Page 113 of 189

Vožnja i rukovanje111Pažnja
Ne preporučuje se vožnja sa
rukom koja se odmara na ručici
menjača.
Kada je promena stepena prenosa preporučljiva u cilju ekonomičnije
potrošnje goriva, kontrolna lampica
[ ili Ò svetli na informacionom
centru za vozača 3 76.
Automatizovani ručni
menjač
Automatizovani ručni menjač (MTA)
nudi ručno (ručni režim) ili
automatsko (automatski režim)
menjanje brzina, u oba slučaja sa
automatskim upravljanjem kvačila.
Displej menjača
Prikazuje režim rada i trenutni stepenprenosa.
Startovanje motora
Prilikom startovanja motora pritisnuti
pedalu nožne kočnice.
Ako pedala nožne kočnice nije
pritisnuta, poruka upozorenja se pojavljuje na informacionom centru
za vozača i čuje se upozoravajući
zvučni signal 3 87 i motor se ne može
startovati.
Napomena
Jačina upozoravajućih zvučnih
signala takođe može da se podesi
preko informacionog centra za
vozača 3 81.
Kada se pritisne pedala nožne
kočnice, menjač će se automatski
prebaciti u položaj N (neutralni
položaj) i motor se može startovati.
To može dovesti do blagog kašnjenja
u postupku startovanja.
Autostop
U toku trajanja funkcije Autostop, ako
je ručica menjača u položaju N
izabrati neki drugi stepen prenosa; u
suprotnom, otpustiti pedalu kočnice ili
Page 114 of 189

112Vožnja i rukovanje
pomeriti ručicu u položaj +, – ili R kako
bi se omogućilo automatsko ponovno pokretanje motora.
Sistem za zaustavljanje i pokretanje
3 106.
Ručica menjača
Uvek pomerati ručicu menjača u
željeni pravac skroz do kraja.
Nakon biranja A/M, + ili - i otpuštanja
ručice menjača, ručica se automatski vraća u srednju položaj.
N=Neutralni položaj (menjač je u
praznom hodu).o=Položaj za vožnju.A/
M=Prekopčavanje između
automatskog i ručnog režima.
U automatskom režimu
displej menjača prikazuje
AUTO kada je u
automatskom režimu rada.R=Hod unazad.
Uključiti samo kod vozila u
stanju mirovanja. Kada je
uključen stepen hoda unazad
"R" se prikazuje na displeju
menjača.+=Prebacivanje u viši stepen
prenosa.-=Prebacivanje u niži stepen
prenosa.
Polazak
Kada je motor pokrenut, pritisnuti pedalu nožne kočnice i pomeriti
ručicu menjača prema + za
uključivanje prvog stepena prenosa.
Prebaciti u viši ili niži stepen prenosa
pomerajući ručicu menjača prema + ili
- .
Brzine mogu da se menjaju
neprekidnim laganim guranjem ručice
menjača u kratkim intervalima.
Kada je izabran neodgovarajući
stepen prenosa, vozača upozoravaju
zvučni signal i poruka na
informacionom centru za vozača 3 81. Sistem automatski bira
najpovoljniji niži stepen prenosa.
Ukoliko je izabrano R, uključen je
stepen prenosa za hod unazad.
Vozilo počinje da se kreće kada se
otpusti nožna kočnica. Za brzi
polazak, otpustiti pedalu nožne
kočnice i odmah dodati gas posle
kopčanja stepena prenosa.
Pomeriti ručicu menjača prema A/M
da bi se aktivirao automatski režim;
menjač automatski bira druge
stepene prenosa, u zavisnosti od
uslova vožnje.
Za uključivanje ručnog režima,
pomeriti ručicu menjača prema A/M.
Trenutni stepen prenosa se prikazuje
na displeju menjača.
Page 115 of 189

