CHOISIR LES PIÈCES D’ORIGINE,
C’EST TOUT NATUREL !
PERFORMANCE
PIÈCES DÉTACHÉES D’ORIGINE
CONFORTPIÈCES DÉTACHÉES D’ORIGINE
PIÈCES DÉTACHÉES D’ORIGINE
ENVIRONNEMENT
PIÈCES DÉTACHÉES D’ORIGINE
VALEURPIÈCES DÉTACHÉES D’ORIGINE
ACCESSOIRESPIÈCES DÉTACHÉES D’ORIGINE
SÉCURITÉ
001-032 PUNTO POP 1ed FR 29/08/13 15.32 Pagina 1
Cher client,
Nous vous remercions d’avoir préféré Fiat et nous vous félicitons d’avoir choisi une Fiat Punto.
Nous avons mis au point cette notice pour que vous puissiez connaître votre voiture dans les moindres détails.
Nous vous conseillons de la lire attentivement avant de prendre le volant pour la première fois.
La notice renferme une foule de renseignements, prescriptions et conseils importants pour l’utilisation de la voiture qui vous aide-
ront à profiter à fond des qualités techniques de votre Fiat.
Il est recommandé de porter une attention particulière aux instructions et indications fournies, précédées par les symboles :
pour la sécurité des personnes;
pour l’intégrité de la voiture;
pour la protection de l’environnement.
Dans le Carnet de Garantie ci-joint vous trouverez également les Services offerts par Fiat à ses Clients :❒
le Certificat de garantie comportant les délais et les conditions d’application de la garantie
❒
la gamme des services complémentaires réservés aux Clients Fiat.
Nous vous souhaitons bonne lecture et bonne route !
Cette notice contient la description de toutes les versions de la Fiat Punto,
et par conséquent vous ne devez prendre en compte que les informations correspondant
à l’équipement et à la motorisation de la version que vous avez achetée.
001-032 PUNTO POP 1ed FR 29/08/13 15.32 Pagina 1
À LIRE IMPÉRATIVEMENT !
K
RAVITAILLEMENT EN CARBURANT
Moteurs à essence: faire le plein de carburant uniquement avec de l’essence sans plomb ayant un indice d’octane
(RON) non inférieur à 95 et conforme à la spécification européenne EN228.
Moteurs Diesel :faire le plein de carburant uniquement avec du gazole pour traction automobile et conforme
à la spécification européenne EN590.
L’utilisation d’autres produits ou de mélanges peut endommager le moteur de façon irréparable avec pour
conséquence la déchéance de la garantie pour dommages causés.
DÉMARRAGE DU MOTEUR
Moteurs à essence: s’assurer que le frein à main est bien serré; placer le levier de sélection des vitesses au point
mort; appuyer à fond sur la pédale d’embrayage sans appuyer sur l’accélérateur, puis tourner la clé de contact sur
AVV et la relâcher dès que le moteur commence à tourner.
Moteurs Diesel: s’assurer que le frein à main est bien serré ; placer le levier de la boîte de vitesses au point mort ;
appuyer à fond sur la pédale d’embrayage sans appuyer sur l’accélérateur, puis tourner la clé de contact sur MAR et
attendre l’extinction des témoins
Y
et
m
; tourner la clé de contact sur AVV et la relâcher dès que le moteur
commence à tourner.
STATIONNEMENT SUR SOL INFLAMMABLE
Le fonctionnement normal du pot catalytique produit des températures élevées. Par conséquent, ne jamais garer le
véhicule sur des matières inflammables telles que de l’herbe, des feuilles mortes, des aiguilles de pin, etc. : danger
d’incendie.
RESPECT DE L’ENVIRONNEMENT
La voiture est équipée d’un système permettant un diagnostic continu des composants liés aux émissions pour
garantir un meilleur respect de l’environnement.
001-032 PUNTO POP 1ed FR 29/08/13 15.32 Pagina 2
APPAREILS ÉLECTRIQUES ACCESSOIRES
Si après l’achat de la voiture vous souhaitez installer des accessoires nécessitant une alimentation électrique,
(entraînant le risque de décharger progressivement la batterie), adressez-vous au Réseau Après-vente Fiat qui en cal-
culera l’absorption électrique globale et vérifiera si le circuit de la voiture est en mesure de fournir la charge deman-
dée.
CODE card (carte CODE)
Ne pas la garder dans la voiture, mais choisir un lieu sûr. Il est conseillé d’avoir toujours avec soi le code électro-
nique figurant sur la CODE card.
ENTRETIEN PROGRAMME
Un entretien correct permet de maintenir en l’état les performances de la voiture, ainsi que ses caractéristiques de
sécurité, de respect de l’environnement et d’économie de fonctionnement.
DANS LA NOTICE D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN...
...vous trouverez des informations, des conseils et des précautions à prendre pour une bonne utilisation, une condui-
te en toute sécurité et une longue durée de vie de votre voiture. Prêter une attention particulière aux symboles "
(sécurité des personnes)
#
(protection de l’environnement)
!
