5598-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
CT200h_OM_OM76138S_(ES)
8
Solución de problemas
Indica una avería en el sistema de control del cambioTambién suena un avisador acústico.
→ Lleve el vehículo inmediatamente a un concesionario
o taller de reparaciones Lexus autorizado, o a cual-
quier otro establecimiento con personal debidamente
cualificado y equipado para que lo inspeccionen.
• Es posible que el sistema hí brido no se pueda poner en
marcha.
• El mecanismo de bloqueo de estacionamiento podría no funcionar. También es posible que la posición del cambio
no se pueda desplazar a P. Al aparcar, escoja un lugar
con una superficie plana y accione firmemente el freno
de estacionamiento.
• La función de selección automática de la posición P (→ P. 199) podría no funcionar. Antes de desactivar el
interruptor de arranque, pulse con firmeza el interrup-
tor de posición P y asegúrese de que la posición del
cambio está en P comprobando el indicador de posi-
ción del cambio o el indicador del interruptor de posi-
ción P.
• Es posible que no se pueda desactivar el interruptor de arranque. En tal caso, el interruptor de arranque se
puede desactivar accionando el freno de estaciona-
miento.
• La batería de 12 voltios puede que no esté suficiente-
mente cargada. En tal caso, cargue o sustituya la batería
de 12 voltios.
Después de cargarla, es posible que el mensaje siga apa-
reciendo hasta que la posición del cambio se desplace
desde P.
Indica una avería en el sistema de control del cambioTambién suena un avisador acústico.
→ Lleve el vehículo inmediatamente a un concesionario
o taller de reparaciones Lexus autorizado, o a cual-
quier otro establecimiento con personal debidamente
cualificado y equipado para que lo inspeccionen.
Si no se lleva a cabo una inspección, los sistemas del
vehículo podrían no funcionar correctamente.
Mensaje de advertenciaInformación/acciones
5608-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
CT200h_OM_OM76138S_(ES)
Se ha intentado desplazar la posición del cambio cuando la
tensión de la batería de 12 voltios era baja.También suena un avisador acústico.
→ Recargue o sustituya la batería de 12 voltios.
Indica que la palanca de cambios y el interruptor de posi-
ción P se han accionado de forma rápida y reiterada.
También suena un avisador acústico.
→ Espere aproximadamente 20 segundos y desplace la
posición del cambio.
Se ha intentado desplazar la posición del cambio desde P o
N a B.
También suena un avisador acústico.
→ Coloque la posición del cambio en D y, a continuación,
desplácela a B.
Mensaje de advertenciaInformación/acciones
5618-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
CT200h_OM_OM76138S_(ES)
8
Solución de problemas
Se ha intentado desplazar la posición del cambio a R, D o B
con el interruptor de arranque activado (indicador READY
desactivado).También suena un avisador acústico.
→ Después de iniciar el sistema híbrido, coloque la posi-
ción del cambio en R, D o B
*.
*: Al colocar la posición del cambio en B, en primer
lugar desplace la posición del cambio a D y, a conti-
nuación, cámbiela a la posición B.
Se ha intentado desplazar la posición del cambio desde P
sin pisar el pedal del freno. También suena un avisador acústico.
→ Al cambiar la posición del cambio desde P, pise el
pedal del freno.
Se ha intentado desplazar la posición del cambio desde R a
B.
También suena un avisador acústico.
La posición del cambio ha cambiado automáticamente a
N.
→ Coloque la posición del cambio en D y, a continuación,
desplácela a B.
Mensaje de advertenciaInformación/acciones
(Parpadea)
(Parpadea)
(Parpadea)
5628-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
CT200h_OM_OM76138S_(ES)
Se ha intentado colocar la posición del cambio en D mien-
tras el vehículo se desplazaba marcha atrás.También suena un avisador acústico.
La posición del cambio ha cambiado automáticamente a
N.
→ Detenga el vehículo y, a continuación, cambie la posi-
ción del cambio.
Se ha intentado colocar la posición del cambio en R mien-
tras el vehículo se desplazaba hacia delante.
También suena un avisador acústico.
La posición del cambio ha cambiado automáticamente a
N.
→ Detenga el vehículo y, a continuación, cambie la posi-
ción del cambio.
Indica que se ha pulsado el interruptor de posición P con el
vehículo en marcha.
También suena un avisador acústico.
