Page 137 of 384

HUSOHA ne használjon menetiránynak háttal beszerelt gyermekülést olyan ülésen, amely AKTIVÁLT ÁLLAPOTÚ (BEKAPCSOLT) FRONTLÉGZSÁKK AL
van védve. Ez a gyermek halálát vagy súlyos sérülését okozhatja.
ITNON installare MAI seggiolini per bambini posizionati in senso contrario a quello di marcia su un sedile protetto da un AIRBAG frontale ATTIVATO. Ciòpotrebbe provocare la MORTE o FERITE GR AVI al bambino.
LTNIEKADA neįrenkite vaiko prilaikymo priemonės su atgal atgręžtu vaiku ant sėdynės, kuri saugoma VEIKIANČIOS priekinės ORO PAGALVĖS.
Išsiskleidus oro pagalvei vaikas gali būti MIRTINAI arba SUNKIAI TRAUMUOTAS.
LVNAV PIEĻAUJAMS uzstādīt uz aizmuguri vērstu bērnu sēdeklīti priekšējā pasažiera vietā, kurā ir AKTIVIZĒTS priekšējais DROŠĪBAS GAISA SPILVENS.Tas var izraisīt BĒRNA NĀVI vai radīt NOPIETNUS IEVAINOJUMUS.Ļgp
MTQatt m’ghandek thalli tifel/tifla marbut f’siggu dahru lejn l-Airbag attiva, ghaliex tista’ tikkawza korriment serju jew anke mewt lit-tifel/tifla
NLPlaats NOOIT een kinderzitje met de rug in de rijrichting op een zitplaats waar van de AIRBAG is INGESCHAKELD. Bij het afgaan van de airbag kan het
KIND ERNSTIG OF DODELIJK GEWOND raken.
NOInstaller ALDRI et barnesete med ryggen mot kjøreretningen i et sete som er beskyttet med en frontal AKTIVERT KOLLISJONSPUTE, BARNET risikerer å bli DREPT eller HARDT SK ADET.
PLNIGDY nie instalować fotelika dziecięcego w pozycji "tyłem do kierunku jazdy"na siedzeniu wyposażonym w CZOŁOWĄ PODUSZKĘ POWIETRZNĄ w stanie AKTYWNYM.W przeciwnym razie dziecko narażone będzie na ŚMIERĆ lub BARDZO POWAŻNE OBRAŻENIA CIAŁA w momenicie wyzwoleniaęgpyjyjy ypyĄĘĄjy ypy
poduszki powietrznej
PTNUNCA instale um sistema de reten
Page 138 of 384
CITROËN ieteiktie bērnu sēdeklīši ar trīspunktu drošības siksnām fiksējamu
bērnu sēdeklīšu sēriju.
Grupa 0+ - no dzimšanas līdz 13 kgGrupas 1, 2 un 3 - no 9 līdz 36 kg
L1"RÖMER Baby-Safe Plus" piestiprina ar atzveltni pret ceļu.
L2"KIDDY Comfort Pro" Mazu bērnu pārvadāšanaiobligāti lietojama atzveltne(no 9 līdz 18 kg).
Grupas 2 un 3 - no 15 līdz 36 kg
L4"KLIPPAN Optima"Bērniem aptuveni no 6 gadu vecuma (sākot no 22 kg)jālieto tikai sēdekļa pamatne.
L5
"RÖMER KIDFIX"
Tos var nostiprināt ar automašīnas ISOFIX fiksācijām.
Bērns tiek piesprādzēts ar drošības jostu.
