády ke směru jízdy“, při
vypnutém zapalování otočte ovladač do polohy
„ON“ pro opětné aktivování airbagu a zajištění
bezpečnosti spolujezdce vpředu v případě nárazu.
Při zapnutí zapalování se na displeji
kontrolek bezpečnostních pásů
a čelního airbagu spolujezdce
rozsvítí na přibližně jednu minutu
tato kontrolka, čímž signalizuje
aktivaci čelního airbagu.
Při zapnutí zapalování se na
přístrojové desce a/nebo na displeji
kontrolek bezpečnostních pásů
a čelního airbagu spolujezdce
rozsvítí tato kontrolka. Svítí po
celou dobu dezaktivace.
Dezaktivace
Dezaktivovat je možno pouze čelní airbag
spolujezdce.
F
P
ři vypnutém zapalování zasuňte klíč do
ovladače dezaktivace airbagu spolujezdce.
F
O
točte jej do polohy „OFF“ .
F
P
oté jej vysuňte při zachování této polohy. Pro zajištění bezpečnosti dítěte je
bezpodmínečně nutné dezaktivovat
čelní airbag spolujezdce, jestliže
umístíte dětskou autosedačku v poloze
zády ke směru jízdy na přední sedadlo
spolujezdce.
V opačném případě by při nafouknutí
airbagu mohlo dojít k vážnému zranění
či usmrcení dítěte.
Bezpečnost
Page 141 of 388

139
Má 3 polohy:
- p oloha 1 (Stop) : zasunutí a vytažení klíče,
uzamknutí řízení vozidla,
-
p
oloha 2 (Zapnutí zapalování) : odemknutí
řízení vozidla, zapnutí zapalování,
předžhavení naftového motoru, chod
motoru,
-
p
oloha 3 (Star tování) .
Nastartování - zastavení motoru
Poloha zapnutí zapalování
Umožňuje používání elektrických prvků výbavy
vozidla nebo dobíjení příslušenství.
Jakmile úroveň stavu nabití autobaterie
vozidla dosáhne rezerní meze, systém se
přepne do režimu úspory el. energie: napájení
se automaticky vypne z důvodu nutnosti
zachování dostatečného nabití autobaterie.
Spínací skříňka na klíč
Ochrana proti krádeži
Elektronický imobilizér
Klíč obsahuje elektronický čip, který má vlastní
kód. Při zapnutí zapalování musí být tento
kód systémem rozpoznán, aby bylo povoleno
nastartování motoru.
Elektronický imobilizér zablokuje systém řízení
motoru několik vteřin po vypnutí zapalování,
čímž znemožní spuštění motoru neoprávněnou
osobou.
Na případnou poruchu upozorní
rozsvícení této kontrolky, zvukový signál
a hlášení na displeji.
V takovém případě nebudete moci
nastartovat motor vozidla. Urychleně se
obraťte na servisní síť PEUGEOT.
Pečlivě si uschovejte (mimo vozidlo)
kartu připojenou ke klíčům, které Vám
byly předány spolu s vozidlem.
8
Řízení
Page 151 of 388
149
Systém promítá informace na průhledovém
displeji v zorném poli řidiče, který tak není
nucen odvracet zrak od dění na vozovce.
Funguje za chodu motoru a po vypnutí
zapalování si v paměti uchová provedená
nastavení.
Průhledový displej
1. Zapnutí/vypnutí průhledového displeje.
2. Nastavení jasu.
3.
N
astavení výšky promítaného obrazu. Po aktivování systému jsou na průhledovém
displeji zobrazovány tyto informace:
A.
R
ychlost vozidla.
B.
Ú
daje regulátoru (tempomatu)/omezovače
rychlosti.
Impulsní voliče Zobrazování informací
aktivovaným systémem
C. Informace asistenta pro dodržování bezpečného odstupu
od vpředu jedoucího vozidla „Distance alert“ (podle verze).
Stisknutí některého z voličů dá povel
k
vysunutí průhledového displeje. D. I
nformace navigačního systému
(podle verze).
B
ližší informace o navigaci naleznete
v
rubrice „ Audio a telematika“.
8
Řízení
Page 152 of 388