La posición del cambio ha cambiado automáticamente a
N.
→ Para cambiar la posición del cambio a P, detenga el
vehículo por completo y pulse el interruptor de posi-
ción P.
→ Si desea seguir conduciendo, desplace la posición del
cambio a D o R.
Mensaje de advertenciaInformación/acciones
(Parpadea)
(Parpadea)
(Parpadea)
5668-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
CT200h_OM_OM76138S_(ES)
*: Para las condiciones de funcionamiento del modo de conducción EV: →P. 1 9 4
■Mensajes de advertencia
Las ilustraciones del mensaje de advertencia utilizadas se ofrecen a modo de ejemplo y pue-
den diferir de la imagen que aparece realmente en la pantalla de información múltiple.
■Mensaje de advertencia en el modo de velocidad de crucero asistido por radar (si el vehí-
culo dispone de ello)
En los casos siguientes, el mensaje de advertencia puede que no se visualice aunque dismi-
nuya la distancia entre vehículos:
●Cuando su vehículo y el que circula por delante se desplazan a la misma velocidad o el vehí-
culo que va delante circula más rápido que su vehículo
●Cuando el vehículo que va delante circula muy despacio
●Inmediatamente después de fijar la velocidad del control de la velocidad de crucero
●En el instante en que se pisa el pedal del acelerador
■Avisador acústico de advertencia
→P. 5 5 1
Indica que el modo de conducción EV se ha cancelado
automáticamente
*
Puede que se muestre el motivo por el cual el modo de
conducción EV no está disponible (la carga de la batería
es baja, la velocidad es superior al rango de velocidades
de funcionamiento del modo de conducción EV, el pedal
del acelerador se pisa con demasiada fuerza).
También suena un avisador acústico.
→ Conduzca el vehículo durante un rato.
Mensaje de advertenciaInformación/acciones
(Parpadea 3
veces)
5798-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
CT200h_OM_OM76138S_(ES)
8
Solución de problemas
Elimine todo resto de suciedad y
partículas extrañas de la superficie
de contacto de la rueda.
Si hay alguna partícula extraña en la
superficie de contacto de la rueda, las
tuercas de la rueda podrían aflojarse
mientras el vehículo está en movimiento y
la rueda podría salir despedida.
Coloque la rueda de repuesto y
apriete ligeramente las tuercas de la
rueda a mano, aproximadamente
hasta el mismo punto.
Apriete las tuercas de la rueda hasta que
la parte cónica entre ligeramente en con-
tacto con el asiento de la llanta.
ADVERTENCIA
■Sustitución de un neumático desinflado
●No toque las llantas ni la zona alrededor de los frenos justo después de que el vehículo
haya realizado un trayecto.
Después de recorrer un trayecto, las zonas del vehículo mencionadas anteriormente
estarán muy calientes. Puede sufrir quemaduras si toca dichas zonas con las manos, los
pies o alguna parte del cuerpo mientras cambia un neumático, etc.
●Si no tiene en cuenta estas medidas de precaución, las tuercas de la rueda podrían aflo-
jarse y la rueda podría salir despedida, provocando lesiones graves o incluso mortales.
• Nunca utilice aceite o grasa en los pernos o las tuercas de las ruedas. Estas sustancias podrían hacer que las tuercas se apretaran demasiado y dañar los
pernos y la llanta. Además, el aceite y la grasa pueden hacer que las tuercas se aflojen,
y la rueda podría salir despedida y causar un accidente grave.
Elimine cualquier tipo de aceite o grasa de los pernos y de las tuercas de la rueda.
• Después de cambiar las ruedas, apriete las tuercas de la rueda con un par de 103 N•m (10,5 kgf•m, 76 lbf•pie) con una llave dinamométrica lo antes posible.
• Para la colocación de un neumático, utilice únicamente tuercas de rueda específicas para las ruedas de este vehículo.
• Si detecta alguna grieta o deformación en los tornillos de los pernos, en las roscas de
las tuercas o en los orificios de los pernos de la rueda, lleve el vehículo a su concesio-
nario o taller de reparaciones Lexus autorizado, o a cualquier otro establecimiento
con personal debidamente cualificado y equipado para que lo inspeccionen.
Colocación de la rueda de repuesto
1
Asiento
de la llanta
Parte cónica2
5818-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
CT200h_OM_OM76138S_(ES)
8
Solución de problemas
Pase la correa a través del gancho
de carga inferior izquierdo.