(integrité de la voiture).
001-032 PUNTO POP 1ed FR 29/08/13 15.32 Pagina 3
4SÉCURITÉDÉMARRAGE
ET CONDUITETÉMOINS
ET MESSAGESSITUATIONS
D’URGENCEENTRETIEN
DU VÉHICULE CARACTÉRI-
STIQUES
TECHNIQUESINDEX
ALPHABÉTIQUEPLANCHE
DE BORD ET
COMMANDES
PLANCHE DE BORD ......................................................... 5
SYMBOLES ............................................................................. 6
LE SYSTÈME FIAT CODE .................................................. 6
LES CLÉS ................................................................................ 8
ALARME ................................................................................. 10
DÉMARREUR ........................................................................ 12
COMBINÉ DE BORD ......................................................... 13
COMBINÉ DE BORD ......................................................... 14
ÉCRAN NUMÉRIQUE ........................................................ 16
ÉCRAN MULTIFONCTIONS ........................................... 21
TRIP ORDINATEUR ........................................................... 30
SIÈGES AVANT .................................................................... 32
SIÈGES ARRIÈRE .................................................................. 33
APPUI-TÊTE .......................................................................... 34
VOLANT ................................................................................ 35
RÉTROVISEURS ................................................................... 35
CHAUFFAGE ET VENTILATION .................................... 37
CLIMATISEUR MANUEL ................................................... 41
FEUX EXTÉRIEURS ............................................................. 47
NETTOYAGE DES VITRES ............................................... 49
PLAFONNIER ....................................................................... 51COMMANDES ..................................................................... 53
SYSTÈME DE COUPURE DU CARBURANT ............... 55
ÉQUIPEMENTS INTÉRIEURS ............................................ 56
PORTES .................................................................................. 60
LÈVE-VITRES ......................................................................... 63
COFFRE À BAGAGES ........................................................ 65
CAPOT MOTEUR ............................................................... 68
BARRES DE TOIT/PORTE-SKIS ....................................... 69
PHARES .................................................................................. 70
SYSTÈME ABS ....................................................................... 72
SYSTÈME ESP ........................................................................ 73
SYSTÈME EOBD ................................................................... 76
DIRECTION ASSISTÉE ÉLECTRIQUE DUALDRIVE ... 77
SYSTÈME START&STOP .................................................... 79
SYSTÈME GEAR SHIFT INDICATOR ............................. 84
AUTORADIO ....................................................................... 85
PRÉ-ÉQUIPEMENT POUR SYSTÈME
DE NAVIGATION PORTABLE ........................................ 86
ACCESSOIRES ACHETÉS PAR L’UTILISATEUR .......... 86
RAVITAILLEMENT DU VÉHICULE ................................. 88
PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT ..................... 89
P P
L L
A A
N N
C C
H H
E E
D D
E E
B B
O O
R R
D D
E E
T T
C C
O O
M M
M M
A A
N N
D D
E E
S S
001-032 PUNTO POP 1ed FR 29/08/13 15.32 Pagina 4
9SÉCURITÉDÉMARRAGE
ET CONDUITETÉMOINS
ET MESSAGESSITUATIONS
D’URGENCEENTRETIEN
DU VÉHICULECARACTÉRI-
STIQUES
TECHNIQUESINDEX
ALPHABÉTIQUEPLANCHE
DE BORD ET
COMMANDES
Signalisations DEL sur la planche
de bord
En effectuant le verrouillage des portes,
le voyant A-fig. 5s’allume pendant envi-
ron 3 secondes, après quoi il commence
à clignoter (fonction de dissuasion).
Si lors du verrouillage des portes, une ou
plusieurs portes ou le hayon arrière ne
sont pas correctement fermés, la DEL cli-
gnote rapidement en même temps que les
indicateurs de direction.fig. 5
F0M0607m
fig. 7
fig. 6
F0M0395m
F0M0396m
REMPLACEMENT DE LA PILE DE
LA CLÉ AVEC TÉLÉCOMMANDE
fig. 6
Pour remplacer la pile, procéder comme
suit :❒
appuyer sur le bouton Aet déplacer
la tige métallique Ben position d’ou-
verture ;
❒
tourner la vis Csur
:
en utilisant un
tournevis à pointe fine ;
❒
extraire le compartiment de la pile D
et remplacer la pile Een respectant les
polarités ;
❒
réintroduire le compartiment de la pi-
le Dà l’intérieur de la clé et le bloquer
en tournant la vis Csur
Á.REMPLACEMENT DU BOÎTIER
DE TÉLÉCOMMANDE fig. 7
Pour remplacer le boîtier de télécom-
mande, suivre la procédure indiquée sur
la figure.