150
F Za chodu motoru stiskněte impulsní volič 1.
Provedené nastavení je zachováno i po
vypnutí motoru a obnoví se po jeho opětném
nastartování. F
Z a chodu motoru nastavte jas
zobrazovaných informací s pomocí
impulsního voliče 2 :
-
n
ahoru pro zesílení jasu,
-
d
olů pro zeslabení jasu.
Aktivace/dezaktivaceNastavení jasu
Nastavení výšky
F Za chodu motoru upravte požadovanou výšku promítaných informací s pomocí
impulsního voliče 3 :
-
n
ahoru pro posun zobrazení směrem
nahoru,
-
d
olů pro posun zobrazení směrem dolů. Je doporučeno manipulovat s impulsními
voliči pouze ve stojícím vozidle.
Při stání a rovněž při jízdě nesmí být
žádný předmět položený v blízkosti
průhledového displeje (nebo na jeho
krytu), aby nebylo bráněno vysunutí
průhledového displeje a jeho správnému
fungování.
V extrémních meteorologických
podmínkách (déšť a/nebo sníh, silné
sluneční záření...) nemusí být informace
na průhledovém displeji čitelné nebo může
být jejich zobrazování dočasně narušeno.
Některé typy brýlí (slunečních,
dioptrických nebo s polarizovanými skly)
mohou ztěžovat viditelnost údajů.
Pro čištění průhledového displeje, který je
z organického skla, používejte čistou
a měkkou utěrku ( jaká se používá
pro čištění brýlí nebo s mikrovlákny).
Nepoužívejte suchý nebo hrubý hadřík,
čisticí prostředky či rozpouštědla, jinak
riskujete poškrábání průhledového displeje
nebo poškození jeho antireflexního
ošetření.
t ] H Q t
Page 153 of 388

151
„Distance alert“*
Pro stanovení bezpečného časového odstupu
je třeba vycházet z právních ustanovení
nebo doporučení pravidel silničního provozu,
platných ve Vaší zemi.
Systém je v činnosti, když je rychlost Vašeho
vozidla vyšší než 70 km/h a nižší než 150 km/h.
Obsahuje programovatelnou vizuální výstrahu,
která zůstává uložená v paměti i po vypnutí
zapalování.
Tento systém pomáhá řidiči při řízení,
nemůže však v žádném případě nahradit jeho
pozornost.1.
Z
apínání / vypínání.
2.
Z
vyšování (+) / snižování (-) hodnoty pro
podání výstrahy. Informace jsou zobrazovány společně
na průhledovém displeji.
Po aktivování systému:
A.
R
ychlost Vašeho vozidla je mimo pracovní
rozsah systému.
B.
R
ychlost Vašeho vozidla je v pracovním
rozsahu systému, ale není detektováno
žádné vozidlo.
C.
Systém detektuje vozidlo, které jede před Vámi. Průběžně se zobrazuje okamžitá doba, která Vás dělí od tohoto vozidla.
D.
O
dstup od vpředu jedoucího vozidla je
kratší než naprogramovaná hodnota pro
výstrahu (hodnota bliká).
Impulsní voliče Zobrazování informací při
činnosti systémuJedná se o systém pomoci při řízení, který za
ustálených jízdních podmínek informuje řidiče
o časovém odstupu (v sekundách) od vpředu
jedoucího vozidla.
Systém nezaznamenává stojící vozidla a nijak
nepůsobí na Vaše vozidlo.
* Podle verze.
8
Řízení
Page 156 of 388

