Page 105 of 227

101
INDÍTÁS ÉS
VEZETÉSFIGYELMEZTETŐ
LÁMPÁK ÉS
ÜZENETEKSZÜKSÉG
ESETÉNKARBANTARTÁS
ÉS GONDOZÁSMŰSZAKI
ADATOKBETŰRENDES
TÁRGYMUTATÓMÙSZERFAL ÉS
KEZELÃSZERVEKBIZTONSÁG
BIZTONSÁGI ÖV
ERŐHATÁROLÓK
Baleset esetén az utasok passzív bizton-
ságának további növelésére az elülső biz-
tonsági övek visszacsévélő szerkezete erő-
határolóval van ellátva, amely berendezés
frontális ütközés esetén megfelelően ada-
golja a biztonsági övek által a mellkasra és
a vállakra kifejtett erőhatást.
ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK A
BIZTONSÁGI ÖVEK
HASZNÁLATÁRÓL
A vezető kötelessége betartani (és betar-
tatni a járműben
utazókkal is) a helyi tör-
vényeknek a biztonsági övek megfelelő
használatára vonatkozó előírásait. Elindu-
lás előtt mindig csatoljuk be a biztonsági
öveket.
A biztonsági övet a kismamáknak is köte-
lező viselni: ugyanis baleset esetén a sé-
rülés kockázata számukra és a születen-
dő gyermek számára is lényegesen kisebb,
ha becsatolják a biztonsági övet.
A
kismamáknak az öv alsó ágát egészen
lent, a medence fölött és a has alatt, a 3.
ábraszerint kell elvezetni.3. ábra
F0P0616m
4. ábra
F0P0630m
Mindig ügyeljünk arra, hogy
a heveder ne legyen megcsa-
varodva. Az öv felső ágának a vállon
és a mellkason, átlósan kell elhelyez-
kednie. Az alsó rész a 4. ábra szerint
szorosan illeszkedjen a medencére, és
ne az utas hasán fusson. A ruházaton
ne viseljünk olyan tárgyakat (csipe-
szek, csatok stb.), amelyek akadá-
lyozzák az öv illeszkedését a testre.
FIGYELEM
097-118 SCUDO LUM H 03/12/13 15.08 Pagina 101
Page 106 of 227

102INDÍTÁS ÉS
VEZETÉSFIGYELMEZTETŐ
LÁMPÁK ÉS
ÜZENETEKSZÜKSÉG
ESETÉNKARBANTARTÁS
ÉS GONDOZÁSMŰSZAKI
ADATOKBETŰRENDES
TÁ R G Y M U TAT ÓMÙSZERFAL ÉS
KEZELÃSZERVEKBIZTONSÁG
A BIZTONSÁGI ÖVEK
KARBANTARTÁSA
A biztonsági övek megfelelő karbantartá-
sa érdekében jegyezzük meg a követke-
zőket:❒
Mindig ügyeljünk arra, hogy a biztonsági
övek hevedere ne legyen megcsavarod-
va, hanem simán feküdjön, és akadályta-
lanul tudjon le- és felcsévélődni;
❒
a biztonsági öv működését az alábbiak sze-
rint ellenőrizzük: csatoljuk be a bizton-
sági övet, és erősen húzzuk meg
❒Komolyabb baleset után cseréljük ki az ak-
kor használt biztonsági öveket még akkor
is, ha nem látszanak sérültnek. Mindig cse-
réljük ki a biztonsági öveket, ha azok öv-
feszítője aktiválódott;
❒a biztonsági övek semleges mosószeresvagy szappanos vízzel kimoshatók, majd
árnyékos helyen szárítandók. A tisztítás-
hoz erős mosószert, fehérítő vagy színe-
ző anyagokat, vegyi oldószereket nem sza-
bad használni, mert ezek a heveder szála-
it gyengíthetik;
❒ügyeljünk arra, hogy víz ne kerüljön a fel-
tekercselő dobok belsejébe: mert megfe-
lelő működésük nem garantálható vízbe-
szivárgás esetén;
❒cseréljük ki a biztonsági
öveket akkor is,
amikor látható kopásnyomokat, vágásokat
észlelünk a hevedereken.
