REMARQUE : Pour les véhicules
à transmission 8 vitesses : le pas-
sage de la position D (Marche
avant) à la position R (Marche ar-
rière) ne peut être effectué qu'à des
vitesses de roue de 8 km/h maxi-
mum. Lorsque la transmission
reste en position N (Point mort)
pendant plus de deux secondes,
vous devez appuyer sur la pédale
de frein pour engager la marche
avant ou la marche arrière.
ATTENTION !
L'emballement du moteur ou le pa-
tinage des roues peuvent provoquer
une surchauffe et une défaillance
de la transmission. Laissez le mo-
teur tourner au ralenti avec le levier
de vitesses en position N (point
mort) pendant au moins une mi-
nute tous les cinq cycles de mouve-
ment de va-et-vient. Ceci limite la
surchauffe et réduit le risque de
panne de transmission si le désem-
bourbement devait se prolonger.REMARQUE :
Appuyez sur le
commutateur « ESC Off » (ESC hors
fonction) pour placer le système de
commande électronique de stabilité
(ESC) en mode de « désactivation
partielle », avant de donner ce mou-
vement de va-et-vient au véhicule.
Pour plus d'informations, référez-
vous à la section « Système de com-
mande électronique du freinage »
du chapitre « Démarrage et
conduite ». Une fois le véhicule li-
béré, appuyez de nouveau sur le
commutateur « ESC Off » (ESC hors
fonction) pour restaurer le
mode « ESC On » (ESC en fonction).
ATTENTION !
Lors de manœuvres de va-et-vient
de désembourbement du véhicule,
en passant alternativement de la
position D (marche avant) à la po-
sition R (marche arrière), ne faites
pas tourner les roues à plus de
24 km/h sous peine d'endommager
la transmission.
(Suite)
ATTENTION !(Suite)
L'emballement du moteur ou le
patinage trop important des roues
peut provoquer une surchauffe de
la transmission et une défaillance.
Cela peut également endomma-
ger les pneus. Ne faites pas pati-
ner les roues à plus de 48 km/h
quand la transmission est en prise
(pas de passage de rapport).
AVERTISSEMENT !
Le patinage des roues à une vitesse
élevée peut être dangereux. Les
forces produites par une vitesse ex-
cessive des roues peuvent endom-
mager, ou même provoquer la dé-
faillance de l'essieu et des pneus.
Un pneu peut exploser et blesser
quelqu'un. Ne faites pas patiner les
roues à plus de 48 km/h ou plus de
30 secondes consécutives sans arrê-
ter si vous êtes embourbé, et écartez
tout le monde des roues qui pa-
tinent, quelle que soit la vitesse.
305
DEVERROUILLAGE DE
STATIONNEMENT
MANUEL —
TRANSMISSION
8 VITESSES
AVERTISSEMENT !
Immobilisez toujours votre véhicule
en serrant entièrement le frein à
main avant d'activer le déver-
rouillage de stationnement manuel.
L'activation du déverrouillage de
stationnement manuel permet à
votre véhicule de rouler s'il n'est
pas immobilisé par le frein à main
ou par une fixation correcte à un
véhicule tracteur. L'activation du
déverrouillage de stationnement
manuel sur un véhicule non sécu-
risé peut causer des blessures
graves, voire mortelles, aux per-
sonnes se trouvant à l'intérieur ou à
proximité du véhicule.
Pour pousser ou remorquer le véhi-
cule quand il est impossible de sortir
la transmission de la position P (Sta-
tionnement) (p. ex. en cas de batterie déchargée), un déverrouillage de sta-
tionnement manuel est disponible.
Suivez ces étapes pour utiliser le dé-
verrouillage de stationnement ma-
nuel :
1. Pour empêcher tout déplacement
intempestif du véhicule, serrez ferme-
ment le frein à main.
2.Déposez l'espace de rangement de
console pour accéder au levier de déver-
rouillage de stationnement manuel.
3. Avec un petit tournevis ou un outil
similaire, sortez la bride d'attache par
l'ouverture dans la base de console.
4. Insérez le tournevis dans la fente
au centre du levier, et désengagez la
languette de verrouillage du levier en
la poussant vers la droite. 5.
En maintenant la patte de verrouill-
age en position désengagée, tirez la
bride d'attache pour faire tourner le
levier vers le haut et l'arrière, jusqu'à ce
qu'il se bloque en position verticale. Le
véhicule est maintenant hors de la po-
sition P (Stationnement) et peut être
remorqué. Relâchez le frein à main uni-
quement quand le véhicule est solide-
ment connecté à un véhicule tracteur.
