coffre simplement en tirant sur le le-
vier luminescent fixé au mécanisme
de verrouillage du coffre.
PROTECTION DES
OCCUPANTS
Les systèmes de protection de votre
véhicule sont essentiels pour votre sé-
curité :
ceintures à trois points d'ancragepour le conducteur et tous les pas-
sagers ;
airbags avant pour le conducteur et le passager avant ;
airbag latéral complémentaire de genoux côté conducteur ; airbags rideaux latéraux (SABIC)
pour le conducteur et les passagers
assis à côté d'une vitre ;
airbags latéraux intégrés aux sièges ;
colonne de direction et volant à ab- sorption d'énergie ;
système de capot actif ;
panneaux de protection/de blocage des genoux pour les occupants des
sièges avant ;
Les ceintures de sécurité avant comportent des pré-tendeurs desti-
nés à renforcer la protection des
occupants en gérant l'énergie lors
d'un impact.
Tous les systèmes de ceinture de sécurité (à l'exception de ceux du
conducteur et du passager avant)
intègrent des enrouleurs automa-
tiques (ALR) qui bloquent la sangle
de la ceinture de sécurité en place
après l'avoir étirée entièrement et
ajustée à la longueur souhaitée pour maintenir un siège pour en-
fant ou fixer un gros objet sur un
siège.
Lisez attentivement les informations
contenues dans cette section. Vous
saurez comment vous protéger au
mieux, vos passagers et vous-même.
Les ceintures de sécurité ou le système
ISOFIX peuvent également être utili-
sés pour maintenir des sièges de sécu-
rité pour bébés et enfants lorsque vous
transportez des enfants trop petits
pour les ceintures de sécurité desti-
nées aux adultes. Pour plus d'infor-
mations, référez-vous à la section
« ISOFIX - Système d'ancrage de
siège pour enfant ».
REMARQUE : Les airbags avant
possèdent un gonfleur progressif.
Il permet à l'airbag de se gonfler
plus ou moins rapidement ou fer-
mement en fonction de plusieurs
facteurs tels que la gravité et le
type de collision.
Déverrouillage de secours du coffre
31
AVERTISSEMENT !
Ne placez jamais un siège pourbébé orienté dos à la route devant
un airbag. Le déploiement du
coussin antichoc avant passager
peut causer des blessures graves,
voire mortelles, à un enfant de
12 ans ou moins, y compris à un
enfant assis dans un siège pour
bébé orienté dos à la route.
Utilisez uniquement un siège pour enfant orienté dos à la route
sur l'un des sièges arrière du véhi-
cule.
Protection des enfants plus âgés
Les enfants âgés de deux ans ou ayant
dépassé la limite de taille ou poids de
leur siège pour enfant convertible
orienté dos à la route peuvent circuler
face à la route. Les sièges pour enfant et
les sièges pour enfant convertibles
orientés face à la route sont destinés aux
enfants âgés de plus de deux ans ou
ayant dépassé la limite de poids ou de
taille de leur siège pour enfant conver-
tible orienté dos à la route. Les enfants
doivent rester dans un siège pour enfant
orienté face à la route tant qu'ils n'ont pas atteint la limite de poids ou de taille
autorisée par leur siège pour enfant.
Tous les enfants dont la taille ou le
poids est supérieur à la limite du siège
orienté face à la route doivent utiliser
un siège d'appoint tant que la ceinture
de sécurité du véhicule ne leur est pas
parfaitement adaptée. Si l'enfant ne
peut s'asseoir genoux repliés le long de
la tranche du coussin de siège lorsque
son dos est en contact avec le dossier de
siège, il doit utiliser un réhausseur.
L'enfant et le réhausseur sont mainte-
nus par une ceinture de sécurité.
AVERTISSEMENT !
Une mise en place incorrecte peut
réduire l'efficacité d'un siège pour
enfant ou d'une nacelle. Le siège
pourrait se desserrer en cas de col-
lision. L'enfant pourrait alors être
grièvement ou mortellement
blessé. Suivez strictement les ins-
tructions du constructeur du siège
pour enfant lors de l'installation
d'un siège pour enfant ou pour
bébé.
