Page 308 of 431
02 COMENZI PE VOLAN
- Schimbare de sursa sonora.
Apasare lunga: taiere sunet.
- Creştere volum sonor.
- Diminuare volum sonor.
- Radio: afi sarea listei posturilor.
Media: afi sarea listei pieselor.
- Rotire.
Radio: selectare automata a
postului de frecventa precedenta /
urmatoare.
Media: piesa precedenta /
urmatoare.
- Apasare apoi rotire: acces la
6 posturi memorizate.
- Tasta TEL:
Acces la meniul telefonului:
Lista de apeluri / Contacte /
Mod maini libere / Reluare apel /
Inchidere telefon.
Acceptare apel in curs.
Apasare lunga: refuzare apel in
curs sau inchidere apel in curs.
- Deplasare in maniuri.
Zoom+/zoom- pe harta
Apasare: validare.
- Abandonare operaţie in curs.
Page 309 of 431
03
307
Pentru a avea detaliile meniurilor, consultaţi rubrica "Ramifi catii
ecran".
Pentru întreţinerea ecranului este recomandată utilizarea unei
lavete moi, neabrazive (material pentru şters ochelarii), fără
produse adiţionale.
" RADIO
" (Radio)
" PHONE
" (Telefon)
(Dacă o conversaţie este în
derulare)
SETUP
:
PARAMETRĂRI
dată şi oră, confi gurare afi şaj, sonor, parametri
vehicul.
Schimbare sursa audio:
RADIO
: difuzare RADIO.
MUSIC
: difuzare MUSIC.
Prin apăsări succesive pe tasta MODE
, aveţi acces la ecranele funcţiilor următoare:
FUNCTIONARE GENERALA
" MAP FULL SCREEN
"
(Harta pe tot ecranul)
" MAP IN WINDOW
" (Harta în
fereastră)
(Dacă o ghidare este în curs)
Page 310 of 431

03
O apăsare a rolei permite accesul la
meniul de comenzi rapide, în funcţie
de afi şarea de pe ecran.
FUNCTIONARE GENERALA
Afisare in functie de context
RADIO:
Activate / Deactivate TA
Activare / Dezactivare TA
Activate / Deactivate RDS
Activare / Dezactivare RDS
REDARE MULTIMEDIA,
CD sau USB (in functie de
media):
Moduri de redare:
Normal
Normal
Random
Aleator
Random on all media
Aleator pe toate mijloacele media
Repetition
Repetare
TELEFON (in comunicare):
Private mode
Mod combinat
HARTA PE TOT ECRANUL
SAU HARTA IN FEREASTRA:
Stop / Restore guidance
Stop / Reluare ghidare Select destination
Selectare destinatie
Enter an address
Introducere adresa
Directory
Agenda
GPS coordinates
Coordonate GPS
Divert route
Deviere traseu
Move the map
Deplasare hartă
Info. on location
Info despre locatie
Select as destination
Selecteaza ca destinatie
Select as stage
Selecteaza ca etapa
Save this place
Salveaza acest loc (contacte)
Quit map mode
Iesire din modul harta
Guidance criteria
Criterii de ghidare
Put call on hold
Punere in asteptare DTMF ring tones
Tonuri DTMF
Hang up
Inchide
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
2
1
2
2
2
1
1
1
1
1
1
Change waveband
Schimbarea benzii de frecvente
FM
FM
AM
AM
2
2
1
TA
TA (Informatii trafi c) 1
Page 313 of 431
04
311
Catre una din ultimele destinatii
Apasati pe NAV
pentru afi şarea
meniului " Navigation - guidance
"
(Navigaţie - ghidare).
Selectaţi destinaţia dorită şi validaţi,
pentru a începe ghidarea.
Catre un contact din agenda
Alegeţi " Select destination
" (Selectare
destinaţie) şi validati, apoi selectaţi
" Directory
" (Agenda) şi validaţi.
Selectaţi destinaţia dorită dintre contacte
şi validaţi cu " OK
" pentru a începe
ghidarea.
Apasati pe NAV
pentru afi şarea
meniului " Navigation - guidance
"
(Navigaţie - ghidare).
Navigaţia către un contact nu este posibilă decât dacă acesta are
adresa introdusă în sistemul de radio navigaţ
ie.
Stergerea ultimelor destinatii
Apasati pe NAV
pentru afi şarea
meniului " Navigation - guidance
"
(Navigaţie - ghidare).
Selectaţi " Opţiuni
" şi validaţi, apoi
selectaţi " Ştergerea ultimelor
destinaţii
" şi validaţi.