Vožnja i rukovanje113
Zaustavljanje vozilaU automatskom ili ručnom režimu,
prva brzina se kopča i kvačilo se
odvaja kada se vozilo zaustavi. U R,
stepen prenosa za hod unazad ostaje
uključen.
Prilikom zaustavljanja na nagibu,
potegnuti ručnu kočnicu ili pritisnuti
pedalu nožne kočnice. Kao
preventiva pregrevanju kvačila,
isprekidani upozoravajući zvučni
signal može se čuti kao signal za
pritiskanje pedale nožne kočnice ili
aktiviranje parkirne kočnice.
Zaustaviti motor pri dužim
zadržavanjima, npr. u saobraćajnim zastojima.
Kada je vozilo parkirano, a vrata
vozača otvorena, oglasiće se
upozoravajući zvučni signal ako nije
izabran neutralni položaj ili nije
pritisnuta nožna kočnica.Kočenje motorom
Automatski režim
Kada se vozi nizbrdo, automatizovani
ručni menjač ne kopča u viši stepen
prenosa dok se broj obrtaja motora
znatno ne poveća. Prilikom kočenja
blagovremeno kopča u niži stepen.
Ručni režim
Za iskorišćavanje efekta motorne
kočnice, pravovremeno kopčati u niži stepen prenosa prilikom vožnje
nizbrdo.
Izvlačenje (ljuljanje) vozila
Izvlačenje (ljuljanje) vozila je
dozvoljeno samo ako se vozilo
zaglavio u pesak, mulj, sneg ili kanal. Pomerati ručicu menjača između R i
A/M (ili između + i -) uzastopce, uz
blago pritiskanje pedale gasa.
Izbegavati turiranje motora kao i
naglo dodavanje gasa.Parkiranje
Potegnuti ručnu kočnicu. Zadnja
najčešće korišćena brzina (videti
displej menjača) ostaje uključena.
Kod N nema ukopčanog stepena
prenosa.
Kada je kontakt isključen, menjač
više ne reaguje na pomeranja ručice.
Ukoliko kontakt nije isključen, ili ručna kočnica nije potegnuta, ako se vrata
vozača otvore oglasiće se
upozoravajući zvučni signal.
Ručni režim
Ako je broj obrtaja motora previše nizak, menjač će automatski uključiti niži stepen prenosa.
U ručnom režimu nema automatskog prebacivanja u veću brzinu pri
visokom broju obrtaja motora. Ako je
broj obrtaja motora previsok, menjač
prebacuje u viši stepen prenosa
samo pod kickdown-om.
Kickdown 3 114.
Page 116 of 189

114Vožnja i rukovanjeElektronski programi
vožnje
Režim ekonomične potrošnje E
Kada je aktiviran automatski režim
rada, režim ekonomične potrošnje
može da se izabere da bi se smanjila
potrošnja goriva.
Režim ekonomične potrošnje bira najpogodniju brzinu, što zavisi od
brzine vozila, brzinu motora i jačinu sa kojom se papučica gasa pritiska.
Aktiviranje
Pritisnuti dugme E na kućištu ručice
menjača. Kontrolni indikator E se
prikazuje na displeju menjača da bi
ukazao na aktivaciju.
Isključivanje
Režim ekonomične potrošnje se
isključuje na sledeći način:
■ ponovnim pritiskom E dugmeta,
■ prebacivanje na ručni režim rada.
U cilju zaštite menjača pri vrlo visokim temperaturama kvačila, može se čuti
isprekidani upozoravajući zvučni
signal. U ovakvom slučaju pritisnuti
nožnu kočnicu, izabrati N, i uključiti
parkirnu kočnicu dozvoljavajući
kvačilu da se ohladi.
Kickdown Ako se pedala gasa pritisne preko
osećaja otpora, zavisno od brzine
vozila, menjač prebacuje u nižu
brzinu. Na raspolaganju je puna
snaga motora za ubrzavanje.
Ako je broj obrtaja motora previsok,
menjač prebacuje u viši stepen
prenosa i u ručnom režimu. Bezkickdown-a ovo automatsko
prebacivanje se ne izvršava u ručnom režimu rada.
Kvar
U slučaju kvara, kontrolna
lampica Ñ se pojavljuje na displeju
menjača.
Nastavak vožnje je moguć pod
uslovom da se vozilo vozi sa pažnjom
i predostrožnošću. Poruka
upozorenja se može pojaviti na
informacionom centru za vozača i
može se čuti upozoravajući zvučni
signal 3 87.
Napomena
Jačina upozoravajućih zvučnih
signala takođe može da se podesi
preko informacionog centra za
vozača 3 81.
Otklon uzroka kvara treba poveriti
servisu.
Page 117 of 189

