UPOZORNĚNÍ!(Pokračování)
• Je nebezpečné pokoušet se samo-statně opravovat jakoukoli část sys-
tému airbagů. Každému, kdo bude
provádět práce na vašem vozidle,
sdělte, že vozidlo je vybaveno systé-
mem airbagů.
• Nepokoušejte se upravovat žádnou část systému airbagů. Budou-li pro-
vedeny úpravy, airbag se může
nafouknout nechtěně nebo nemusí
fungovat správně. Vznikne-li
potřeba provádět nějaké práce na
systému airbagů, odvezte vozidlo
autorizovanému dealerovi. Je-li
nutné jakýmkoli způsobem opravit
sedadlo, včetně potahu a sedáku
(včetně odstranění nebo uvolnění/
utažení upev\bovacích šroubů seda-
dla), zajeďte s vozidlem k autorizo-
vanému dealerovi. Používáno smí
být pouze příslušenství sedadel
schválená výrobcem. Je-li potřeba
upravit systém airbagů pro
postiženou osobu, obraťte se na
autorizovaného dealera.
(Pokračování)
Kontrolka airbagů
Airbagy musí být připraveny,
aby nafouknutím poskytly
ochranu v případě nehody.
Kontrolka airbagů sleduje
vnitřní obvody a propojovací kabeláž
vztahující se k elektrickým součástem
systému airbagů. Systém airbagů je
navržen jako bezúdržbový. Vyskytne-li
se některá z následujících situací, nepro-
dleně se obraťte na autorizovaného dea-
lera, který zajistí kontrolu systému
airbagů.
• Kontrolka airbagů se nerozsvítí během čtyř až osmi sekund, když je
zapalování poprvé nastaveno do
polohy ON/RUN (ZAPNUTO/
CHOD).
• Kontrolka airbagů zůstane svítit po uplynutí čtyř až osmisekundového
intervalu.
• Kontrolka airbagů se během jízdy roz- svěcí přerušovaně nebo svítí nepře-
tržitě. POZNÁMKA: Pokud rychloměr,
otáčkoměr nebo nějaký jiný ukazatel
vztahující se k motoru nefunguje,
ovladač zádržného systému cestujících
(ORC) může být také deaktivován.
Airbagy nemusí být připraveny
k nafouknutí a vaší ochraně. Nepro-
dleně zkontrolujte, zda v bloku pojis-
tek nejsou nějaké pojistky přepáleny.
Pojistky airbagu jsou popsány v části
“Pojistky” v “Postupy údržby”. Je-li
pojistka v pořádku, obraťte se na auto-
rizovaného dealera.
ZAPISOVAČ DAT O
UDÁLOSTECH (EDR)
Toto vozidlo je vybaveno zařízením pro
záznam údajů událostí (EDR). Hlavním
účelem zařízení EDR je zaznamenávat
údaje při určitých situacích, kdy došlo
k nárazu, nebo situacích, kdy téměř
došlo k nárazu, jako například aktivace
airbagu nebo náraz na překážku na
vozovce. Tyto údaje pomohou zjistit, jak
se chovaly systémy vozidla. Zařízení
EDR je určeno k záznamu údajů týkají-
cích se dynamiky vozidla a chování bez-
pečnostních systémů během krátkého
46
Dětské zádržné systémy
Odborníci na bezpečnost doporučují,
aby děti byly ve vozidle převáženy proti
směru jízdy, dokud nedosáhnou věku
dvou let nebo hmotnostního či výško-
vého limitu dětské bezpečnostní sedačky
umístěné proti směru jízdy. K převozu
dětí ve vozidle proti směru jízdy lze
použít dětské zádržné systémy dvou
typů, sedačky pro kojence a přestavitelné
dětské sedačky.
Sedačka pro kojence se ve vozidle
používá pouze v poloze proti směru
jízdy. Použití sedačky pro kojence se
doporučuje pro děti od narození až po
dosažení jejího hmotnostního nebo
výškového limitu. Přestavitelné dětské
sedačky lze ve vozidle používat v poloze
proti směru jízdy nebo ve směru jízdy.
Přestavitelné dětské sedačky se při umís-
tění proti směru jízdy často vyznačují
vyšším hmotnostním limitem než
sedačky pro kojence, takže je lze použít
v poloze proti směru jízdy i pro děti,
které již překročily limity sedačky pro
kojence, ale ještě nedosáhly věku alespo\bdvou let. Děti by měly být přepravovány
proti směru jízdy, dokud nedosáhnou
nejvyšší povolené hmotnosti nebo výšky
určené přestavitelnou dětskou sedačkou.
UPOZORNĚNÍ!