(Suite)
AVERTISSEMENT !(Suite)
Lorsque le siège pour enfant n'est
pas utilisé, fixez-le dans le véhi-
cule au moyen de la ceinture de
sécurité de sécurité ou des an-
crages ISOFIX ou retirez-le du
véhicule. Ne le laissez pas détaché
dans le véhicule. En cas d'arrêt
brutal ou d'accident, il pourrait
heurter les occupants ou les dos-
siers de siège et provoquer des
blessures graves.
Enfants trop grands pour les
réhausseurs
Les enfants assez grands pour porter
confortablement une ceinture à trois
points et dont les jambes sont assez
longues pour plier par-dessus l'avant
du siège quand leur dos repose contre le
dossier du siège, doivent utiliser une
ceinture de sécurité dans un siège ar-
rière. Utilisez ce simple test en 5 étapes
pour déterminer si l'enfant peut utiliser
la ceinture de sécurité du véhicule seul :
1. L'enfant peut-il s'asseoir complè-
tement et s'appuyer contre le dossier
du siège ?
54
Tableau des accessoires ISOFIX
Tableau des positions ISOFIX de véhicule
Poids Catégorie
de taille Fixation Siège du
passager avant Extérieur
arrièredroit /
gauche Siège
arrière
central Siège
intermé- diaire
extérieur Siège
intermé- diaire
central Autres
empla-
cements
Nacelle F ISO/L1 X
XX N/A N/A N/A
G ISO/L2 X XX N/A N/A N/A
(1) X N/A N/A N/A N/A N/A
0-
jusqu'à 10 kg E ISO/R1 X
1UF /
1UF 1UF N/A N/A N/A
(1) X N/A N/A N/A N/A N/A
0+ -
jusqu'à 13 kg E ISO/R1 X
1UF /
1UF 1UF N/A N/A N/A
D ISO/R2 X 1UF /
1UF 1UF N/A N/A N/A
C ISO/R3 X 1UF /
1UF 1UF N/A N/A N/A
(1) X N/A N/A N/A N/A N/A
56
Tableau des positions ISOFIX de véhicule
Poids Catégorie
de taille Fixation Siège du
passager avant Extérieur
arrièredroit /
gauche Siège
arrière
central Siège
intermé- diaire
extérieur Siège
intermé- diaire
central Autres
empla-
cements
I-9à 18 kg D ISO/R2 X
1UF /
1UF 1UF N/A N/A N/A
C ISO/R3 X 1UF /
1UF 1UF N/A N/A N/A
B ISO/F2 X 1UF /
1UF 1UF N/A N/A N/A
B1 ISO/F2X X 1UF /
1UF 1UF N/A N/A N/A
A ISO/F3 X 1UF /
1UF 1UF N/A N/A N/A
(1) X N/A N/A N/A N/A N/A
II-15à 25 kg (1) X N/A N/A N/A N/A N/A
III-22à 36 kg (1) X N/A N/A N/A N/A N/A
57
Signification des lettres utilisées dans
le tableau ci-dessus :
(1) Pour les sièges pour enfant quine portent pas d'identification de
catégorie de taille ISO/XX (A à G)
pour le groupe de poids applicable,
le constructeur du véhicule doit in-
diquer le(s) système(s) de protec-
tion pour enfant ISOFIX spéci-
fique(s) aux véhicules préconisé(s)
pour chaque position. 1UF = siège pour enfant conforme
aux protections avant ISOFIX de
catégorie universelle approuvées
pour ce groupe de poids. 1L = convient aux sièges pour enfant
(CRS) ISOFIX particuliers indiqués
dans la liste en annexe. Ces sièges
pour enfant ISOFIX sont ceux des
catégories « véhicule spéci-
fique », « restreint »
ou « semi-universel ».
X = position ISOFIX non accep-
table pour des sièges pour enfant
ISOFIX de ce groupe de poids et/ou
de cette catégorie de taille.
Recommandations pour attacher des sièges pour enfant
Type de siège Poids total de l'enfant + poidsdu siège pour enfantUtilisez n'importe quelle méthode de fixation indiquée par u n«X»
ci-dessous
ISOFIX – An-
crages inféri-
eurs seulement Ceinture de
sécurité
seulement ISOFIX –
Ancrages infé- rieurs + an-
crage de sangle supérieur Ceinture de
sécurité + an-
crage de sangle supérieur
Siège pour enfant dos à la route Jusqu'à 29,5 kg
XX
Siège pour enfant dos à la route Plus de 29,5 kg
X
Siège pour enfant face à la route Jusqu'à 29,5 kg
XX
Siège pour enfant face à la route Plus de 29,5 kg
X
58
Système de retenue ISOFIX
Votre véhicule est pourvu d'un sys-
tème d'ancrage de siège pour enfant
appelé ISOFIX. Le système ISOFIX
prévoit trois points d'ancrage dans le
véhicule pour poser des sièges pour
enfant équipés du système ISOFIX.
