Page 17 of 199
Informação breve e concisa15
Sistemas do limpa e lava-vidros
do óculo traseiro
Rodar a cinta para activar o limpa-
-vidros traseiro.
O limpa-vidros do óculo traseiro é
ligado automaticamente quando o limpa-pára-brisas estiver ligado e se
engatar a marcha-atrás.
Empurrar alavanca: O líquido do
limpa-vidros é pulverizado no óculo
traseiro e o limpa pára-vidros faz
algumas passagens.
Limpa-vidros do óculo traseiro e lava-
-vidros do óculo traseiro 3 67.
Climatização
Óculo traseiro aquecido, espelhos retrovisores exteriores aquecidos
O desembaciador é accionado
premindo o botão Ü.
Óculo traseiro com desembaciador
3 33.
Desembaciamento e
descongelação dos vidros
Sistema de ar condicionado
Definir o comando da temperatura
para o nível de calor máximo.
Regular a velocidade da ventoinha
para o nível máximo.
Colocar o comando da distribuição do ar em V.
Arrefecimento n ligado.
Óculo traseiro com desembaciador
Ü ligado.
Page 18 of 199

16Informação breve e concisa
Sistema de controlo da climatização
electrónico
Premir o botão Ê.
A temperatura e a distribuição do ar
são definidas automaticamente e a
ventoinha funciona a velocidade elevada.
Para voltar ao modo automático: pressionar o botão n ou AUTO .
Sistema de climatização 3 101,
Climatização automática electrónica
3 103.
Caixa de velocidades
Caixa de velocidades manual
Marcha-atrás: com o veículo parado,
esperar 3 segundos depois de
carregar no pedal da embraiagem,
puxar o colar para cima na alavanca
selectora e engatar a mudança.
Se a mudança não engatar, colocar a alavanca em ponto morto, tirar o pé
do pedal da embraiagem e
pressionar de novo; depois
seleccionar a mudança novamente.
Caixa de velocidades manual 3 115.
Caixa de velocidades manual
de comutação automáticaN=posição de ponto-mortoo=posição de condução+=mudança superior-=mudança inferiorA/M=alternar entre modos
automático e manualR=marcha-atrás (com bloqueio
da alavanca selectora)
Caixa de velocidades manual de
comutação automática 3 116.
Page 19 of 199
Informação breve e concisa17ArranqueAntes de iniciar a marcha,
verificar ■ Pressão e estado dos pneus 3 152, 3 184.
■ Nível do óleo de motor e níveis dos
fluidos 3 136.
■ Se todos os vidros, espelhos retrovisores, luzes exteriores e
chapas de matrícula estão limpos, sem neve e sem gelo e a funcionar.
■ Posição adequada dos espelhos, bancos e cintos de segurança
3 29, 3 35, 3 41.
■ Funcionamento dos travões a baixa velocidade, principalmente
se os travões estiverem molhados.Ligar o motor
■ Rode a chave para a posição MAR
■ mover o volante suavemente para libertar o bloqueio do volante
■ operar a embraiagem e o travão
■ caixa de velocidades manual automatizada: accionar o travão, a
caixa de velocidades passa
automaticamente para N (neutra)
■ não accionar o pedal do acelerador
■motores diesel: rodar a chave para
a posição MAR para pré-aquecer e
esperar até a luz de aviso !
apagar
■ rodar a chave para a posição AVV
e soltar
Pôr o motor a trabalhar 3 109.
Page 20 of 199

18Informação breve e concisa
Sistema Start/Stop
Se o veículo estiver a circular a baixavelocidade ou parado e estiverem
reunidas determinadas condições,
activar um Autostop do seguinte
modo:
■ carregar no pedal da embraiagem
■ colocar a alavanca em ponto morto
■ soltar o pedal da embraiagem
É indicado um Autostop quando ^ é
apresentado no Centro de
Informação do Condutor 3 84.
Para ligar novamente o motor,
carregar de novo no pedal da
embraiagem.
Sistema Start/Stop 3 111.Estacionamento
■ Utilizar sempre o travão de mão. Accionar o travão de mão manual
sem premir o botão desengate.
Aplicar com a maior firmeza
possível em descidas ou subidas.
Pressionar o travão de pé
simultaneamente para reduzir a força de funcionamento.
■ Desligar o motor. Rodar a chave de
ignição para a posição STOP e
retirá-la. Rodar o volante até sentir
a tranca da direcção engatar.
■ Se o veículo estiver numa superfície nivelada ou numa
subida, engatar a primeira
velocidade antes de desligar a ignição. Numa subida, virar as
rodas dianteiras para o lado
contrário ao do passeio.
Se o veículo estiver numa descida,
engrene a marcha-atrás antes de
desligar a ignição. Virar as rodas
dianteiras na direcção do passeio.
■ Trancar o veículo através do botão e no comando de rádio à
distância.
Page 21 of 199
Informação breve e concisa19
■ Não estacionar o veículo numasuperfície facilmente inflamável. A
temperatura elevada do sistema de escape pode provocar a
inflamação da superfície.
■ Fechar as janelas.
■ As ventoinhas de arrefecimento do
motor poderão funcionar depois de
se desligar o motor 3 135.
■ Depois de conduzir a regimes de motor elevados ou com cargas de
motor elevadas, deixar o motor
trabalhar um pouco com carga
reduzida ou deixá-lo em ponto
morto durante cerca de
30 segundos antes de o desligar,
para proteger o turbocompressor.
Chaves, fechos 3 20, Não
utilização do veículo durante muito
tempo 3 134.
Page 22 of 199

