Page 137 of 199

Conservação do veículo135
■ Estacionar o veículo num localseco e bem ventilado. Engatar a
primeira ou a marcha atrás para o
veículo não andar.
■ Não aplicar o travão de mão.
■ Abrir o capô, fechar todas as portas
e trancar o veículo.
■ Desligar o grampo do terminal negativo da bateria do veículo. Nãoesquecer que nenhum dos
sistemas está funcional, p. ex. a
protecção anti-roubo.
Colocar em funcionamento
Quando o veículo vai ser colocado
novamente em funcionamento:
■ Ligar o grampo ao terminal negativo da bateria do veículo.
Accionar o sistema electrónico dos
vidros eléctricos.
■ Verificar a pressão dos pneus.
■ Atestar o reservatório do líquido lava-vidros.
■ Verificar o nível do óleo do motor.■ Verificar o nível do líquido de arrefecimento.
■ Montar as chapas da matrícula se necessário.
Recolha de veículos em
fim de vida
Informação acerca dos centros de
recuperação do veículo em fim de
vida e a reciclagem dos veículos em
fim de vida está disponível no nosso
sítio na rede. Confiar este trabalho
apenas a um centro de reciclagem
autorizado.
Os veículos a gás natural devem ser
reciclados por um centro autorizado
para veículos a gás natural.Verificações no veículo
Execução dos trabalhos9 Aviso
Realizar verificações no
compartimento do motor apenas
quando a ignição estiver
desligada.
A ventoinha de arrefecimento
pode começar a funcionar mesmo com a ignição desligada.
Page 138 of 199
136Conservação do veículo9Perigo
O sistema da ignição utiliza uma
tensão extremamente elevada. Não tocar.
Capot
Abrir
Puxar a alavanca de abertura e
colocá-la na posição inicial.
Empurrar o trinco de segurança e
abrir o capô.
Fixar o suporte do capô.
Se o capot for aberto durante um
Autostop, o motor será ligado
automaticamente por motivos de
segurança.
Sistema Start/Stop 3 111.
Fechar
Baixar o capô e deixá-lo cair sobre o
trinco. Verificar se o capô está
engatado.
Óleo de motor
Verificar manualmente o nível do óleo
de motor regularmente para evitar
danos no motor. Certificar-se que é utilizado óleo com a especificação
correcta. Líquidos e lubrificantes
recomendados 3 169.
Verificar com o veículo numa
superfície nivelada. O motor deve
estar à temperatura de
funcionamento e desligado há pelo
menos 5 minutos.
Puxar a vareta para fora. Limpá-la,
inseri-la até ao batente da pega,
puxar para fora e ver qual o nível do
óleo do motor.
Page 139 of 199
Conservação do veículo137
Inserir a vareta até ao batente da
pega e dar meia volta.
Quando o nível do óleo do motor for
inferior à marca MIN, atestar com
óleo de motor.
Recomendamos que utilize óleo de
motor com a mesma graduação da
utilizada na última mudança.
O nível do óleo do motor não deve
exceder a marca MAX na vareta.
Atenção
Óleo de motor em excesso deverá
ser drenado ou retirado por
sucção.
Capacidades 3 183.
Colocar o tampão e apertar.
Líquido de arrefecimento
do motor O líquido de arrefecimento protege
de congelamento até
aproximadamente -28 ºC. Em países
do norte, com clima muito frio, o
líquido de arrefecimento atestado de
fábrica protege de congelamento até
aproximadamente -37 ºC.Atenção
Utilizar apenas anticongelante
aprovado.
Nível do líquido de
arrefecimento
Atenção
Um nível demasiado baixo do
líquido de arrefecimento poderá
causar danos no motor.
Page 140 of 199

138Conservação do veículo
Se o sistema de arrefecimento estiver
frio, o nível do líquido de
arrefecimento deve estar entre a
marca MIN e MAX . Atestar se o nível
estiver baixo.
9 Aviso
Deixar o motor arrefecer antes de
abrir a tampa. Abrir a tampa com cuidado e deixar a pressão sair
devagar.
Para atestar, utilizar uma mistura 1:1
de concentrado de líquido de
arrefecimento libertado misturado
com água da torneira limpa. Caso
não tenha líquido de arrefecimento
disponível, utilizar água da torneira
limpa. Colocar o tampão e apertar.
Mandar verificar a concentração de líquido de arrefecimento e a causa da perda de líquido de arrefecimento
numa oficina.
Óleo da direcção assistida
Se o nível do líquido no depósito
estiver abaixo da marca MIN,
consultar uma oficina.
Líquido limpa-vidros
Encher com água limpa misturada
com uma quantidade adequada de
líquido de lava-pára-brisas que
contenha anti-congelante.
Atenção
Apenas líquido lava-vidros com
uma concentração de
anticongelante suficiente dá
protecção em temperaturas
baixas ou uma baixa súbita de
temperatura.
Page 141 of 199