Deux ancrages inférieurs se trouvent à
l'arrière du coussin de siège, à l'en-
droit où il rejoint le dossier de siège, et
un ancrage de sangle se trouve der-
rière la position de siège. Ces ancrages
sont utilisés pour poser des sièges
pour enfant équipés du système ISO-
FIX sans utiliser les ceintures de sécu-
rité du véhicule. Certaines positions
de siège peuvent avoir un ancrage de
sangle supérieur mais pas d'ancrage
inférieurs. Dans ces positions de siège,
la ceinture de sécurité doit être utilisée
avec l'ancrage de sangle supérieur
pour poser le siège pour enfant.
Localisation des ancrages ISOFIXLes ancrages inférieurs sont
des barres circulaires si-
tuées à l'arrière du coussin
de siège, à l'endroit où il rejoint le dossier de siège, sous les
symboles d'ancrage de ce dernier. Ils
sont visibles lorsque vous vous pen-
chez sur le siège arrière pour poser le
siège pour enfant. Vous pouvez facile-
ment les localiser en passant le doigt
entre le dossier et le coussin de siège.
Localisation des ancrages ISOFIX
En outre, il existe des an-
crages de bride d'attache
derrière chaque siège ar-
rière, dans le panneau entre
le dossier de siège arrière et la lunette
arrière. Ces ancrages de bride d'at-
tache se trouvent sous un recouvre-
ment de plastique présentant le picto-
gramme d'ancrage de sangle. Les sièges pour enfant ISOFIX sont
équipés d'une barre rigide de chaque
côté. Chacun dispose d'un crochet ou
d'un connecteur pour l'attacher à
l'ancrage inférieur et d'une méthode
de serrage de la connexion à l'an-
crage. Les sièges pour enfant orientés
face à la route et certaines coques
pour bébé orientées dos à la route sont
également équipés d'une bride d'at-
tache. L'extrémité de la bride d'at-
tache est équipée d'un crochet pour
l'attacher à l'ancrage de sangle supé-
rieur et d'une méthode de serrage de
la sangle après fixation à l'ancrage.
Ancrages ISOFIX
Ancrages de brides d'attache
59
Siège central ISOFIX
Si un siège pour enfant installé au
centre bloque la sangle de la ceinture
de sécurité ou la boucle pour la place
extérieure, n'utilisez pas cette place
extérieure. Si un siège pour enfant
installé au centre bloque les ancrages
ISOFIX extérieurs ou la ceinture de
sécurité extérieure, n'installez pas de
siège pour enfant sur cette place exté-
rieure.
AVERTISSEMENT !
N'utilisez jamais le même ancrage
inférieur pour attacher plusieurs
sièges pour enfant. Pour obtenir les
instructions d'installation type,
référez-vous à la section « Installa-
tion du siège pour enfant compa-
tible avec le système ISOFIX ».
Suivez toujours les instructions du
constructeur de siège pour enfant
pour poser votre siège pour enfant.
Tous les sièges pour enfant ne se
posent pas de la manière décrite ici. Pour poser un siège pour enfant
compatible avec le système
ISOFIX
1.
Si la position de siège choisie est
équipée d'une ceinture de sécurité à
enrouleur à blocage automatique
(ALR) commutable, rangez la ceinture
de sécurité selon les instructions ci-
dessous. Référez-vous à la section « Ins-
tallation de sièges pour enfant avec la
ceinture de sécurité du véhicule » pour
vérifier le type de ceinture de sécurité
de chaque position de siège.
2.Desserrez les dispositifs de réglage
des connecteurs inférieurs et de la bride
d'attache du siège pour enfant de ma-
nière à pouvoir plus facilement fixer les
connecteurs aux ancrages du véhicule.