• Dětskou sedačku montovanou proti
směru jízdy nemontujte nikdy před
airbag. Při nafouknutím tzv. pokro-
čilého čelního airbagu spolucestují-
cího by mohlo dítě ve věku 12 let a
mladší včetně dítěte v sedačce mon-
tované proti směru jízdy utrpět
vážné až smrtelné poranění.
• Dětský zádržný systém montovaný proti směru jízdy upev\bujte ve vozi-
dle jen na zadní sedadlo.
Dětské zádržné systémy a systémy pro
starší děti
Děti, které dosáhly věku dvou let nebo
překročily limity přestavitelné dětské
sedačky pro umístění proti směru jízdy,
lze ve vozidle přepravovat ve směru
jízdy. Dětské sedačky pro umístění ve směru jízdy a přestavitelné dětské
sedačky používané v poloze ve směru
jízdy jsou určeny pro děti, kterým je více
než dva roky nebo které přesáhly hmot-
nostní či výškové limity dané přestavi-
telnou dětskou sedačkou pro umístění
proti směru jízdy. Děti by měly být pře-
pravovány v dětské sedačce s postrojem
umístěné ve směru jízdy co možná nej-
déle – až do dosažení nejvyšších povole-
ných hmotnostních nebo výškových
limitů dětské sedačky.
Všechny děti s hmotností nebo výškou
překračující limit dětské sedačky použité
v poloze ve směru jízdy musí používat
dětský sedák uchycený bezpečnostními
pásy až do doby, kdy je bude možné
správně připoutat bezpečnostními pásy.
Pokud dítě nemůže sedět tak, aby nohy
byly v kolenou ohnuty přes sedák seda-
dla vozidla a dítě se současně opíralo
zády o opěradlo, musí být použita dětská
sedačka ve tvaru sedáku uchycená bez-
pečnostním pásem. Tato dětská sedačka
ve tvaru sedáku je ve vozidle uchycena
bezpečnostním pásem daného sedadla.
49
3.Veďte upev\bovací popruh co nejkratší
cestou mezi kotvou a dětskou sedačkou.
Jestliže jsou ve výbavě vozidla zadní sta-
vitelné hlavové opěrky, vytáhněte je
nahoru a, kde to lze, veďte popruh pod
hlavovou opěrkou a mezi dvěma místy.
Pokud to není možné, zatlačte hlavovou
opěrku dolů a protáhněte popruh okolo
vnější strany hlavové opěrky.
1 – KrytkaA – Hák upev\bo-
vacího popruhu
3 – Upevnění
popruhuB – Kotva upev-
\bovacího popruhu
4. Hák popruhu dětské sedačky upev-
něte do úchytu, jak je zobrazeno na
obrázku.
5. Napněte upev\bovací popruh dle
pokynů výrobce dětského zádržného
systému.
Přeprava zvířat
Airbagy nafukované před předním seda-
dlem mohou způsobit zvířeti zranění.
Nezabezpečené zvíře bude při náhlém
brzdění nebo nehodě vrženo dopředu a
může se zranit nebo zranit spolucestují-
cího. Zvířata musí být zabezpečena na
zadních sedadlech v postrojích nebo
přepravkách zajištěných bezpečnost-
ními pásy.
DOPORUČENÍ
K ZÁBĚHU MOTORU
Motor, ani hnací ústrojí (převodovka a
náprava) vašeho vozidla nevyžadují
dlouhodobý záběh.
Během prvních 500 km jezděte střední
rychlostí. Po prvních 100 km jsou
vhodné rychlosti v rozsahu 80 až
90 km/h.
Během jízdy krátká a úplná akcelerace
v mezích dopravních předpisů přispívá
dobrému záběhu. Prudká akcelerace na
nízký převod může být škodlivá a je
nutno se jí vyvarovat.
Motorový olej naplněný do motoru ve
výrobním závodě je vysoce kvalitním
mazivem spořícím energii. Výměny
oleje se musejí provádět v souladu s kli-
matickými podmínkami, při kterých
je vozidlo provozováno. Informace o
Uvolňovací tlačítko nastavitelné
opěrky hlavy
Spodní poloha nastavitelné opěrky hlavy
Uchycení upevňovacího popruhu
59
UPOZORNĚNÍ!(Pokračování)
• Je-li nezbytné nacházet se v zapar-kovaném vozidle se zpuštěným
motorem, seřiďte ovládací prvky
topení nebo chlazení na nucené
zafukování venkovního vzduchu do
vozidla. Nastavte větrák na nejvyšší
rychlost.
Nejlepší ochranou, aby se oxid uhelnatý
nedostával do vozidla, je správně udržo-
vaný výfukový systém motoru.