Espace de rangement de console
Patte de verrouillage
Bride d'attache
307
Vous devez utiliser un équipement de
remorquage ou de levage adéquat
pour protéger votre véhicule des dom-
mages. Utilisez uniquement les barres
de remorquage et autres équipements
prévus à cet effet, en suivant les ins-
tructions du constructeur. L'utilisa-
tion de chaînes de sécurité est obliga-
toire. Fixez une barre de remorquage
ou un autre dispositif de remorquage
sur les parties structurelles princi-
pales de votre véhicule et non sur les
pare-chocs ou supports associés. Les
lois nationales et locales relatives au
remorquage des véhicules doivent être
respectées.
Si vous devez utiliser des accessoires
tels que l'essuie-glace ou le dégivreur,
etc. en étant remorqué, la clé doit être
placée en position ON/RUN (En
fonction/marche) et non en position
ACC (Accessoires).
Si la batterie du véhicule est déchar-
gée, référez-vousà«Déverrouillage
de stationnement manuel » ou « Neu-
tralisation du levier de vitesses » dans cette section pour connaître les ins-
tructions pour sortir la transmission
de la position P (Stationnement) en
vue du remorquage.
ATTENTION !
N'utilisez pas d'élingue lors d'un
remorquage. Vous endommage-
riez le carénage.
Lors de la fixation du véhicule sur un camion à plateau, n'utilisez
pas les éléments de suspension
avant ou arrière comme points de
fixation. Un remorquage incor-
rect pourrait endommager votre
véhicule.
Ne poussez pas et ne tirez pas ce véhicule au moyen d'un autre
véhicule, sous peine d'endomma-
ger le carénage de pare-chocs et la
transmission.
Le constructeur déconseille le re- morquage de ce véhicule avec un
chariot de remorquage. Le véhi-
cule pourrait être endommagé. Le constructeur recommande que le
remorquage de votre véhicule soit ef-
fectué avec ses quatre roues soulevées
du sol à l'aide d'une remorque-
plateau.
Si vous ne disposez pas d'un camion à
plateau et que la transmission est opé-
rationnelle, ce véhicule peut être re-
morqué (avec les roues arrière au sol)
dans les conditions suivantes :
La transmission doit être en po-
sition N (Point mort).
La vitesse de remorquage ne doit pas dépasser 48 km/h.
La distance de remorquage ne doit pas dépasser 24 km pour une trans-
mission 5 vitesses ou 48 km pour
une transmission 8 vitesses.
309
CIRCUIT D'ECHAPPEMENT..............324
CIRCUIT DE REFROIDISSEMENT .........326
CIRCUIT DE FREINAGE .................329
TRANSMISSION AUTOMATIQUE ..........331
TRACTION INTEGRALE (AWD) (pour les versions/marchés qui en sont équipés) ......333
ESSIEU ARRIERE ......................333
ENTRETIEN EXTERIEUR ET PROTECTION ANTICORROSION .......................334
FUSIBLES ..............................337
CENTRE DE DISTRIBUTION ELECTRIQUE . .338
CENTRE DE DISTRIBUTION ELECTRIQUE ARRIERE .............................341
ENTREPOSAGE DU VEHICULE .............344
AMPOULES DE RECHANGE ................345
REMPLACEMENT DES AMPOULES ..........346
PROJECTEURS A DECHARGE HAUTE INTENSITE (HID) ......................346
FEUX DE DIRECTION AVANT .............346
FEUX DE DIRECTION ARRIERE ET DE RECUL . .346
LAMPE DE PLAQUE D'IMMATRICULATION . .347
CAPACITEDESRESERVOIRS...............348
LIQUIDES, LUBRIFIANTS ET PIECES D'ORIGINE .............................348
MOTEUR .............................348
CHASSIS .............................350
DISPOSITIONS POUR LE TRAITEMENT DU VEHICULE EN FIN DE VIE ...............351
312
HUILE MOTEUR -
MOTEUR ESSENCE
Vérification du niveau d'huile
Une lubrification correcte du moteur
nécessite un niveau d'huile suffisant.
Le meilleur moment pour vérifier le
niveau d'huile moteur est environ
cinq minutes après l'arrêt d'un mo-
teur complètement réchauffé.