Page 139 of 384

137
Bērnu drošība
Ar drošības jostu piestiprināmu bērnu sēdeklīšu uzstādīšana
Šajā tabulā norādīta bērnu sēdeklīšu, ko piestiprina ar drošības jostām un kas ir apstiprināti kā universāli (bērnu sēdeklīši, kas uzstādāmi visās jpp
automašīnās ar drošības jostu palīdzību) uzstādīšana salonā atkarībā no bērna svara un novietojuma vietas atbilstoši Eiropas Savienības prasībām (a)
Aptuvenais bērna vecums un svars
SēdvietaLīdz 13 kg(grupas 0 (b) un 0+)
Līdz ≈ 1 gadam
No 9 līdz 18 kg(grupa 1)
No 1 līdz ≈ 3 gadiem
No 15 līdz 25 kg(grupa 2)
No 3 līdz ≈ 6 gadiem
No 22 līdz 36 kg(grupa 3)
No 6 līdz ≈ 10 gadiem
Au
gstumā regulējams priekšēj—
pasažiera sēdeklis (c)U(R)U(R)U(R)U(R)
Priekšējais pasažiera sēdeklis (c),kas nav regulējams augstumāUUUU
Aizmugurējās sānu vietas (d)UUUU
Aizmugurēj— centrāl— vieta (d)UUUU
(a) Universālais bērnu sēdeklītis - bērnu sēdeklītis, ko var lietot visās automašīnās, nostiprinot ar
drošības jostu.(b) Grupa 0 - līdz 10 kg. Šūpulīšus un "auto gultiņas" nedrīkst uzstādīt priekšēj— pasažiera vietā.(c)
Pirms bērna sēdeklīša uzstādīšanas šajā sēdvietā iepazīstieties ar likumdošanu, kas ir spēkājÌsu valstī.(d)Lai bērnu sēdeklīti nostiprinātu aizmugurēj— vietā ar seju vai muguru pret ceļu, pārbīdietpriekšējo sēdekli uz priekšu un paceliet uz augšu atzveltni, lai bērnu sēdeklītim un bērna kāj—matstātu pietiekami daudz brīvas vietas. U
- sēdvieta, kas piemērota "universālas" kategorijas ar drošības jostām nostiprināma bērnu sēdeklīša
uzstādīšanai. Bērnu sēdeklīši "ar atzveltni braukšanas virzienā" un/vai "ar seju braukšanas virzienā".U(R) -tāpat kā U, ar pasažiera sēdekli, kuram jābūt uzstādītam tā augstākajā pozīcijā un vidēj— garenvirziena pozīcijā.
Pirms bērnu sēdeklīša ar atzveltni ievietošanas pasažiera vietā noņemietgalvas balstu un nolieciet to nost. Tiklīdz bērnu sēdeklītis no vietas ir izņemts, ielieciet galvas balstu atpakaļ savā vietā.
Page 140 of 384

Padomi par bērnu sēdeklīšiem
Nepareiza bērna sēdeklīša uzstādīšana automašīnas salonā sadursmes gadījumāmazina bērna aizsardzību.
Neaizmirstiet nofiksēt drošības jostas vai bērnu sēdeklīša drošības jostas, maksimāli ierobežojot to kustībasbrīvībuattiecībā pret bērna ķermeni. Tasattiecas arī uz īsiem pārbraucieniem.
Nostiprinot bērnu sēdeklīti ar drošības jostu, pārliecinieties, ka tā ir kārtīginostiepta uz bērnu sēdeklīša un to ir cieši piespiedusi pie jūsu automašīnas sēdekļa. Ja jūsu pasažiera sēdeklis ir regulējums, tad, ja nepieciešams, pārvietojiet to uzpriekšu.
Lai optimāli uzstādītu bērna sēdeklīti "ar seju braukšanas virzienā", pārbaudiet, lai tā atzveltne būtu pēc iespējas ciešākpiespiesta pie automašīnas sēdekļa atzveltnes. Pirms bērnu sēdeklīša ar atzveltni uzstādīšanas pasažiera vietā,jums vispirms jānoņem galvas balsts.
Bērni priekšēj— vietā
Normatīvie akti, kas nosaka bērnupārvadāšanu priekšēj— pasažiera vietā,katrā valstī ir specifiski.
Iepazīstieties ar savas valsts spēkā esošajiem normatīvajiem aktiem.