Vždy, když zaznamenáte změnu zvuku
vydávaného výfukovým systémem, když
zaznamenáte výfukové plyny uvnitř
vozidla nebo když je poškozena spodní
nebo zadní strana vozidla, odborný
technický pracovník musí zkontrolovat
celý výfukový systém a přiléhající místa
karosérie, zda nedošlo k poškození, opo-
třebení nebo přemístění dílů. Otevřené
švy nebo volné spoje mohou umožnit,
aby se výfukové plyny dostávaly do
kabiny. Výfukový systém zkontrolujte
také vždy, když vozidlo bude zvednuto
z důvodu mazání nebo výměny oleje.
V případě potřeby proveďte výměnu pří-
slušných dílů.
BEZPEČNOSTNÍ
KONTROLY, KTERÉ LZE
VYKONAT VE VOZIDLE
Bezpečnostní pásy
Systém bezpečnostních pásů pravidelně
kontrolujte a ověřte, zda pásy nejsou
proříznuté, roztřepené nebo zda nemají
uvolněné díly. Poškozené díly musí být
okamžitě vyměněny. Systém nerozebí-
rejte, ani neupravujte.
Po nehodě musí být provedena výměna
sestav předních bezpečnostních pásů.
Sestavy zadních bezpečnostních pásů
musí být po nehodě vyměněny, dojde-li
k jejich poškození (tj. ohnutý navíječ,
roztržený popruh atd.). Máte-li nějaké
pochybnosti týkající se stavu pásu nebo
navíječe, nechte pás vyměnit.
Kontrolka airbagů Během kontroly žárovek,
když je spínač zapalování
poprvé přepnut do polohy
ON (ZAPNUTO), se musí
rozsvítit kontrolka a zůstat svítit čtyři až
osm sekund. Pokud se kontrolka při startování nerozsvítí, obraťte se na
autorizovaného dealera. Pokud kont-
rolka zůstane svítit, bliká nebo se roz-
svítí během jízdy, nechte systém zkont-
rolovat u autorizovaného dealera.
Odmrazování
Zkontrolujte funkci výběrem režimu
odmrazování a nastavením prvku ovlá-
dání ventilátoru na vysokou rychlost.
Měli byste zaznamenat proud vzduchu
směrovaný proti čelnímu oknu. Bude-li
odmrazování nefunkční, obraťte se na
autorizovaného dealera, který provede
opravu.
Bezpečnostní informace
k podlahovým kobercům
Vždy používejte podlahové koberce,
které byly navrženy tak, aby odpovídaly
prostoru pro nohy ve vašem vozidle.
Používejte pouze takové podlahové
koberce, které nebrání pohybu pedálů a
jsou řádně zajištěny proti změně polohy,
kdy mohou bránit pohybu pedálů nebo
jiným způsobem překážet bezpečnému
používání vozidla.
61
9. Kontrolka indikátoru poruch (MIL)Kontrolka poruchy (MIL) je
součástí palubního diagnostic-
kého systému nazývaného
OBD a sledujícího řídicí systémy
motoru a automatické převodovky.
Tato kontrolka se rozsvítí před nastarto-
váním motoru, když se spínač zapalo-
vání nastaví do polohy ON/RUN
(ZAPNUTO/CHOD). Pokud se tato
kontrolka po nastavení spínače zapalo-
vání z polohy OFF (VYPNUTO) do
polohy ON/RUN (ZAPNUTO/
CHOD) nerozsvítí, nechte neprodleně
zkontrolovat stav.
Při určitých podmínkách, jako například
špatná kvalita paliva atd., se po nastarto-
vání motoru může rozsvítit kontrolka
indikace poruchy (MIL). Pokud tato
kontrolka zůstane svítit po několik
obvyklých jízdních cyklů, vozidlo je
třeba dát opravit. Ve většině situací vozi-
dlo pojede normálně a nebude vyžadovat
odtažení.VAROVÁNÍ!
Dlouhotrvající jezdění s rozsvícenou
kontrolkou Malfunction Indicator
Light (MIL) může způsobit další
poškození systému řízení emisí. Také
to může mít vliv na spotřebu paliva a
ovladatelnost vozidla. Pokud kont-
rolka MIL bliká, znamená to, že brzy
dojde k závažnému poškození kataly-
zátoru a snížení výkonu. Je nutné oka-
mžitě navštívit servisní středisko.
UPOZORNĚNÍ!
Porouchaný katalyzátor, jak bylo
zmíněno výše, může dosáhnout vyšší
teploty než při normálních provoz-
ních podmínkách. Tento stav může
způsobit požár, pokud pojedete
pomalu nebo zaparkujete nad hořla-
vými materiály, jako jsou suché rost-
liny, dřevo, lepenka apod. Může dojít
k usmrcení nebo vážnému zranění
řidiče, cestujících nebo jiných osob.
10. Otáčkoměr
Uvádí rychlost vozidla. 11.
Upozornění na víko palivové nádrže
Šipka v tomto symbolu je při-
pomenutím, že se víko pali-
vové nádrže nachází na levé
straně vozidla.
