également des messages (60 avertisse-
ments et messages d'informations
possibles). Ces messages sont répartis
en plusieurs catégories :
Messages enregistrés de cinq
secondes
Lorsque les conditions adéquates sont
réunies, ce type de message contrôle la
zone d'affichage principale pendant
cinq secondes puis revient à l'écran
précédent. La plupart des messages
de ce type sont alors enregistrés (tant
que la condition qui les a activés
existe) et peuvent être consultés dans
l'option de menu principal « Mes-
sages ». Tant qu'il existe un message
enregistré, un«i»reste affiché dans
la ligne de température/boussole de
l'EVIC. Des exemples de ce type de
message sont "Right Front Turn Si-
gnal Lamp Out" (clignotant avant
droit éteint) et "Low Tire Pressure"
(basse pression des pneus).
Messages non enregistrés
Ce type de message reste affiché en
permanence ou jusqu'à ce que la
condition qui l'a activé disparaisse.
Des exemples de ce type de message sont « Turn Signal On » (clignotant en
fonction) (si un clignotant reste al-
lumé) et « Lights On » (éclairage en
fonction) (si le conducteur quitte le
véhicule).
Messages non enregistrés jusqu'à
la mise en marche
Ce type de message reste affiché
jusqu'à ce que l'allumage soit en po-
sition RUN (marche). Un exemple de
ce type de message est "Press Brake
Pedal and Push Button to Start" (ap-
puyez sur la pédale de frein et ap-
puyez sur le bouton pour démarrer).
Messages non enregistrés de cinq
secondes
Lorsque les conditions adéquates sont
réunies, ce type de message contrôle la
zone d'affichage principale pendant
cinq secondes puis revient à l'écran
précédent. Des exemples de ce type de
message sont « Memory System Una-
vailable - Not in Park » (système de
mémoire indisponible - pas en sta-
tionnement) et « Automatic High
Beams On » (allumage automatique
des feux de route).
La zone de témoins reconfigurables
est divisée en une zone de témoins
blancs sur la droite, une zone de té-
moins orange au milieu et une zone de
témoins rouges sur la gauche.
En fonction des circonstances, le
centre d'information électronique du
véhicule (EVIC) affiche les messages
suivants :
« Key in Ignition » (clé dans le
contact)
« Ignition or Accessory On » (contact
mis ou accessoire en fonction)
« Wrong Key » (mauvaise clé)
« Damaged Key » (clé endommagée)
« Key not programmed » (clé non programmée)
Vehicle Not in Park (véhicule non en stationnement)
« Key Left Vehicle » (clé dans le véhicule)
« Key Not Detected » (clé non détectée)
208
sans démarrer le véhicule et utiliser les
accessoires, procédez comme suit.
Démarrage avec le commutateurd'allumage en position OFF (hors
fonction) :
Appuyez une fois sur le bouton EN-
GINE START/STOP (démarrage/
arrêt du moteur) pour passer le com-
mutateur d'allumage en position
ACC (Accessoires) (l'EVIC affiche
"IGNITION MODE ACCESSORY"
[allumage en mode accessoires]).
Appuyez une deuxième fois sur le bouton ENGINE START/STOP
(démarrage/arrêt du moteur) pour
passer le commutateur d'allumage
en position RUN (marche) (l'EVIC
affiche "IGNITION MODE RUN"
[allumage en mode marche]).
Appuyez une troisième fois sur le bouton ENGINE START/STOP
(démarrage/arrêt du moteur) pour
refaire passer le commutateur d'al-
lumage en position OFF (Hors
fonction) (l'EVIC affiche "IGNI-
TION MODE OFF" [allumage en
mode hors fonction]).
TEMPS EXTREMEMENT
FROID (SOUS -29 °C)
Pour assurer un démarrage régulier à
ces températures, l'utilisation d'un
chauffe bloc-moteur à alimentation
externe est recommandée.
SI LE MOTEUR NE
DEMARRE PAS
AVERTISSEMENT !
Ne versez jamais ni carburant ni
autre liquide inflammable dans la
prise d'air du corps de papillon des
gaz pour démarrer. Vous risqueriez
un incendie et des blessures.
Ne tentez jamais de pousser ni de
remorquer votre véhicule pour le
démarrer. Les véhicules avec une
transmission automatique ne
peuvent démarrer de cette manière.
Le carburant non brûlé pourrait
pénétrer dans le convertisseur cata-
lytique et, après le démarrage, s'en-
flammer et endommager le conver-
tisseur et le véhicule.
(Suite)
AVERTISSEMENT !(Suite)
Si la batterie du véhicule est dé-chargée, des câbles de pontage
peuvent être utilisés pour démar-
rer le véhicule à partir d'une bat-
terie auxiliaire ou de la batterie
d'un autre véhicule. Ce type de
démarrage peut s'avérer dange-
reux s'il est mal effectué. Pour
plus d'informations, référez-vous
à la section « Démarrage par bat-
terie auxiliaire » du chapitre « En
cas d'urgence ».
Réparation d'un moteur noyé
(à l'aide du bouton ENGINE
START/STOP (démarrage/arrêt
du moteur))
Si le moteur ne démarre pas après
avoir effectué les procédures "Démar-
rage normal" ou "Temps extrême-
ment froid", il se peut qu'il soit noyé.
Pour enlever l'excès de carburant :
1. Appuyez sur la pédale de frein et
maintenez-la enfoncée.
272