154
Omezovač rychlosti
Ovladače tohoto systému jsou sdruženy na
páčce A.
1.
O
točný ovladač volby režimu omezovače
2.
T
lačítko pro snížení naprogramované
hodnoty
3.
T
lačítko pro zvýšení naprogramované
hodnoty
4.
T
lačítko pro zapnutí/vypnutí omezování
rychlosti Informace jsou společně zobrazovány na
displeji přístrojové desky.
5.
I
ndikace zapnutí/vypnutí omezování rychlosti
6.
I
ndikace volby režimu omezovače
7.
H
odnota naprogramované rychlosti
Ovladače pod volantemZobrazování na přístrojové desce
Zapnutí omezovače se provádí ručně:
vyžaduje naprogramování rychlosti nejméně
30 km/h.
Vypnutí omezovače se provádí ručním
povelem pomocí ovladače.
Naprogramovaná hodnota rychlosti zůstává
v paměti i při vypnutí zapalování. Tento systém brání překročení řidičem
naprogramovaného rychlostního limitu.
Po dosažení rychlostního limitu nezpůsobí
další stlačování pedálu akcelerace zvýšení
rychlosti vozidla. Aby bylo možno dočasně
překročit naprogramovaný rychlostní limit, je
nutno stlačit pedál akcelerace značnou silou.
Pro návrat na naprogramovanou hodnotu stačí
uvolněním pedálu akcelerace zpomalit na
rychlost nižší, než která je naprogramovaná.
Omezovač nemůže v žádném případě
sloužit jako zařízení pro dodržování
nejvyšší povolené rychlosti
a nenahrazuje řidičovu pozornost. Tyto informace jsou rovněž
zobrazovány na průhledovém displeji.
Bližší informace naleznete v části
„Průhledový displej“.
Řízení
Page 157 of 388
155
Naprogramování
F Vypněte omezovač stisknutím tlačítka 4:
vypnutí je potvrzeno na displeji
(OFF/Pauza).
F
Z
novu zapněte omezovač opětovným
stisknutím tlačítka 4 .
F
N
astavte hodnotu rychlosti tisknutím
tlačítka 2 nebo 3 (např.: 90 km/h).
Poté můžete upravit naprogramovanou rychlost
pomocí tlačítek 2 a 3 :
-
o + n
ebo - 1 km/h = krátké stisknutí,
-
o + n
ebo - 5 km/h = dlouhé stisknutí,
-
v k
rocích o + nebo - 5 km/h = přidržení.
F
Z
apněte omezovač stisknutím tlačítka 4 .
F
O
točte otočný ovladač 1 do
polohy
„
LIMIT“ : volba režimu omezovače
je provedena, aniž by byl tento uveden do
činnosti (OFF/Pauza).
Pro naprogramování rychlosti není nutno
zapnout omezovač.
8
Řízení
Page 158 of 388

156
Funkční anomálie
Při sjíždění prudkého svahu nebo
při prudké akceleraci nebude moci
omezovač rychlosti zabránit vozidlu
v překročení naprogramovaného limitu.
Aby nehrozilo nebezpečí zablokování
pedálů:
-
d
bejte na správné umístění
koberečku,
-
n
ikdy nedávejte několik koberečků
přes sebe.
Návrat na normální jízdu
Překročení
naprogramované rychlosti
Normální stlačení pedálu akcelerace pro
překročení naprogramované rychlosti bude bez
účinku. Pro překročení jej musíte stlačit silně
až za bod odporu .
Omezovač se dočasně neutralizuje
a zobrazená naprogramovaná rychlost bliká.
Návrat na naprogramovanou rychlost,
úmyslným či samovolným zpomalením vozidla,
automaticky zastaví blikání. V případě poruchy omezovače se rychlost
vymaže a na jejím místě se rozblikají pomlčky.
Nechte systém ověřit v servisu sítě PEUGEOT
nebo v jiném odborném servisu.
F
O
točte otočný ovladač 1 do polohy „0”: tím
je vyřazen režim omezovače. Na displeji se
znovu zobrazuje hodnota ukazatele ujetých
kilometrů.
Řízení