12. Palivoměr
Tento ukazatel informuje o hladině
paliva v palivové nádrži a aktivuje se po
nastavení spínače zapalování do polohy
ON/RUN (ZAPNUTO/CHOD).
13. Kontrolka airbagů
Tato kontrolka se zapne na
čtyři až osm sekund během
kontroly žárovek, když je spí-
nač zapalování poprvé nasta-
ven do polohy ON (ZAPNUTO).
Pokud se kontrolka při startování neroz-
svítí, zůstane svítit nebo se rozsvítí
během jízdy, neprodleně navštivte auto-
rizovaného dealera a nechte systém
zkontrolovat. Viz podkapitola „Zádržné
systémy cestujících“ v kapitole „Co je
třeba znát před nastartováním vozidla“,
kde jsou uvedeny podrobnější informace.
174
POJISTKY
UPOZORNĚNÍ!
• Při výměně přepálené pojistkypoužívejte jedině nové pojistky o
stejné proudové hodnotě jako
původní pojistka. Nikdy nevymě-
\bujte přepálenou pojistku pojistkou
o vyšší proudové hodnotě. Nikdy
nenahrazujte přepálenou pojistku
kovovým vodičem nebo jiným mate-
riálem. Nepoužitím vhodných pojis-
tek si můžete způsobit vážný úraz,
vyvolat požár a/nebo poškodit maje-
tek.
• Před výměnou pojistky se ujistěte, že je zapalování vypnuté a že jsou
všechny ostatní spotřebiče vypnuté
a/nebo odpojené.
• Jestliže se pojistka po výměně znovu přepálí, kontaktujte autorizovaného
dealera.
UPOZORNĚNÍ!(Pokračování)
• Jestliže se přepálí pojistka některéhobezpečnostního systému (airbagový
systém, brzdový systém, systémů
pohonu (systém motoru, systém
převodovky) či systému řízení, kon-
taktujte autorizovaného dealera.
CENTRUM ROZVODU
ENERGIE
Integrovaný napájecí modul je umístěn
v motorovém prostoru. Tento modul
obsahuje pojistky a relé.
VAROVÁNÍ!
• Když instalujete kryt integrovanéhonapájecího modulu, je důležité kryt
správně umístit a dokonale zajistit
západkou. V opačném případě
může do integrovaného napájecího
modulu vniknout voda a může dojít
k poruše elektrického systému.
• Při výměně přepálené pojistky je důležité použít pouze pojistku se
správnou ampérovou hodnotou.
Použití pojistky s jinou než označe-
nou ampérovou hodnotou může vést
k nebezpečnému přetížení elektric-
kého systému. Pokud se přepálí i
další pojistka se správnou ampéro-
vou hodnotou, znamená to, že je
v obvodu problém, který je nutné
opravit.
Integrovaný napájecí modul
311
Zdířka Patronovápojistka Minipojistka Popis
24 50 A červená — Topení kabiny č. 3 – pouze vozidla se vznětovým motorem
28 — 25 A nezbarvená Palivové čerpadlo
29 — 15 A modrá Převodovka/řadicí páka (modul TCM)
30 — —Rezervní
31 — 25 A nezbarvená Modul motoru (PCM)
32 — —Rezervní
33 — —Rezervní
34 — 25 A nezbarvená Napájení ASD č. 1
35 — 20 A žlutá Napájení ASD č. 2
36 — 10 A červená Modul protiblokovacího brzdového systému (modul ABS/ESP)
37 — 10 A červená Řídicí jednotka motoru (PCM)/cívky relé ventilátoru chladiče
38 — 10 A červená Modul airbagu
39 — 10 A červená Modul posilovače řízení/relé spojky klimatizace/cívky relé topení
kabiny – pouze vozidla se vznětovým motorem
48 — 10 A červená DTCM/modul SCR vznětového motoru – pouze vozidla se
vznětovým motorem
49 — 15 A modrá Napájení ASD č. 3
50 — —Rezervní
51 — 20 A žlutá Podtlakové čerpadlo
52 — —Rezervní
53 — —Rezervní
313
Zdířka Patronovápojistka Minipojistka Popis
55 — —Rezervní
56 — —Rezervní
57 — —Rezervní
58 — 10 A červená Modul airbagu
59 — —Rezervní
60 — —Rezervní
61 — 20 A žlutá Tažení přívěsu (Evropa) - Je-li ve výbavě
62 — —Rezervní
63 — —Rezervní
64 — 25 A nezbarvená Zadní okna
65 — 10 A červená Modul airbagu
66 — —Rezervní
67 — 15 A modrá Osvětl. před. dveří/snímač chodu
68 — 15 A modrá Osvětlení elektrické zásuvky v konzole/zadní sluneční clona
69 — —Rezervní
70 — —Rezervní
317