Pase la correa a través de la hebilla y
asegure el neumático firmemente.
Verifique que la correa esté bien
sujeta mediante la hebilla.
La correa no se puede sujetar con seguri-
dad si la hebilla está orientada en la direc-
ción incorrecta.
■Rueda de repuesto compacta
●La rueda de repuesto compacta está identificada con la etiqueta “TEMPORARY USE
ONLY” (solo para uso provisional) en la pared lateral del neumático.
Utilice la rueda de repuesto compacta solo provisionalmente y en caso de emergencia.
●Asegúrese de comprobar la presión de inflado de la rueda de repuesto compacta.
( → P. 622)
■Cuando utilice la rueda de repuesto compacta (vehículos con sistema de advertencia de la
presión de los neumáticos)
Debido a que la rueda de repuesto compacta no está equipada con la válvula ni el transmisor
de advertencia de la presión de los neumáticos, el sistema de advertencia de la presión de los
neumáticos no emitirá ningún aviso en caso de baja presión de inflado de la rueda de
repuesto. Asimismo, si sustituye la rueda de repuesto compacta después de que se haya
encendido el indicador de advertencia de la presión de los neumáticos, la luz seguirá encen-
dida.
■Si está colocada la rueda de repuesto compacta
La altura del vehículo es menor cuando se conduce con una rueda de repuesto compacta
que con neumáticos estándar.
■En caso de pinchazo en un neumático delantero en una carretera con nieve o hielo
Coloque la rueda de repuesto compacta en una de las ruedas traseras del vehículo. Siga
estos pasos y coloque cadenas de nieve en los neumáticos delanteros:
Sustituya uno de los neumáticos traseros por la rueda de repuesto compacta.
Sustituya el neumático desinflado delantero por el neumático que ha quitado de la parte
trasera del vehículo.
Coloque cadenas de nieve en los neumáticos delanteros.
3
4
1
2
3
5838-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
CT200h_OM_OM76138S_(ES)
8
Solución de problemas
ADVERTENCIA
■Cuando se utilice una rueda de repuesto compacta
●Recuerde que la rueda de repuesto suministrada está especialmente diseñada para utili-
zarla en este vehículo. No utilice la rueda de repuesto en otro vehículo.
●No utilice más de una rueda de repuesto a la vez.
●Sustituya la rueda de repuesto por una normal lo antes posible.
●Evite acelerar repentinamente, girar el volant e de manera abrupta, frenar bruscamente y
realizar cambios de marcha que provoquen el frenado brusco del motor.
■Si está colocada la rueda de repuesto compacta
Puede que no se detecte de forma adecuada la velocidad del vehículo, impidiendo que los
siguientes sistemas funcionen correctamente:
■Límite de velocidad al utilizar la rueda de repuesto compacta
No conduzca a una velocidad superior a 80 km /h (50 mph) cuando circule con una rueda
de repuesto compacta.
La rueda de repuesto compacta no se ha diseñado para conducir a velocidades elevadas.
Si no tiene en cuenta esta indicación podría sufrir un accidente y provocar lesiones graves o
incluso mortales.
■Después de utilizar las herramientas y el gato
Antes de iniciar la marcha, asegúrese de que todas las herramientas y el gato se encuen-
tran bien colocados en sus respectivos emplazamientos para evitar posibles lesiones en
caso de colisión o frenazo.
■Al guardar el neumático desinflado
●Asegúrese de que los respaldos traseros se encuentren en su posición original.
●Asegúrelo con una correa para atar neumáticos. En caso contrario, el neumático desin-
flado puede salir despedido en caso de frenazo o accidente inesperado, lo que podría
provocar una lesión grave o incluso mortal.
• ABS y asistencia al freno
•VSC
•TRC
• Control de la velocidad de crucero (si el
vehículo dispone de ello)
• Control de la velocidad de crucero asis- tido por radar
(si el vehículo dispone de ello)
• PCS (sistema de seguridad anticolisión) (si el vehículo dispone de ello) •EPS
• Sistema del monitor de visión trasera
(si el vehículo dispone de ello)
• Monitor de asistencia al estaciona- miento Lexus
(si el vehículo dispone de ello)
• Sensor de asistencia al estacionamiento Lexus
(si el vehículo dispone de ello)
• Sistema de navegación (si el vehículo dispone de ello)