Une vérification plus précise du ni-
veau d'huile est obtenue lorsque le
véhicule se trouve sur un sol horizon-
tal. Maintenez le niveau d'huile dans
la plage de niveau de sécurité (SAFE).
Ajoutez 0,95 litre d'huile lorsque le
niveau est au bas de la plage de niveau
de sécurité (SAFE) pour revenir en
haut de la plage de niveau de sécurité
(SAFE).
ATTENTION !
Un remplissage excessif ou insuf-
fisant du carter peut provoquer une
aération ou une perte de pression
d'huile. Ceci peut endommager le
moteur.
ATTENTION !
L'entretien de la voiture devrait
être fait par un réseau agréé
LANCIA. Pour les interventions
d'entretien de routine et secon-
daires que vous souhaitez effectuer
vous-même, nous vous recomman-
dons de vous procurer l'équipement
adéquat, des pièces de rechange
LANCIA d'origine et les liquides
nécessaires ; n'effectuez jamais ces
interventions si vous n'êtes pas ex-
périmenté.
Vidange de l'huile moteur
Référez-vous au « Programme d'en-
tretien » pour connaître les intervalles
d'entretien appropriés. Choix de l'huile moteur -
moteur 3.6L
Huile moteur entièrement synthé-
tique indice SAE 5W-20 SELENIA K
POWER répondant à la qualification
FIAT 9.55535-CR1 API SN, ILSAC
GF-5 ou équivalent.
Le bouchon de remplissage d'huile
moteur indique également la viscosité
d'huile moteur recommandée pour
votre véhicule. Pour plus d'informa-
tions sur l'emplacement du bouchon
de remplissage d'huile moteur,
référez-vous à la section « Comparti-
ment moteur » du chapitre « Mainte-
nance ».
REMARQUE : Huile moteur en-
tièrement synthétique indice SAE
5W-30 SELENIA K POWER répon-
dant à la qualification Fiat
9.55535-CR1 API SN, ILSAC GF-5
peut être utilisée lorsque l'huile
moteur SAE 5W-20 conforme aux
exigences Fiat 9.55535-CR1 n'est
pas disponible.
317
HUILE MOTEUR -
MOTEUR DIESEL
Choix de l'huile moteur -
moteur 3.0L
ATTENTION !
L'entretien de la voiture devrait
être fait par un réseau agréé
LANCIA. Pour les interventions
d'entretien de routine et secon-
daires que vous souhaitez effectuer
vous-même, nous vous recomman-
dons de vous procurer l'équipement
adéquat, des pièces de rechange
LANCIA d'origine et les liquides
nécessaires ; n'effectuez jamais ces
interventions si vous n'êtes pas ex-
périmenté.
Huile moteur entièrement synthé-
tique indice SAE 5W-30 SELENIA
C3 MULTIPOWER répondant à la
qualification Fiat 9.55535-S3, API
SM/CF, ACEA C3 ou équivalent. Le bouchon de remplissage d'huile
moteur indique également la viscosité
d'huile recommandée pour votre mo-
teur. Pour plus d'informations sur
l'emplacement du bouchon de
remplissage d'huile moteur, référez-
vous à la section « Compartiment mo-
teur » du chapitre « Maintenance ».
HUILES MOTEUR
SYNTHETIQUES
Vous pouvez utiliser des huiles moteur
synthétiques pourvu que les exigences
en matière de qualité d'huile soient
satisfaites et que les intervalles d'en-
tretien recommandés pour le rempla-
cement de l'huile et du filtre soient
respectés.
ADDITIFS D'HUILE
MOTEUR
N'ajoutez aucun additif (à l'exception
des colorants de détection de fuites) à
l'huile moteur. L'huile moteur est un
produit sophistiqué et ses perfor-
mances peuvent être altérées par
l'usage d'additifs.
MISE AU REBUT DE
L'HUILE MOTEUR ET DES
FILTRES A HUILE USAGES
Débarrassez-vous des huiles et des
filtres à huile usagés avec discerne-
ment. Les huiles et filtres usagés mis
au rebut sans discernement peuvent
nuire à l'environnement. Consultez
votre concessionnaire agréé local,
votre station-service ou l'instance
gouvernementale compétente pour
savoir où et comment vous en débar-
rasser en toute sécurité.
FILTRE A HUILE MOTEUR
Le filtre à huile moteur doit être rem-
placé à chaque vidange d'huile.
