Page 97 of 225

Prístroje a ovládacie prvky95
■ navigácia, pozri popis v príručkeinformačného systému
■ systémové nastavenia
■ správy vozidla 3 96
■ nastavenia pre prispôsobenie vozidla 3 101
Typ informácií a spôsob zobrazenia závisí od výbavy vozidla a
vykonaných nastavení.
Výber ponúk a nastavení
Ponuky a nastavenia sú prístupné cez displej.Voľby sa urobia prostredníctvom:
■ ponúk
■ funkčnými tlačidlami a multifunkčným gombíkom
informačného systému
Voľba pomocou informačného
systému
Vyberte funkciu pomocou tlačidiel
informačného systému. Na displeji sa
zobrazí ponuka zvolenej funkcie.
Multifunkčný gombík sa používa na
výber a potvrdenie položky.
Multifunkčný gombík
Multifunkčný gombík je centrálnym
ovládacím prvkom pre ponuky:
Otáčanie ■ Označenie položky ponuky
■ Nastavenie číselnej hodnoty alebo zobrazenie položky ponuky
Stlačte (vonkajší krúžok) ■ Výber alebo aktivácia označenej položky
■ Potvrdenie nastavenej hodnoty
■ Zapnutie alebo vypnutie systémovej funkcie
BACK tlačidlo
Stlačením tlačidla: ■ opustíte ponuku bez zmeny nastavení
■ vrátite sa z vedľajšej ponuky do ponuky vyššej úrovne
■ vymažete posledný znak v reťazci
Stlačením tlačidla a podržaním na
niekoľko sekúnd sa vymaže celý údaj.
Prispôsobenie vozidla 3 101.
Page 98 of 225
96Prístroje a ovládacie prvkySprávy vozidla
Správy sú poskytované
prostredníctvom informačného
centra vodiča (DIC), v niektorých
prípadoch aj výstražnou zvonkohrou.
Stlačením tlačidla SET/CLR, tlačidla
MENU alebo otočením kolieska
potvrďte správu.
Správy vozidla na displeji
strednej úrovne
Správy vozidla sú zobrazené formou
číselných kódov.
Č.Správa vozidla10Prehriate brzdy16Porucha brzdového svetla25Porucha ľavého predného
smerového svetla26Porucha ľavého zadného
smerového svetlaČ.Správa vozidla27Porucha pravého predného
smerového svetla28Porucha pravého zadného
smerového svetla53Utiahnite veko nádrže54Voda vo filtri naftyS68Servisujte posilňovač riadeniaS73Servisujte systém pohonu
všetkých koliesS75Servisujte klimatizáciuS79Doplňte motorový olejS81Servisujte prevodovkuS82Čoskoro vymeňte motorový
olejS84Engine power is reduced
(Znížený výkon motora)S89Čoskoro vykonajte servis
vozidla128Otvorená kapota
Page 99 of 225
Prístroje a ovládacie prvky97
Č.Správa vozidla134Chyba parkovacieho
asistenta, očistite nárazníkS136Vykonajte servis parkova‐
cieho asistenta174Vybitá batéria
Poznámky
"S" znamená "Čoskoro vykonajte
servis vozidla". Okamžite vyhľadajte pomoc servisu.
Správy vozidla na
kombinovanom displeji vyššej
úrovne
Správy vozidla sú zobrazené formou
textu. Postupujte podľa pokynov v
správach.
Systém zobrazí správy týkajúce sa
nasledujúcich tém:
■ Hladiny kvapalín
■ Alarm
■ Brzdy
■ Systémy jazdy
■ Systémy riadenia jazdy
■ Tempomat
■ Systémy detekcie objektov
■ Osvetlenie, výmena žiarovky
■ Systém stieračov a ostrekovačov
■ Dvere, okná
■ Bezpečnostné pásy
■ Systémy airbagov
■ Motor a prevodovka
■ Tlak v pneumatikách
■ Batéria
Výstražné zvonkohry
Pri štartovaní motora alebo
počas jazdy ■ Ak sú dvere alebo kapota motora otvorené.
■ Ak nie je zapnutý bezpečnostný pás.
■ Ak sa prekročí určitá rýchlosť so zatiahnutou parkovacou brzdou.
Page 100 of 225