Az övfeszítő akkor biztosítja
a leghatékonyabb védelmet ,
ha egyenesen, hátunkat a háttámlának
támasztva ülünk, és a heveder szoro-
san simul a mellkasra és a medencé-
re. Mindig csatoljuk be a biztonsági
öveket , az első és a hátsó üléseknél
egyaránt! Becsatolatlan biztonsági
övekkel való közlekedés esetén nagy-
mértékben nő a súlyos és halálos bal-
eseti sérülések kockázata.
FIGYELEM
Szigorúan tilos a biztonsági
öv és az övfeszítő szerkeze-
tébe való beavatkozás, megbontás
vagy az alkatrészek ki- és szétszere-
lése. Bárminemű beavatkozást csak a
szakszervizek arra kiképzett személy-
zete végezhet . Bármilyen probléma
esetén forduljunk egy Fiat márka-
szervizhez.
FIGYELEM
Ha a biztonsági övek erős
igénybevételnek voltak kité-
ve, pl. egy ütközéses baleset követ-
keztében, ki kell cserélni a teljes biz-
tonsági öveket , a felerősítő elemeket
és a csavarokat is, továbbá az övfe-
szítőket , még akkor is, ha nincs lát-
ható károsodásuk, mert a heveder el-
veszíthette a megfelelő szilárdságát .
FIGYELEM
Mindegyik övet egyszerre
csak egy személy használ-
hatja: tehát az utas soha nem szállít-
hat gyermeket ölben úgy, hogy egy,
közös biztonsági övet használnak. Ál-
talában semmilyen tárgyat ne ve-
gyünk ölbe az ülésen, az öv alá fűzve.
FIGYELEM
097-118 SCUDO LUM H 03/12/13 15.08 Pagina 102
Page 107 of 227

103
INDÍTÁS ÉS
VEZETÉSFIGYELMEZTETŐ
LÁMPÁK ÉS
ÜZENETEKSZÜKSÉG
ESETÉNKARBANTARTÁS
ÉS GONDOZÁSMŰSZAKI
ADATOKBETŰRENDES
TÁRGYMUTATÓMÙSZERFAL ÉS
KEZELÃSZERVEKBIZTONSÁG
A baleseti sérülések elleni optimális vé-
delem érdekében a gépkocsiban minden
személynek, az újszülötteket és a gyer-
mekeket is beleértve, ülve és a megfelelő
védőberendezést használva kell utaznia. A
2003/20/EU számú irányelv szerint ezek az
előírások az Európai Unió minden orszá-
gában kötelező jelleggel érvényesek.
Testükhöz képest a gyermekek feje na-
gyobb és súlyosabb, mint
a felnőtteké,
emellett a gyermekek izom- és csont-
rendszere sem fejlődött még ki teljesen.
Mindez szükségessé teszi, hogy a baleset,
fékezés vagy hirtelen manőver által oko-
zott sérülések kockázatának minimálisra
csökkentése érdekében a gyermekek ese-
tében olyan védőfelszerelést alkalmazzunk,
amely különbözik a felnőttek biztonsági
övétől.
A gyermekeknek biztonságosan és ké-
nyelmesen kell ülniük a gépkocsiban. A
használt gyermekülések jellemzőinek meg-
felelően tanácsos a lehető leghosszabb ide-
ig a gyermekülést a menetiránynak háttal
fordított helyzetben tartani, mivel ütközés
esetén ez a pozíció nyújtja a legnagyobb
védelmet.
A legalkalmasabb gyermekülés kiválasztá-
sát a gyermek súlya alapján kell elvégezni;
különböző típusú gyermekülések léteznek,
azt tanácsoljuk, hogy mindig a gyermeknek
legmegfelelőbb típust válasszuk ki.1,50 m-nél
magasabb gyermekek a védő-
felszerelések szempontjából felnőttnek
számítanak, így a normál biztonsági övet
kell viselniük.