NAVIGATIE - GHIDARE
Page 326 of 431

05 INFORMATII TRAFIC
Principalele simboluri vizuale TMC
Triunghi roşu şi galben: informaţii trafi c, de exemplu:
Triunghi negru şi albastru: informaţii generale, de exemplu:
Informaţii privind vremea
Semnalizare modifi cată
Pericol de explozie Informaţii privind circulatia
Îngustare cale de circulaţie
Drum închis Vânt
Drum alunecos
Manifestaţie Ceaţă
Accident
Pericol Parcare
Întârziere
Intrare pe drum interzis Zăpadă / gheaţă
Lucrări
Ambuteiaj
Ascultare mesaje TA
Funcţia TA (Trafi c Announcement) cedează prioritatea mesajelor de
avertizare TA. Pentru a fi activată, această funcţie necesită recepţia
corectă a unui post de radio care emite acest tip de mesaje. Imediat
ce s-a emis o informaţie de trafi c, programul în curs de redare (Radio,
CD, USB, ...) se întrerupe automat, pentru a permite difuzarea unui
mesaj TA. La terminarea mesajului TA, aparatul revine la redarea
programului ascultat anterior.
Apăsaţi pe RADIO
pentru afi şarea
meniului "FM / AM band"
.
Selectaţi " Guidance options
" (Opţiuni),
apoi validaţi.
Activaţi sau dezactivaţi "Traffi c Info
(TA)"
(Informaţii trafi c TA), apoi validaţi.
Volumul sonor al anunţurilor TA se reglează numai în timpul difuzării
acestui tip de avertizări.
Activarea sau dezactivarea funcţiei prin apăsarea tastei
este posibilă în orice moment.
În timpul enuntarii unui mesaj, pentru a-l intrerupe apăsati
pe tastă.
Page 337 of 431
07
335
RADIO
Acces la meniul "RADIO"
" FM / AM band / DAB
"
" Schimbarea benzii
" (" AM / FM /
DAB
")
" Guidance options
" (Optiuni de
ghidare) (" TA, RDS, urmarire FM /
DAB
")
" Audio settings
" (Setari audio)
(vezi capitolul)
" Update radio list
" (Actualizare
lista de posturi receptionate)
Lista alfabetică a posturilor
recepţionate.
Apăsaţi pe
ori
, sau utilizaţi comanda rotativă, pentru
a selecta postul precedent sau urmator din listă.
Această listă se afi şează şi prin apăsare pe
comanda LIST
din cadrul comenzilor de la volan.
Trecere de la listă la meniu (stanga/dreapta).
sau
O apăsare lungă pe LIST
actualizează lista posturilor
recepţionate.
Apă
saţi pe RADIO
.
Page 338 of 431
07 RADIO
In ordine alfabetica
Apăsaţi pe RADIO
sau pe LIST,
selectaţi postul de radio dorit şi validaţi.
Prin cautare automata a frecventei
Apăsaţi pe
sau
, pentru căutarea
automată a postului de radio de
frecvenţa inferioară sau superioară.
Sau rotiţi rola din cadrul comenzilor de
la volan.
Prin cautare manuala a frecventei
Apăsaţi pe
sau
, pentru a modifi ca
frecvenţa pas cu pas.
Selectarea unui post de radio
Mediul înconjurător (dealuri, clădiri, tunel, parcări, subsol...) poate bloca recepţionarea, inclusiv pe cea în modul RDS. Acest fenomen este normal
în propagarea undelor radio şi nu se traduce în niciun caz ca o defecţiune a aparatului de radio.
Calitatea recepţiei este reprezentată prin numarul de
unde active pe acest simbol.
Apăsaţi pe RADIO
sau pe "OK"
pentru
afi şarea meniului contextural.
Schimbare banda de frecvente
Selectaţi "Schimbare banda de
frecventa"
.
Selectaţi "AM / FM"
şi validaţi.
Page 339 of 431
07
337
Apăsaţi tasta din tastatura numerică,
pentru a apela postul de radio memorat.
Sau apăsaţi, apoi rotiţi rola din cadrul
comenzilor de la volan.
Memorarea unui post
După selectarea unui post, apăsaţi una
din tastele tastaturii numerice, timp
de mai mult de 2 secunde, pentru a
memorarea postul ascultat.
Un bip validează memorarea.
Apăsaţi pe RADIO
.
Activare / Dezactivare RDS
Dacă este activat, sistemul RDS permite ascultarea aceluiaşi post
datorită urmăririi frecvenţei. Totuşi, în anumite condiţii, urmărirea
postului RDS nu este asigurată în întreaga ţară, posturile de
radio neacoperind 100 % din teritoriu. Aceasta explică pierderea
recepţiei unui post în momentul parcurgerii unui anumit traseu.
Selectaţi " Guidance options
" (Opţiuni
de ghidare) apoi validaţi.
Activaţi sau dezactivaţi " Urmărire RDS
"
apoi validaţi.
RADIO