Page 17 of 319
Kort sagt15
Bakrutetorkare
Tryck på vippströmställaren för att
aktivera bakrutetorkaren:
övre brytare=kontinuerlig funktionundre
brytare=intervallfunktionmittre läget=avBakrutespolare
Tryck på spaken.
Spolarvätska spolas på bakrutan och
torkaren sveper några slag.
Bakrutetorkare/bakrutespolare
3 86.
Klimatreglering
Bakruteuppvärmning,
uppvärmning av
ytterbackspeglarna
Aktivera värmen genom att trycka in
knappen Ü.
Bakruteuppvärmning 3 41.
Page 18 of 319
16Kort sagt
Avimning och avfrostning avfönstren, luftkonditionering
Tryck in knappen V.
Ställ in temperaturreglaget på den
varmaste nivån.
Koppla in bakruteuppvärmningen Ü.
Luftkonditionering 3 133.
Avimning och avfrostning av
fönstren, automatisk
klimatreglering
Tryck in knappen V.
Temperaturen och luftfördelningen
ställs in automatiskt och fläkten går
med hög hastighet.
Koppla in bakruteuppvärmningen Ü.
Automatisk klimatreglering med
dubbla zoner 3 140
Växellåda
Manuell växellåda
Backväxel: Med bilen stillastående
trampar du ner kopplingspedalen,
trycker på växelväljarens frigörings‐
knapp och lägger i växeln.
Om det inte går att lägga i backväxeln
för du växelspaken till friläge, släpper
upp kopplingspedalen och trampar
ner den igen. Försök sedan lägga i
växeln på nytt.
Manuell växellåda 3 161.
Page 19 of 319
Kort sagt17
Automatisk växellådaP=ParkeringslägeR=BackväxelN=TomgångD=Körläge
Manuellt läge: flytta väljaren från D åt
vänster.
<=Högre växel]=Lägre växel
Växelväljaren kan endast flyttas ut
från P när tändningen är på och
bromspedalen är nertrampad. Tryck
på frigöringsknappen när du vill lägga i P eller R.
Automatisk växellåda 3 157.Starta
Kontrollera före körning ■ Ringtryck och däckskick 3 238,
3 287.
■ Motoroljenivå och vätskenivåer 3 213.
■ Att alla rutor, speglar, ytterbelys‐ ning och registreringsskyltar fung‐
erar och är fria från smuts, snö och
is.
■ Att speglar, säten och säkerhets‐ bälten är i rätt position 3 36,
3 47, 3 55.
■ Att bromssystemet fungerar som det ska i låg hastighet, i synnerhet
när bromsarna är fuktiga.
Page 20 of 319
18Kort sagt
Starta motorn
■ Tändningslås: vrid nyckeln till läge2
Startknapp: tryck på Engine Start/
Stop -knappen i några sekunder tills
den gröna lysdioden tänds
■ Vrid lätt på ratten för att lossa ratt‐ låset
■ Trampa ner kopplingen och brom‐ sen
■ Automatisk växellåda i P eller N
■ Trampa inte ner gaspedalen
■ Tändlås: vrid nyckeln kortvarigt till läget 3 och släpp den
startknapp: tryck på Engine Start/
Stop -knappen och släpp den
■ Motorn startar efter en kort fördröj‐ ning.
Starta motorn 3 151.
Stopp/start-system
Om bilen körs i låg hastighet eller står
stilla och vissa förhållanden är upp‐
fyllda går det att aktivera ett Autostop
på följande sätt:
■ Trampa ner kopplingspedalen
■ Placera växelspaken i friläge
■ Släpp upp kopplingspedalen
Ett Autostop visas genom att nålen
går till AUTOSTOP -läget i varvräkna‐
ren eller av en kontrollampa i instru‐
mentgruppen.
Page 21 of 319

Kort sagt19
För att starta motorn igen trampar du
ner kopplingspedalen.
Stopp/start-system 3 153.
ParkeraSe upp
Parkera inte bilen på en lätt an‐
tändlig yta. Avgassystemets höga
temperatur kan antända ytan.
■ Dra alltid åt parkeringsbromsen.
Ansätt den elektriska parkerings‐
bromsen genom att dra i strömstäl‐ laren m i ungefär en sekund.
Dra åt den manuella parkerings‐
bromsen utan att trycka in frigör‐
ingsknappen. Dra åt så hårt som möjligt i nedförs- eller uppförslut‐
ning. Trampa ner fotbromsen sam‐
tidigt så att arbetstrycket reduce‐
ras.
■ När bilen står på plan mark eller i uppförslutning ska ettan läggas i
eller växelväljaren ställas i läget P
innan tändningen slås av. I uppförs‐
lutning ska dessutom framhjulen
vridas bort från kantstenen.
När bilen står i nedförslutning ska
backen läggas i eller växelväljaren
ställas i läget P innan tändningen
slås av. Vrid dessutom framdäcken
mot kantstenen.
■ Efter körning med höga motorvarv‐
tal eller hög motorbelastning låter
du motorn gå en kort stund med låg
belastning eller ca 30 sekunder på
tomgång innan den stängs av, för
att undvika skador på turbo‐
aggregatet.
■ Slå av motorn och tändningen. Vrid
ratten tills den låses.
Automatisk växellåda: det går
endast att ta ut nyckeln med växel‐ väljaren i P.
■ Stäng rutor och taklucka.
■ Lås bilen och aktivera stöldlarmet 3 23, 3 34.
■ Motorkylfläkten kan vara igång en stund när motorn har stängts av
3 212.
Nycklar, lås 3 20, parkering av bilen
under längre tid 3 211.
Page 22 of 319