Vožnja i rukovanje115Kočnice
Kočioni sistem se sastoji od dva
nezavisna kruga kočenja.
Ako nastane kvar na jednom od
kočionih krugova, vozilo se može
zaustaviti pomoću drugog kočionog
kruga. Međutim, efekat kočenja se
ostvaruje samo ako se pedala
kočnice jako pritisne. Potrebna je
znatno veća sila za to. Zaustavni put
je duži. Potražite pomoć servisne
radionice pre kretanja na putovanje.
Kod zaustavljenog motora, efekat
servo pojačivača snage kočenja se
gubi posle jednog ili dva pritiska na
pedalu kočnice. Dejstvo kočenja se
time ne umanjuje, ali kočenje zahteva znatno veću snagu. Obratiti posebnu
pažnju pri vuči vozila.
Kontrolna lampica R 3 76.
Sistem protiv blokade
točkova prilikom kočenja
(ABS) sprečava blokiranje točkova
prilikom kočenja.ABS regulacija sile kočenja počinje
da funkcioniše čim jedan točak
pokaže tendenciju blokiranja. Vozilo
ostaje upravljivo, čak i tokom jakog
kočenja.
ABS upozorava na intervenciju kroz
pulsiranje pedale kočnice i šumove
procesa regulacije.
U interesu ostvarivanja optimalnog
efekta kočenja, uprkos pulsiranju,
držati pedalu kočnice i dalje potpuno
pritisnutu tokom čitavog vremena
kočenja. Ne smanjivati silu kočenja
na pedali.
Nakon pokretanja, sistem obavlja
samotestiranje, što se može i čuti.
Kontrolna lampica u 3 76.
Kvar9 Upozorenje
Ako je kvar u ABS sistemu, kod
jačeg kočenja od normalnog,
može doći do blokiranja točkova.
Prednosti ABS regulacije nisu više dostupne. Tokom jakog kočenja,
vozilom se više ne može upravljati što može dovesti do proklizavanja vozila.
Otklon uzroka kvara treba poveriti
servisu.
Parkirna kočnica Ručna parking kočnica
Uvek odlučno potegnuti ručnu
kočnicu bez pritiskanja dugmeta za
odbravljivanje, na nizbrdici ili uzbrdici ručnu kočnicu potegnuti što je jače
moguće.
Page 118 of 189

116Vožnja i rukovanje
Za otpuštanje ručne kočnice, malo
potegnuti ručicu naviše, a zatim
pritisnuti dugme odbravljivanja na
kraju ručice i skroz je spustiti.
Za smanjivanje potrebne snage za
otpuštanje ručne kočnice, u isto
vreme pritisnuti pedalu nožne
kočnice.
Upozoravajući zvučni signal se čuje
ako se određena brzina prekorači
kada je aktivirana parkirna kočnica.
Napomena
Jačina upozoravajućih zvučnih
signala takođe može da se podesi
preko informacionog centra za
vozača 3 81.
Kontrolna lampica R 3 76.
Pomoć pri kočenju
U slučaju naglog i jakog pritiskanja
pedale kočnice, automatski se
primenjuje maksimalna snaga
kočenja (kočenje punom snagom).Održavati stalni pritisak na pedali
kočnice sve dok je potrebna puna
snaga kočenja. Maksimalna sila
kočenja se automatski smanjuje kada
se pedala kočnice otpusti.
Pomoć pri polasku na
usponu
Sistem pomaže u sprečavanju
nekontrolisanih pokreta prilikom
vožnje na strminama.
Kada otpuštate nožnu kočnicu nakon zaustavljanja na uzbrdici, kočnice
ostaju uključene još dve sekunde.
Kočnice se automatski deaktiviraju
čim vozilo počne da ubrzava.
Ako kontrolna lampica Z svetli u
vožnji, pomoć pri polasku na usponu
je u kvaru 3 76. Potražiti pomoć
servisa kako bi što pre uklonili kvar.
Pomoć pri polasku na usponu nije
aktivna u režimu Autostop.
Sistem za zaustavljanje i pokretanje
3 106.Sistemi upravljanja
vožnjom
Sistem kontrole
proklizavanja Regulator zaštite od proklizavanja
(ASR) je sastavni deo sistema
elektronskog programa stabilnosti
(ESP).
ASR poboljšava stabilnost vožnje kad je potrebno, bez obzira na površinske
uslove puta i prianjanje pneumatika,
sprečavajući proklizavanje pogonskih
točkova.
Čim pogonski točkovi počnu da
proklizavaju, sistem smanjuje snagu
motora, a pojedini točkovi se koče.
Stabilnost vožnje sa vozilom na
klizavoj površini se znatno
poboljšava.
ASR je spreman za rad čim se
kontrolni indikator x ugasi.
Kada je ASR aktivan, kontrolna
lampica x trepće.
Page 119 of 189