Európában a gyermekülések jellemzőit az
ECE-R44 jelű szabvány határozza meg,
amely azon túl, hogy kötelezővé teszi a
használatukat, a gyermeküléseket öt súly-
csoportba osztja:
0. csoport 10 kg testsúlyig
0+ csoport 13 kg testsúlyig
1. csoport 9 - 18 kg testsúlyig
2. csoport 15 -
25 kg testsúlyig
3. csoport 22 - 36 kg testsúlyig
Minden gyermek visszatartó eszközön fel
kell tüntetni a homologizációs adatokat és
az ellenőrzési jelzést; ezt egy, a gyermek-
üléshez szilárdan rögzített táblának kell
tartalmaznia, amelyet szigorúan tilos el-
távolítani. A Lineaccessori Fiat tartozékok
választékából rendelhetők gyermekülések
mindegyik súlycsoport számára. Ajánlatos
ezek közül választani, mivel speciálisan a
Fiat
gyártmányú gépkocsik számára van-
nak kialakítva.
GYERMEKEK BIZTONSÁGOS SZÁLLÍTÁSA
A napellenzőn elhelyezett
címke figyelmeztet arra,
hogy menetiránynak háttal beszerelt
gyermekülés esetén kötelezően ha-
tástalanítani kell a légzsákot . Mindig
tartsuk be a napellenzőn címkéjén is-
mertetetteket (lásd a „Légzsák” című
részt ebben a fejezetben).
FIGYELEM
097-118 SCUDO LUM H 03/12/13 15.08 Pagina 103
Page 108 of 227

104INDÍTÁS ÉS
VEZETÉSFIGYELMEZTETŐ
LÁMPÁK ÉS
ÜZENETEKSZÜKSÉG
ESETÉNKARBANTARTÁS
ÉS GONDOZÁSMŰSZAKI
ADATOKBETŰRENDES
TÁ R G Y M U TAT ÓMÙSZERFAL ÉS
KEZELÃSZERVEKBIZTONSÁG
0. és 0+ CSOPORT
A 13 kg-nál kisebb testsúlyú gyermekeket
a menetiránynak háttal, az 5. ábrán bemu-
tatott gyermekülésben kell szállítani, mert
az kellően megtartja a gyermek fejét, így
védi a nyakat a hirtelen lassuláskor fellé-
pő igénybevétellel szemben.
A gyermekülést a jármű biztonsági övével,
az
5. ábra
szerint kell a gépkocsi üléséhez
rögzíteni, míg a gyermeket a gyermekülés
saját hevedereivel kell bekötni az ülésbe.
5. ábra
F0P0310m
Az ábrák csupán tájékozta-
tó jelleggel szemléltetik a be-
szerelést . A beszerelés során mindig
az éppen használt gyermeküléshez
kötelezően mellékelt használati uta-
sítást kell követni.
FIGYELEM
6. ábra
F0P0617m
1. CSOPORT
9 - 18 kg közötti testsúlyú gyermekek szál-
líthatók menetiránnyal szemben 6. ábra.
UNIVERZÁLIS GYERMEKÜLÉSEK BESZERELÉSE (biztonsági övekkel)
097-118 SCUDO LUM H 03/12/13 15.08 Pagina 104
Page 109 of 227

105
INDÍTÁS ÉS
VEZETÉSFIGYELMEZTETŐ
LÁMPÁK ÉS
ÜZENETEKSZÜKSÉG
ESETÉNKARBANTARTÁS
ÉS GONDOZÁSMŰSZAKI
ADATOKBETŰRENDES
TÁRGYMUTATÓMÙSZERFAL ÉS
KEZELÃSZERVEKBIZTONSÁG
7. ábra
F0P0312m
2. CSOPORT
A 15 – 25 kg közötti testsúlyú gyermek-
eket a gyermekülésbe a jármű biztonsági
öveivel, közvetlenül kell bekötni 7. ábra.
Ebben az esetben a gyermekülés célja csak
az, hogy a biztonsági öv pozíciójának meg-
felelő testhelyzetet biztosítson a gyermek
számára, azaz hogy az öv felső része átló-
san a mellkason (és soha
ne a nyakon), az
alsó, vízszintes része a medencén (és ne
a hason) helyezkedjen el.
FIGYELEM
3. CSOPORT
22 – 36 kg közötti testsúlyú gyermekek ré-
szére léteznek speciális ülésmagasítók,
amelyek lehetővé teszik a biztonsági öv
szabályos elvezetését.