Choix du filtre à huile moteur
Les moteurs du constructeur sont
équipés de filtres à huile à passage
total jetables. Utilisez un filtre de ce
type lors du remplacement. La qualité
des filtres de rechange est très inégale.
Choisissez uniquement des filtres de
haute qualité pour obtenir la
meilleure efficacité. Les filtres à huile
LANCIA préconisés sont des filtres de
haute qualité.
318
Récupération et recyclage du
réfrigérant
Le réfrigérant de climatisation
R-134a est un hydrofluorocarbure
(HFC) approuvé par l'agence améri-
caine pour la protection de l'environ-
nement, sans danger pour la couche
d'ozone. Néanmoins, le constructeur
recommande que les interventions sur
la climatisation soient exécutées par
l'atelier de réparation d'un conces-
sionnaire agréé ou d'autres ateliers
qui utilisent du matériel de récupéra-
tion et de recyclage.
REMARQUE : Utilisez unique-
ment les huiles et réfrigérants ap-
prouvés par le constructeur pour
le compresseur PAG du système de
climatisation.FILTRE A AIR DE LA
CLIMATISATION
ATTENTION !
L'entretien de la voiture devrait
être fait par un réseau agréé
LANCIA. Pour les interventions
d'entretien de routine et secon-
daires que vous souhaitez effectuer
vous-même, nous vous recomman-
dons de vous procurer l'équipement
adéquat, des pièces de rechange
LANCIA d'origine et les liquides
nécessaires ; n'effectuez jamais ces
interventions si vous n'êtes pas ex-
périmenté.
Le filtre se trouve dans l'entrée d'air
frais placée sous le capot, derrière un
panneau amovible de l'auvent du côté
passager du véhicule, près de l'essuie-
glace avant. Replacez le filtre dans
l'orientation correcte. 1. Déposez le volet d'accès dans
l'écran d'auvent en appuyant sur les
agrafes de retenue.
2. Déboîtez les deux extrémités et
soulevez le couvercle d'accès au filtre.
3. Déposez le filtre usagé.
Volet d'accès
Couvercle d'accès au filtre
321
STRATEGIE DE REGENE-
RATION D'INTERVENTION
- MOTEUR 3.0L DIESEL
Ce véhicule est équipé d'un moteur et
d'un circuit d'échappement ultramo-
dernes avec filtre à particules diesel.
Le moteur et le système de post-
traitement d'échappement se com-
binent pour répondre aux normes
d'émission. Le système gère la com-
bustion de moteur pour permettre au
catalyseur du circuit d'échappement
de piéger et de brûler les particules de
matières polluantes sans que vous
ayez besoin intervenir.
Pour plus d'informations, reportez-
vous à la section "Centre électronique
d'information du véhicule (EVIC)"
du chapitre "Tableau de bord".
CIRCUIT
D'ECHAPPEMENT
Un entretien adéquat du circuit
d'échappement constitue la meilleure
protection contre l'infiltration d'oxyde
de carbone dans l'habitacle.
Si la sonorité de l'échappement se mo-
difie ou si des fumées apparaissent
dans l'habitacle, ou en cas d'endom-
magement du soubassement ou de
l'arrière du véhicule, faites vérifier
l'ensemble du circuit d'échappement
et des pièces voisines par un techni-
cien qualifié afin de découvrir les
pièces brisées, endommagées, détério-
rées ou déplacées. Des soudures ou-
vertes ou des raccords desserrés
peuvent causer des infiltrations de gaz
d'échappement dans l'habitacle. En
outre, faites examiner le circuit
d'échappement chaque fois que le
véhicule est levé en vue d'un graissage
ou d'une vidange. Effectuez les rem-
placements nécessaires.
AVERTISSEMENT !
Les gaz d'échappement peuvent
blesser ou tuer. Ils contiennent du
monoxyde de carbone (CO), un gaz
incolore et inodore. L'inhalation de
ce gaz peut vous faire perdre
conscience et même vous empoison-
ner. Pour éviter d'inhaler du CO,
référez-vous à la section « Conseils
de sécurité/Gaz d'échappement » du
chapitre « Avant de prendre la
route » pour plus d'informations.
ATTENTION !
Le convertisseur catalytique exige
l'usage exclusif de carburant sans
plomb. L'essence au plomb détruit
l'efficacité du catalyseur en tant que
dispositif antipollution, peut réduire
gravement le rendement du moteur
et l'endommager fortement.
324