Conservação do veículo139Travões
Um ruído sibilante ou o acender da
luz de aviso de desgaste dos calços
dos travões F indica que os calços
dos travões atingiram a espessura
mínima.
Pode-se continuar a conduzir nessa
situação mas devem substituir-se os
calços dos travões o mais depressa
possível.
Depois de montar calços novos, não
travar a fundo desnecessariamente
nas primeiras viagens.
Luz de aviso de desgaste dos calços
dos travões F 3 79.
Líquido dos travões9 Aviso
O líquido dos travões é venenoso
e corrosivo. Evitar o contacto com olhos, pele, tecidos e superfícies
pintadas.
O nível do óleo dos travões deve
situar-se entre as marcas MIN e
MAX .
Ao atestar, assegurar a máxima
limpeza já que uma contaminação do óleo dos travões pode causar avarias
no sistema de travões. Reparar a
causa de uma perda de óleo dos
travões numa oficina.
Utilizar apenas líquido dos travões de alto desempenho aprovado para o
veículo.
Líquido dos travões e da embraiagem
3 169.
Bateria
A bateria do veículo não necessita de manutanção desde que o perfil de
condução permita o carregamento
suficiente da bateria. Deslocações curtas e arranques frequentes domotor podem descarregar a bateria.
Evitar a utilização de consumidores
eléctricos desnecessários.
As pilhas não devem ser eliminadas
junto com os resíduos domésticos.
Devem ser colocadas em pontos de recolha para reciclagem apropriados
(i.e. pilhões).
Deixar o veículo parado durante mais
de 4 semanas pode descarregar da
bateria. Desligar o grampo do
terminal negativo da bateria do
veículo.
Page 142 of 199

140Conservação do veículo
Assegurar que a ignição está
desligada antes de ligar ou desligar a bateria do veículo.
Substituir a bateria Advertência
Qualquer incumprimento das
instruções indicadas neste
parágrafo poderá levar à
desactivação temporária do sistema Start/Stop.
Em veículos com sistema pára/
arranca, certificar-se de que é
utilizada a bateria correcta ao
substituir a bateria. Recomendamos
que substitua a bateria numa oficina.
Sistema Start/Stop 3 111.
Carregar a bateria9 Aviso
Nos veículos com sistema Start/
Stop, certificar-se de que o
potencial de carga não excede os
14,6 volts quando é utilizado um
carregador de baterias. Caso
contrário, a bateria poderá sofrer
danos.
Auxílio de arranque 3 161.
Substituição das escovas
do limpa pára-brisas
Levantar o braço do limpa-vidros até
se manter na posição levantada,
pressionar o botão, desencaixar a
escova e retirá-la.
Fixar ao braço do limpa-vidros a
escova limpa-vidros num ligeiro
ângulo e empurrar até encaixar.
Baixar o braço cuidadosamente.
Escova do limpa-vidros na porta
basculante traseira
Levantar o braço do limpa-vidros e
reter o grampo de retenção e soltar a
escova do limpa-vidros.
Fixar ao braço do limpa-vidros a
escova limpa-vidros num ligeiro
ângulo e empurrar até encaixar.
Baixar o braço cuidadosamente.
Page 143 of 199

Conservação do veículo141
Escova do limpa-vidros na porta
da bagageira
Levantar o braço do limpa-vidros,
pressionar os grampos de retenção
para soltar a escova do limpa-vidros.
Fixar ao braço do limpa-vidros a
escova do limpa-vidros e empurrar
até encaixar.
Baixar o braço cuidadosamente.
Substituir lâmpadas
Desligar a ignição e desligar o
interruptor relevante ou fechar as
portas.
Segurar numa lâmpada nova apenas pela base! Não tocar no vidro da
lâmpada sem luvas.
Ao substituir lâmpadas, utilizar
apenas lâmpadas do mesmo tipo.
Substituir as lâmpadas dos faróis a
partir do interior do compartimento do motor.
Verificação das lâmpadasDepois de substituir uma lâmpada,
ligar a ignição e accionar e verificar as
luzes.Faróis de halogéneo
Os faróis têm sistemas separados
para os médios/luz lateral 1 (lâmpada
exterior) e máximos/luz de condução
diurna 2 (lâmpada interior).
Para aceder às lâmpadas, puxar as
tampas de protecção e tirá-las.
Luzes de médios 1. Retirar a tampa de protecção.2. Desligar o conector da lâmpada.
3. Desengatar o grampo de arame e
retirar a lâmpada do reflector.
Page 144 of 199
142Conservação do veículo
4. Introduzir uma nova lâmpada noreflector de modo que a patilha
guia na lâmpada fique alinhada
com a reentrância do reflector.
5. Ligar a ficha à lâmpada.
6. Engatar o grampo de arame. 7. Colocar a tampa de protecção.
Luzes de máximos 1. Retirar a tampa de protecção.
2. Desligar o conector da lâmpada.
3. Desengatar o grampo de arame e
retirar a lâmpada do reflector.4. Introduzir uma nova lâmpada no reflector de modo que a lâmpada
fique alinhada com a reentrância
do reflector.
5. Engatar o grampo de arame e ligar o conector à lâmpada.
6. Colocar a tampa de protecção.
Luz lateral 1. Retirar a tampa de protecção. Retirar o suporte da lâmpada parafora do reflector rodando no
sentido anti-horário.2. Retirar a lâmpada do encaixe e
inserir uma nova lâmpada.
3. Introduzir o suporte da lâmpada no reflector.
4. Rodar para a direita para encaixar.
5. Colocar a tampa de protecção.
Luzes de condução diurna 1. Retirar a tampa de protecção.