Vožnja i rukovanje1179Upozorenje
Ne dopustite sebi da Vas ovaj
specijalan bezbednosni sistem
navede na rizično ponašanje u
vožnji.
Prilagoditi brzinu uslovima puta.
Isključivanje
ASR se može isključiti ukoliko je
potrebno proklizavanje pogonskih
točkova: kratko pritisnuti dugme ASR
OFF .
LED dioda u dugmetu svetli, a na
informacionom centru za vozača se
pojavljuje poruka.
ASR se ponovo uključuje ponovnim
pritiskom na dugme ASR OFF.
ASR se takođe ponovo uključuje kad
se sledeći put uključi kontakt.
Kvar
ASR će se automatski isključiti u
slučaju greške. Kontrolni indikator x
će svetleti na instrument tabli, a na
informacionom centru za vozača će
se pojaviti poruka 3 81.
Otklon uzroka kvara treba poveriti
servisu.
Kontrolna lampica x 3 77.
Elektronski program
stabilnosti Elektronski program stabilnosti (ESP)
po potrebi poboljšava stabilnost
vozila, bez obzira na površinske
uslove puta i prijanjanje pneumatika.
U sklopu sistema je i sistem protiv
proklizavanja točkova.Kao što je preterana reakcija na
pomeranje upravljača, sistem
smanjuje snagu motora, a pojedini
točkovi mogu biti prikočeni. Stabilnost vožnje sa vozilom na klizavoj površini se znatno poboljšava.
ESP je spreman za rad čim se
kontrolni indikator x ugasi.
Kada ESP sistem interveniše,
kontrolna lampica x trepće.
ESP sistem se automatski aktivira
kada se vozilo pokrene i ne može se
deaktivirati.9 Upozorenje
Ne dopustite sebi da Vas ovaj
specijalan bezbednosni sistem
navede na rizično ponašanje u
vožnji.
Prilagoditi brzinu uslovima puta.
Kvar
U slučaju kvara ESP se automatski
isključuje, a kontrolna lampica x će
svetleti na instrument tabli uz
istovremeno prikazivanje poruke na
Page 120 of 189

118Vožnja i rukovanje
informacionom centru za vozača
3 81. LED lampica na dugmetu ASR
OFF takođe svetli.
Otklon uzroka kvara treba poveriti
servisu.
Kontrolna lampica x 3 77.Tempomat
Tempomat može memorisati i
održavati brzine iznad približno
30 km/h. Odstupanja u odnosu na
memorisane brzine se mogu javiti
prilikom vožnje uzbrdo ili nizbrdo.
Ne koristiti sistem tempomata gde
nije preporučljivo konstantno
održavanje izabrane brzine.
Kontrolna lampica m 3 80.
Uključivanje
Okrenuti kraj ručice u položaj ON;
kontrolna lampica m svetli na
instrument tabli i istovremeno se prikazuje poruka na informacionom
centru za vozača.
Aktiviranje
Ubrzati do željene brzine i gurnuti
ručicu naviše ( +); trenutna brzina se
memoriše i održava. Pedala gasa se
može otpustiti.
Brzina vozila se može povećavati
pritiskanjem pedale gasa. Sa
popuštanjem pedale, brzina se vraća
na prethodno podešenu vrednost.
Tempomat ostaje aktiviran prilikom
promene stepena prenosa.
Povećanje brzine
Sa aktivnim tempomatom, povući
ručicu naviše ( +) ili više puta kratko
gurnuti ručicu naviše ( +): brzina se
neprekidno povećava ili se povećava
u malim koracima.
Alternativno, ubrzati do željene brzine i memorisati guranjem ručice naviše
( + ).