001-032 PUNTO POP 1ed FR 29/08/13 15.32 Pagina 9
16SÉCURITÉDÉMARRAGE
ET CONDUITETÉMOINS
ET MESSAGESSITUATIONS
D’URGENCEENTRETIEN
DU VÉHICULE CARACTÉRI-
STIQUES
TECHNIQUESINDEX
ALPHABÉTIQUEPLANCHE
DE BORD ET
COMMANDES
ÉCRAN NUMÉRIQUE PAGE-ÉCRAN STANDARD fig. 16
La page d’écran affiche les indications sui-
vantes :
APosition assiette des phares (unique-
ment si les feux de croisement sont
allumés).
BHeure (affichée en permanence, mê-
me si la clé est enlevée et les portes
avant fermées).
COdomètre (affichage des kilomètres
ou des miles parcourus) et informa-
tions Trip Ordinateur.
DIndication de la fonction Start&Stop
(pour les versions/marchés où cela est
prévu).
EGear Shift Indicator (indication de
changement de vitesse) (pour les ver-
sions/marchés où cela est prévu).
NoteLa clé enlevée (à l’ouverture d’au
moins une des portes avant) l’affichage
s’allume en visualisant pendant quelques
secondes l’heure et l’indication des kilo-
mètres, ou bien des milles, parcourus.BOUTONS DE COMMANDE
fig. 17
+
Pour faire défiler l’écran et les ru-
briques correspondantes vers le haut
ou pour augmenter la valeur affichée.
MENU
Pression courte pour accéder
ESC
au menu et/ou passer à la page
d’écran suivante ou bien valider
son choix.
Pression prolongée pour reve-
nir à la page d’écran standard.
–
Pour faire défiler la page d’écran et les
options correspondantes vers le bas
ou pour diminuer la valeur affichée.NoteLes boutons +et –activent des
fonctions différentes selon les situations
suivantes :
Réglage éclairage intérieur voiture
– lorsque la page d’écran standard est ac-
tive, ils permettent le réglage de l’intensi-
té lumineuse du tableau de bord, de l’au-
toradio et du climatiseur automatique.
Menu de configuration
–à l’intérieur du menu, pour défiler vers
le haut ou vers le bas ;
– pendant les opérations de réglage ils ser-
vent à augmenter ou à diminuer.
fig. 16
F0M0537m
fig. 17
F0M0122m
001-032 PUNTO POP 1ed FR 29/08/13 15.32 Pagina 16
21
SÉCURITÉDÉMARRAGE
ET CONDUITETÉMOINS
ET MESSAGESSITUATIONS
D’URGENCEENTRETIEN
DU VÉHICULECARACTÉRI-
STIQUES
TECHNIQUESINDEX
ALPHABÉTIQUEPLANCHE
DE BORD ET
COMMANDES
BOUTONS DE COMMANDE
fig. 19+
Pour faire défiler l’écran et les options
correspondantes vers le haut ou pour
augmenter la valeur affichée.
MENU
Brève pression pour accéder au
ESC
menu et/ou passer à la page
d’écran suivante ou bien valider
son choix.
Pression prolongée pour reve-
nir à la page d’écran standard.
–
Pour faire défiler la page d’écran et ses
options vers le bas ou pour diminuer
la valeur visualisée.
ÉCRAN
MULTIFONCTIONS(pour versions/marchés, où il est prévu)
Le véhicule peut être équipé d’un afficheur
multifonctionnel en mesure d’offrir au
conducteur des informations utiles, en
fonction de ce qui a été précédemment
configuré, pendant la conduite du véhicule.
PAGE D’ÉCRAN « STANDARD »
fig. 18
La page d’écran affiche les indications sui-
vantes :
ADate.
BOdomètre (visualisation des kilomètres,
ou milles, parcourus).
CHeure (affichée en permanence, mê-
me si la clé est enlevée et les portes
avant fermées).
DTempérature extérieure.
EPosition assiette des phares (unique-
ment si les feux de croisement sont
allumés).
FIndication de la fonction Start&Stop
(pour les versions/marchés où cela
est prévu).
GGear Shift Indicator (indication chan-
gement de vitesse) (pour les ver-
sions/marchés qui prévoient cette
fonction).
NoteÀ l’ouverture de l’une des portes
avant, l’afficheur s’active en visualisant
pendant quelques secondes l’heure et les
kilomètres, ou les milles parcourus.
fig. 18
F0M0538m
NoteLes boutons +et –activent des
fonctions différentes selon les situations
suivantes :
Réglage éclairage intérieur voiture
– lorsque la page d’écran standard est ac-
tive, ils permettent le réglage de l’inten-
sité lumineuse du tableau de bord, de
l’autoradio et du climatiseur automatique.
Menu de configuration
–à l’intérieur du menu, pour défiler vers
le haut ou vers le bas ;
– pendant les opérations de réglage ils per-
mettent d’augmenter ou de diminuer.fig. 19
F0M0122m
001-032 PUNTO POP 1ed FR 29/08/13 15.32 Pagina 21