A 8. ábraa gyermek megfelelő elhelyez-
kedését mutatja a hátsó ülésen.1,50 m-nél magasabb gyermekek ugyan-
úgy viselhetik a biztonsági övet, mint a
felnőttek.8. ábra
F0P0313m
Az ábrák csupán tájékozta-
tó jelleggel szemléltetik a be-
szerelést . A beszerelés során mindig
az éppen használt gyermeküléshez
kötelezően mellékelt használati uta-
sítást kell követni.
097-118 SCUDO LUM H 03/12/13 15.08 Pagina 105
Page 110 of 227

106INDÍTÁS ÉS
VEZETÉSFIGYELMEZTETŐ
LÁMPÁK ÉS
ÜZENETEKSZÜKSÉG
ESETÉNKARBANTARTÁS
ÉS GONDOZÁSMŰSZAKI
ADATOKBETŰRENDES
TÁ R G Y M U TAT ÓMÙSZERFAL ÉS
KEZELÃSZERVEKBIZTONSÁG
AZ UTASÜLÉSEK ALKALMASSÁGA A GYERMEKÜLÉSEK HASZNÁLATÁHOZ
A Fiat Scudo megfelel az Európai Unió legújabb, 2003/3/EU számú, a gépkocsikba szerelhető gyermekülésekre vonatkozó
irányelvének az alábbi táblázat szerint:Jelmagyarázat
U: : megfelel a jelzett csoportokba tartozó „Univerzális” kategóriájú gyermekülésekhez az európai ECE-R44 szabvány szerint a megadott
„Csoportokban”.
X: nincs gyermek biztonsági rendszer
L: megfelel egyes, a Lineaccessori Fiat választékában kapható gyermekülésekhez az előzőleg leírt csoportban. Megjegyzés
- A 0. csoporton belül: a születéstől 13 kg-ig a nem lehet az első utasülésre (gépkocsiba való) mózeskosarat szerelni
U
U
L
U
UU
U
X
U
UU
U
L
U
UU
U
L
U
U
ELSŐ ÜLÉSSOR
Oldalsó ülőhelyek
Középső ülőhely
SÚLY- ÉS KORCSOPORTOK
13 kg-ig 9 - 18 kg 15 - 25 kg 22 - 36 kg
(0. és 0+ csoport) (1. csoport) (2. csoport) (3. csoport)
SÚLY- ÉS KORCSOPORTOK
13 kg-ig 9 - 18 kg 15 - 25 kg 22 - 36 kg
(0. és 0+ csoport) (1. csoport) (2. csoport) (3. csoport)
Utas oldali egyes
ülés
Üléspad szélső
ülés
Üléspad középső
ülés UTAS OLDALI
LÉGZSÁK
KIKAPCSOLVA
MÁSODIK/HARMADIK SOR ÜLÉSEI
097-118 SCUDO LUM H 03/12/13 15.08 Pagina 106
Page 111 of 227

107
INDÍTÁS ÉS
VEZETÉSFIGYELMEZTETŐ
LÁMPÁK ÉS
ÜZENETEKSZÜKSÉG
ESETÉNKARBANTARTÁS
ÉS GONDOZÁSMŰSZAKI
ADATOKBETŰRENDES
TÁRGYMUTATÓMÙSZERFAL ÉS
KEZELÃSZERVEKBIZTONSÁG
UNIVERSAL ISOFIX
GYERMEKÜLÉS
BESZERELÉSEA jármű gyárilag elő van készítve az Univer-
sal Isofix rendszerű gyermekülések rögzíté-
sére. Az „Isofix” egy szabványosított európai
rendszer a gyermekülések rögzítésére. Ez az
ISOFIX rögzítési rendszer a gyermekülés biz-
tonságos, erős és gyors beszerelését bizto-
sítja a gépkocsiba. Lehetőség van a hagyomá-
nyos típusú és Isofix gyermekülések egyidejű
használatára is. Tájékoztató jelleggel az
ábra
egy Universal Isofix gyermekülést mutat be,
amelynek kialakítása az 1. súlycsoportnak fe-
lel meg. A rögzítési helyek kialakításának el-
térései miatt a gyermekülések beszerelése
csak a gépkocsi üléstámlája és az üléspárna kö-
zötti résben speciálisan kialakított 2 alsó fém
rögzítőfülhöz A-10. ábralehetséges. Rög-
zítsük a To p Tether elnevezésű felső hevedert
(amely a gyermeküléssel
együtt kapható) az
üléstámla hátsó részén elhelyezkedő rögzítő-
gyűrűhöz B-11. ábra. A felső heveder (top
tether) beakasztásához emeljük fel a gépko-
csi üléséhez tartozó fejtámlát, és a két rúdja
között bújtassuk át a kampót. Ezután rögzít-
sük a kampót a hátsó gyűrűhöz, és tartsuk a
hevedert megemelve. Mindig tartsuk szem
előtt, hogy Universal Isofix
gyermekülések
esetében az összes olyan jóváhagyott típus
használható, amely ECE R44 (R44/03 vagy ezt
követő frissítések) „Universal Isofix” felirattal
rendelkezik. A többi súlycsoporthoz speciá-
lis Isofix ülések kaphatók, amelyek csak akkor
használhatók, ha azokat speciálisan az adott
gépkocsi modellhez tervezték (lásd a gyer-
meküléshez mellékelt gépkocsimodell- és tí-
pusfelsorolást).