20Chaves, portas, janelasChaves, portas,
janelasChaves, fechaduras .....................20
Portas .......................................... 24
Segurança do veículo ..................28
Espelhos retrovisores exterio‐
res ................................................ 29
Espelho retrovisor interior ............30
Janelas ........................................ 30Chaves, fechaduras
Chaves
Chaves de substituição
O número da chave é especificado no Car Pass ou numa etiqueta amovível.
O número da chave deve ser referido sempre que se encomendarem
chaves de substituição já que é um
componente do imobilizador.
Fechaduras 3 164.
Chave com secção retráctilPressionar botão para extrair a
chave. Para recolher a chave,
pressionar o botão primeiro.
Car Pass
O Car Pass contém dados de
segurança do veículo e por isso, deve ser mantido num local seguro.
Quando o veículo é levado a uma
oficina, esses dados do veículo são necessários para realizar
determinadas operações.
Radiotelecomando
Page 23 of 199

Chaves, portas, janelas21
Utilizado para accionar:■ Sistema de fecho centralizado 3 22
■ Protecção anti-roubo 3 28
■ Accionamento electrónico dos vidros 3 31
O radiotelecomando tem um alcance
até 5 metros. Pode ser reduzido
devido a influências exteriores. As luzes de emergência confirmam o
accionamento.
Manusear com cuidado, proteger da humidade e de temperaturas
elevadas e evitar utilizações
desnecessárias.
Avaria Se não for possível accionar o fecho
centralizado das portas com o
comando, isso pode dever-se às seguintes razões:
■ Veículo fora do raio de alcance■ Bateria demasiado fraca
■ Utilização frequente e repetida do radiotelecomando fora do raio de
acção■ Sobrecarga do sistema de fecho centralizado devido a
accionamento repetido num
pequeno espaço de tempo,
levando a que a alimentação seja
interrompida durante um curto
período de tempo
■ Interferência de ondas rádio com maior potência provenientes de
outras origens
Destrancagem 3 22.
Substituição da bateria do
radiotelecomando Substituir a bateria assim que o raiode alcance diminui.
As pilhas não devem ser eliminadas
junto com os resíduos domésticos.
Devem ser colocadas em pontos de recolha para reciclagem apropriados
(i.e. pilhões).
Chave com secção retráctil
Esticar a chave e retirar o suporte da
pilha desapertando o parafuso com
uma chave de fendas adequada.
Retirar o suporte da pilha para fora da
chave e substituir a pilha (tipo
CR 2032), prestando atenção à
posição de instalação.
Voltar a montar o suporte da pilha na chave e fixar o parafuso.
Page 24 of 199

22Chaves, portas, janelasSistema de fecho
centralizado
Destranca e tranca as portas
dianteiras, as portas deslizantes e a
bagageira.
Puxar o manípulo interior de uma das portas destranca e abre a respectiva
porta.
Por motivos de segurança, não é
possível trancar o veículo se a chave
estiver inserida no interruptor da
ignição.
Destrancagem Advertência
Em caso de um acidente de
determinada gravidade o veículo é
destrancado automaticamente.
Sistema de corte de combustível
3 91.Carrinha
Pressionar o botão Ä: As portas da
frente são destrancadas.
Pressionar o botão Å: As portas
traseiras/porta da bagageira e as
portas deslizantes laterais são
destrancadas.
Combi, Combo Tour
Pressionar o botão Ä: Todas as
portas, incluindo as portas traseiras/ porta da bagageira e portas laterais
deslizantes são destrancadas.
Pressionar o botão Å: Apenas as
portas traseiras/porta da bagageira
são destrancadas.
Advertência
Se estiver activado, o fecho de
segurança anti-roubo na porta
lateral deslizante permanece
engatado mesmo depois de
destrancar o veículo com o
comando à distância.
Fecho de segurança anti-roubo
3 24.
Trancagem
Fechar todas as portas. Se as portas não estiverem bem fechadas, o
sistema de fecho centralizado das
portas não funcionará.