98Prístroje a ovládacie prvky
■ V informačnom centre vodiča saobjaví varovná správa alebo kód
upozornenia.
■ Ak parkovací asistent objaví nejaký
objekt.
Ak vozidlo stojí alebo dvere
vodiča sú otvorené ■ Keď je kľúč v spínacej skrinke.
■ So zapnutým vonkajším osvetlením.
Napätie akumulátora Keď sa zníži napätie akumulátora, v
informačnom centre vodiča sa objaví
výstražná správa alebo výstražný
kód 174.
1. Okamžite vypnite všetky elektrické zariadenia, ktorénepotrebujete na bezpečnú
jazdu, ako napr. vyhrievanie
sedadiel, vyhrievanie zadného
okna a iné hlavné spotrebiče
energie.
2. Krátkou plynulou jazdou dobite akumulátor alebo použite
dobíjacie zariadenie.Výstražná správa alebo výstražný
kód zmizne, ak sa motor dvakrát za sebou naštartuje bez poklesu
napätia.
Ak nie je možné dobiť akumulátor,
nechajte príčinu poruchy zistiť a
opraviť v servise.Palubný počítač
Ponuky a funkcie sa môžu vyberať
tlačidlami na páčke ukazovateľov
smeru 3 91.
Stlačením tlačidla MENU na displeji
strednej úrovne alebo tlačidla W na
kombinovanom displeji vyššej úrovne vyberiete položku Ponuka Informácie
o jazde/palive .
Page 101 of 225
Prístroje a ovládacie prvky99
Ponuka Informácie o jazde/palive na
kombinovanom displeji vyššej úrovne
Pre výber vedľajšej ponuky otáčajte
nastavovacím kolieskom:
■ Digitálna rýchlosť
■ Dojazd
■ Okamžitá spotreba
■ Denné počítadlo kilometrov 1
■ Priemerná spotreba 1
■ Priemerná rýchlosť 1
■ Denné počítadlo kilometrov 2
■ Priemerná spotreba 2
■ Priemerná rýchlosť 2
■ Navádzanie po trase
Digitálna rýchlosť Digitálne zobrazenie okamžitej
spotreby.
Dojazd
Dojazd sa vypočíta z hodnôt
množstva paliva v nádrži a okamžitej
spotreby. Na displeji sa zobrazujú
priemerné hodnoty.
Page 102 of 225

100Prístroje a ovládacie prvky
Hodnota dojazdu sa po doplnení
paliva s malým oneskorením
automaticky prepočíta.
Ak je hladina paliva v nádrži nízka, vo vozidlách s kombinovaným displejom vyššej úrovne sa zobrazí správa.
Ak sa musí nádrž okamžite doplniť,
vo vozidlách s displejom strednej a
kombinovaný displejom vyššej
úrovne sa zobrazí varovný kód alebo
správa.
Navyše sa rozsvieti alebo bliká
kontrolka i na ukazovateli paliva
3 89.
Instantaneous consumption (Okamžitá spotreba)
Zobrazenie okamžitej spotreby.
Palubný počítač 1 a 2
Informácie dvoch palubných
počítačov sa dajú vynulovať
samostatne pre počítadlo
prejazdenej vzdialenosti, priemernú
spotrebu a priemernú rýchlosť,
pričom je možné zobraziť rôzne
informácie palubného počítača pre
rôznych vodičov.Ak chcete počítadlo vynulovať, držte
niekoľko sekúnd stlačené tlačidlo
SET/CLR v každom režime.
Čiastkové počítadlo kilometrov
Denné počítadlo kilometrov
zobrazuje zaznamenanú vzdialenosť od stanoveného vynulovania.
Denné počítadlo kilometrov počíta do vzdialenosti 2000 km, potom sa
nastaví znova na 0.
Priemerná spotreba
Zobrazenie priemernej spotreby.
Meranie môže byť kedykoľvek
vynulované a nastavené na
predvolenú hodnotu.
Ak chcete počítadlo vynulovať, držte
niekoľko sekúnd stlačené tlačidlo
SET/CLR .
Priemerná rýchlosť Zobrazenie priemernej rýchlosti.
Meranie môže byť kedykoľvek
vynulované.
Ak chcete počítadlo vynulovať, držte
niekoľko sekúnd stlačené tlačidlo
SET/CLR .
Navádzanie po trase
Okrem navigačných informácií na
farebnom informačnom displeji je
navádzanie po trase zobrazené aj v
informačnom centre vodiča.
Page 103 of 225