3. Placez le siège pour enfant entre
les ancrages inférieurs pour cette po-
sition de siège. Sur certains sièges de
deuxième rangée, vous pouvez avoir
besoin d'incliner le siège et/ou de re-
lever l'appuie-tête pour obtenir une
meilleure position. Si le siège arrière
peut être avancé et reculé dans le
véhicule, vous pouvez le placer sa po-
sition la plus reculée pour faire de la place pour le siège pour enfant. Vous
pouvez également déplacer le siège
avant vers l'avant pour laisser davan-
tage de place au siège de voiture.
4. Attachez les connecteurs du siège
pour enfant aux ancrages inférieurs
de la position de siège choisie.
5. Si le siège pour enfant est équipé
d'une bride d'attache, connectez-la à
l'ancrage de sangle supérieur.
Référez-vous à la section « Installa-
tion de sièges pour enfant avec l'an-
crage de sangle supérieur » pour
connaître les instructions de fixation
d'un ancrage de sangle.
6. Serrez toutes les sangles en pous-
sant le siège pour enfant vers l'arrière
et le bas dans le siège. Eliminez le jeu
des sangles en suivant les instructions
du constructeur du siège pour enfant.
7. Vérifiez que le siège pour enfant
est solidement installé en le tirant vers
l'avant et vers l'arrière au niveau du
circuit de ceinture. Il ne doit pas se
déplacer de plus de 25,4 mm dans
chaque direction.
60
AVERTISSEMENT !
Les ancrages de siège pour enfant
sont destinés à résister uniquement
aux charges imposées par des sièges
pour enfant correctement fixés. Ne
les utilisez jamais comme ceintures
de sécurité pour adultes ou harnais,
ou pour attacher d'autres éléments
ou équipements au véhicule.
Comment ranger une ceinture de
sécurité ALR inutilisée
En cas d'utilisation du système de
fixation ISOFIX pour poser un siège
pour enfant, rangez toutes les cein-
tures de sécurité ALR qui ne sont pas
utilisées par les autres occupants ou
pour fixer des sièges pour enfant. Une
ceinture inutilisée risque de blesser un
enfant s'il joue avec et verrouille acci-
dentellement l'enrouleur de ceinture.
Avant d'installer un siège pour enfant
utilisant le système ISOFIX, bouclez
la ceinture de sécurité derrière le siège
pour enfant, hors de la portée de l'en-
fant. Si la ceinture de sécurité bouclée
gêne l'installation du siège pour en-
fant, au lieu de la fixer derrière le siège
pour enfant, faites-la passer dans les ouvertures du siège pour enfant pré-
vues à cet effet, puis bouclez-la. Ne
verrouillez pas la ceinture de sécurité.
Rappelez aux enfants présents dans le
véhicule que les ceintures de sécurité
ne sont pas des jouets et qu'ils ne
peuvent pas s'en servir pour jouer.
AVERTISSEMENT !
Une mise en place ou une fixation
incorrecte aux ancrages ISOFIX
peut réduire l'efficacité d'un siège
pour enfant ou d'une nacelle. L'en-
fant pourrait alors être grièvement
ou mortellement blessé. Respectez
scrupuleusement les instructions
du constructeur lors de l'installa-
tion d'un siège pour enfant ou
d'une nacelle.
Installation d'un siège pour
enfant à l'aide des ceintures de
sécurité du véhicule
Les ceintures de sécurité dans les po-
sitions de siège passager sont équipées
d'un enrouleur à blocage automatique
(ALR) commutable, d'une plaque de
verrouillage de sangle ou de ces deux dispositifs. Ces types de ceinture de
sécurité sont conçus pour maintenir la
partie abdominale de la ceinture ser-
rée autour du siège pour enfant afin
d'éviter d'avoir à utiliser une agrafe
de verrouillage. L'enrouleur ALR
peut être placé en mode verrouillé en
tirant toute la sangle hors de l'enrou-
leur et en la laissant se rétracter dans
l'enrouleur. S'il est verrouillé, l'ALR
émet un déclic pendant que la sangle
se rétracte dans l'enrouleur. Pour plus
d'informations sur l'ALR, référez-
vous à la description « Mode de blo-
cage automatique » dans la partie
« Protections des occupants ». La
plaque de verrouillage de sangle est
conçue pour maintenir la partie abdo-
minale de la ceinture de sécurité ser-
rée lorsque la sangle est tirée ferme-
ment et rapidement dans le circuit de
ceinture d'un siège pour enfant.
61