20Nycklar, dörrar och fönsterNycklar, dörrar och
fönsterNycklar, lås .................................. 20
Dörrar ........................................... 29
Bilsäkerhet ................................... 33
Ytterbackspeglar ..........................36
Innerbackspeglar .........................38
Fönster ......................................... 39
Tak ............................................... 42Nycklar, lås
Nycklar
Reservnycklar
Nyckelnumret finns angivet i Car
Pass eller på en avtagbar bricka.
Nyckelnumret måste anges vid be‐
ställning av reservnycklar eftersom
nyckeln är en komponent i start‐
spärren.
Lås 3 255, radiofjärrkontroll 3 21,
elektronisk nyckel 3 22, centrallås
3 23, starta motorn 3 151.Nycklar med fällbart nyckelax
Tryck på knappen för att fälla ut axet.
Tryck på knappen för att fälla in axet.
Car PassCar Pass innehåller säkerhetsrele‐vanta bildata och det måste förvaras
på ett säkert sätt.
När bilen är på verkstad krävs dessa
bildata för att det ska gå att utföra
vissa arbeten.
Page 23 of 319

Nycklar, dörrar och fönster21Radiofjärrkontroll
Medger manövrering av följande
funktioner med hjälp av fjärrkontrol‐
lknapparna:
■ Centrallås 3 23
■ Stöldskydd 3 33
■ Stöldlarm 3 34
■ Baklucka 3 29
■ Elektriska fönsterhissar 3 39
■ Taklucka 3 42
■ Spegelinfällning 3 37
Fjärrkontrollen har en räckvid på
ungefär 50 meter. Den kan be‐
gränsas av yttre påverkan. Varnings‐
blinkersen tänds när fjärrkontrollen
används.
Hantera fjärrkontrollen varsamt och
skydda den mot fukt och höga temp‐
eraturer. Undvik onödig användning.
Byte av batteri i radiofjärrkontroll
Byt batteriet omgående när räckvid‐
den minskar.
Batterierna får inte slängas i hushålls‐
soporna. De måste lämnas till åter‐
vinning på lämpliga återvinnings‐
stationer.
Fäll ut nyckelaxet och öppna fjärrkon‐ trollen. Byt batteriet (batterityp
CR 2032). Observera batteriets pla‐
cering. Stäng fjärrkontrollen och syn‐
kronisera den.
Synkronisering av
fjärrkontrollen
Lås upp dörren med nyckeln i förar‐
dörrens lås efter ett batteribyte. Fjärr‐ kontrollen synkroniseras när tänd‐
ningen slås på.
Page 24 of 319

22Nycklar, dörrar och fönster
Störning
Om centrallåset inte kan manövreras
med radiofjärrkontrollen kan det bero
på något av följande:
■ Störning i fjärrkontrollen
■ Räckvidden har överskridits
■ För låg batterispänning
■ Frekvent, upprepad användning utanför fjärrkontrollen räckvidd krä‐ver omsynkronisering av fjärrkon‐
trollen
■ Överbelastning av centrallåset genom många aktiveringar på korttid leder till att strömförsörjningen
bryts en kort stund
■ Störning från externa radiosändare
med högre effekt
Manuell upplåsning 3 23.Elektroniskt nyckelsystem
Möjliggör nyckelfri styrning av föl‐
jande funktioner:
■ Centrallås 3 23
■ Baklucka 3 29
■ Tändning på och starta motorn 3 151
Föraren måste dock ha med sig den elektroniska nyckeln.
Dessutom har den elektroniska nyck‐ eln radiofjärrkontrollfunktion 3 21.
Hantera fjärrkontrollen varsamt och skydda den mot fukt och höga temp‐
eraturer. Undvik onödig användning.
Observera!
Placera inte den elektroniska nyck‐
eln i bagagerummet eller framför
Info-Display.
Byte av den elektroniska
nyckelns batteri
Byt batteriet omedelbart om systemet inte längre fungerar problemfritt eller
om räckvidden minskar. Att batteriet
behöver bytas indikeras genom ett
meddelande i förarinformations‐
centralen 3 116.
Byte av batteri, se radiofjärrkontroll 3 21.
Synkronisering av elektronisk
nyckel
Den elektroniska nyckeln synkron‐
iseras automatiskt vid varje startför‐
lopp.