9. ábra
F0P0314m
10. ábra
F0P0315m
11. ábra
A
F0P0316m
Ha egy Universal Isofix gyer-
mekülést nem tartja mind a
három rögzítő, a gyermekülés nem
tudja megfelelően védeni a gyermek-
et . Ütközéses baleset esetén a gyer-
mek súlyos, akár halálos sérüléseket
is szenvedhet .
FIGYELEM
A gyermekülést csak a jármű
álló helyzetében szabad be-
szerelni. A gyermekülés akkor van jól
rögzítve, ha az előkészített tartóele-
mekhez való megfelelő kapcsolódást
a kattanások jelzik. Minden esetben
kövessük a be- és kiszerelési, elhelye-
zési útmutatásokat , amelyeket a gyer-
mekülés gyártója köteles mellékelni
az üléshez.
FIGYELEM
097-118 SCUDO LUM H 03/12/13 15.08 Pagina 107
Page 112 of 227

108INDÍTÁS ÉS
VEZETÉSFIGYELMEZTETŐ
LÁMPÁK ÉS
ÜZENETEKSZÜKSÉG
ESETÉNKARBANTARTÁS
ÉS GONDOZÁSMŰSZAKI
ADATOKBETŰRENDES
TÁ R G Y M U TAT ÓMÙSZERFAL ÉS
KEZELÃSZERVEKBIZTONSÁG
AZ UTASÜLÉSEK ALKALMASSÁGA AZ ISOFIX GYERMEKÜLÉSEK HASZNÁLATÁHOZ
Az alábbi táblázat az ECE 16 európai irányelv szerint mutatja az Isofix gyermekülések lehetséges beszerelési módjait az Isofix tartó-
elemekkel felszerelt hátsó ülésekhez.Súlycsoport Gyermekülés Isofix Isofix hátsó
beszerelési módja méretcsoport oldalsó helyzet
0. csoport 10 kg testsúlyig Menetiránynak háttal E IL0. csoport 13 kg testsúlyig Menetiránynak háttal E IL
Menetiránynak háttal D ILMenetiránynak háttal CX (*)
1. csoport Menetiránynak háttal CX (*)9 - 18 kg Menetiránynak háttal D IL
Menetirányban A IUF, ILMenetirányban B IUF, ILMenetirányban B1 IUF, IL
(*)
csak akkor lehet a második sor szélső üléseire IL típusú gyermekülést szerelni, ha az első utasülés
egyszemélyes.
FIGYELMEZTETÉS A hosszúfülke ülőpadja nem alkalmas gyermekülés elhelyezésére.
IL: alkalmas az ehhez a járműhöz jóváhagyott „járműspecifikus”, „korlátozott” vagy „fél-univerzális” kategóriájú Isofix gyermekülé-
sekhez.
IUF: alkalmas az adott súlycsoporthoz jóváhagyott, menetirányban elhelyezett Isofix gyermekülésekhez.
097-118 SCUDO LUM H 03/12/13 15.08 Pagina 108