Prístroje a ovládacie prvky101Prispôsobenie vozidla
Vozidlo je možné prispôsobiť zmenou nastavení v informačnom systéme.
Je možné, že v závislosti od
vybavenia vozidla niektoré z
nasledujúcich funkcii nebudú k
dispozícii.
Nastavenia na grafickom
informačnom displeji
CD 400
Stlačte tlačidlo CONFIG pre ponuku
nastavení.Keď je zapaľovanie zapnuté a
informačný systém aktivovaný,
stlačte tlačidlo CONFIG.
Zobrazia sa ponuky nastavení.
Ak chcete prepínať medzi ponukami nastavení, otáčajte gombíkom
MENU .
Ak chcete vybrať ponuky nastavení,
stlačte tlačidlo MENU.
Ak ich chcete zatvoriť alebo sa vrátiť
na predchádzajúcu, stlačte tlačidlo
BACK .
Môžete vybrať z nasledujúcich
nastavení:
■ Languages (Jazyky)
■ Time Date (Nastavenia času a
dátumu)
■ Radio settings (Nastavenia rádia)
■ Bluetooth settings (Nastavenia
Bluetooth)
■ Vehicle settings (Nastavenia
vozidla)
V príslušných vedľajších ponukách
môžete zmeniť nasledujúce
nastavenia:Languages (Jazyky)
Výber želaného jazyka.
Time Date (Nastavenia času a
dátumu)
Pozri Hodiny 3 78.
Radio settings (Nastavenia rádia)
Ďalšie informácie nájdete v návode
na používanie informačného
systému.
Bluetooth settings (Nastavenia
Bluetooth)
Ďalšie informácie nájdete v návode
na používanie informačného
systému.
Vehicle settings (Nastavenia vozidla) ■ Climate and air quality
(Klimatizácia a kvalita vzduchu)
Auto fan speed (Automatická
rýchlosť ventilátora) : Zmení
nastavenia ventilátora. Zmenené nastavenie sa aktivuje po vypnutí a
opätovnom zapnutí zapaľovania.
Climate control mode (Režim
klimatizácie) : Aktivácia alebo
deaktivácia chladenia.
Page 104 of 225

102Prístroje a ovládacie prvky
Auto demist (Automatické
odhmlievanie) : Podporuje
odhmlenie čelného okna
automatickým výberom potrebných
nastavení a režimu automatickej
klimatizácie.
Auto rear demist (Auto. odhml. zadného okna) : Automatická
aktivácia vyhrievania zadných
okien.
■ Comfort settings (Komfort a
pohodlie)
Chime volume (Hlasitosť zvukov) :
Zmena hlasitosti výstražných
signálov.
Personalization by driver
(Personalizácia vodičom) :
Aktivácia alebo deaktivácia funkcie
prispôsobovania.
Rear auto wipe in reverse (Auto.
akt. stier. pri zarad. spiat.) : Aktivuje
alebo deaktivuje automatické
prepínanie na stieranie zadného okna po zaradení spätného chodu.
■ Exterior ambient lighting
(Osvetlenie)Exterior lighting by unlocking
(Svetlá uľahč. vyhľ. vozidla) :
Aktivácia alebo deaktivácia
osvetlenia vstupu.
Duration upon exit of vehicle
(Svetlá pri opustení vozidla) :
Aktivácia alebo deaktivácia a
zmena trvania osvetlenia pri
vystúpení.
■ Power door locks (Centrálne
zamykanie dverí)
Auto door lock (Automatické
zamknutie dverí) : Aktivácia alebo
deaktivácia funkcie automatického odomykania dverí po vypnutí
zapaľovania. Aktivácia alebo
deaktivácia funkcie automatického zamykania dverí po rozjazde
vozidla.
Stop door lock if door open
(Odomk. dvere ako ochr. proti
vymk.) : Aktivácia alebo deaktivácia
automatickej funkcie zamykania dverí, kým sú dvere otvorené.
Delayed door lock (Oneskorené uzamknutie dverí) : Aktivácia alebodeaktivácia funkcie oneskoreného
zamykania dverí.
■ Remote locking, unlocking, starting
(Zamk., odomk., naštart. diaľk. ovl.)
Remote unlock feedback (Svet.
odoz. na odomk. diaľk. ovl.) :
Aktivácia alebo deaktivácia
indikácie odomykania blikajúcimi
výstražnými svetlami.
Remote door unlock (Odomknutie dverí diaľ. ovládaním) : Zmenou
konfigurácie sa určí, či sa
odomykaním majú odomknúť iba
dvere vodiča alebo celé vozidlo.
■ Restore factory settings (Návrat na
pôvodné nastavenia) :
Obnovenie všetkých nastavení na
hodnoty z výroby.
Nastavenia na farebnom
informačnom displeji
Navi 600
Stlačte tlačidlo CONFIG. Na displeji
sa zobrazí ponuka Nastavenia.