Atslēdziet pasažiera drošības spilvenu, ja priekšēj— sēdeklī tiek uzstādīts bērnusēdeklītis pozīcijā "ar muguru braukšanasvirzienā". Pretēj— gadījumā, drošības spilvenam atveroties, bērns var tikt smagisavainots vai pat nogalināts.
Paliktņa uzstādīšana
Drošības jostas krūšu daļa jānovieto pāribērna pleca daļai, neaizskarot kaklu.
Pārbaudiet, vai drošības jostas vidukļa daļa
ir novietota pāri bērna gurnu daļai.
CITROËN iesaka izmantot pamatni ar atzveltni, kas plecu daļā būtu aprīkota ar drošības jostas regulētāju.
Drošības apsvērumu dēļ neatstājiet :
- bērnus automašīnā vienus pašus un bez uzraudzības ;
- bērnu vai dzīvnieku automašīnā ar aizvērtiem logiem, ja automašīna novietota saulē ;
- atslēgas automašīnas salonā, bērniem viegli pieejamā vietā.
Lai izvairītos no netīšanas aizmugurējo durvju vai logu atvēršanas, izmantojiet"Bērnu drošības" funkciju. Sekojiet, lai aizmugurējie logi netiktu atvērti vairāk kā par vienu trešdaļu.
Lai aizsargātu jūsu bērnus no saulesstariem, aprīkojiet aizmugures logus ar saulsargiem.
Pārliecinieties, lai galvas balsts būtu kārtīgi novietots un nostiprināts, un straujas bremzēšanas gadījumā tas nekristu un kādu nesavainotu. Tiklīdz bērnu sēdeklītis no vietas ir izņemts, novietojiet atpakaļgalvas balstu.
Page 141 of 384
Bērnu drošība
Jūsu automašīna ir atzīta par atbilstošujaunākajāmISOFIX normām
.
Šeit aprakstītie sēdekļi ir aprīkoti ar ISOFIX
normām atbilstošiem stiprinājumiem.
"ISOFIX" stiprinājumi
Katram sēdeklim ir 3 stiprinājumi :
- 2 aizvari A
, kas novietoti starp
automašīnas atzveltni un sēdekļa spilvenu,
norā
d¯ti uz uzlīmes ;
-
aizvars B
, kas atrodas aiz sēdekļa un kurusauc par TOP TETHER
stiprinājumu, lainostiprinātu drošības jostu.
Šī sistēma nodrošina drošu, izturī
gu un ātru
bērna sēdeklīša uzstādīšanu
jūsu automašīnā.
ISOFIX bērnu sēdeklīšiemir 2 integrēti
aizvari, kas ievietojas šajos 2 stiprinājumos A. Atsevišķi sēdekļi ir aprīkoti ar augšējo siksnu,
ko var nostiprināt uz stiprinājuma B.
Page 142 of 384

Nepareiza bērna sēdeklīša uzstādīšanaautomašīnā sadursmes gadījumā var mazināt bērna aizsardzību pret triecieniem. Rūpīgi ievērojiet uzstādīšanas norādījumus, kas noradīti bērnu sēdeklīšakomplektācijā esošajā lietošanas instrukcijā.
Lai uzzinātu, kā pareizi jūsu automašīnā uzstādāmi ISOFIX bērnu sēdeklīši, iepazīstieties ar tabulu par ISOFIX bērnu sēdeklīšu uzstādīšanujūsu automašīnā. Lai bērnu sēdeklīti no
fiksētu ar Top Tether :
- pirms bērnu sēdeklīša uzstādīšanas šajā
vietā noņemiet galvas balstu un nolieciet tonost (to ievietot atpakaļ savā vietā tad, kad
bērnu sēdeklītis no vietas ir izņemts
) ;
- pārlieciet bērnu sēdeklīša siksnu
aiz sēdekļa atzveltnes augšdaļas, to nocentrējot starp galvas balsta stiprinājuma
vietām ;
- nostipriniet augšēj—s siksnas saiti
stiprinājumā B;
- nostiepiet augšējo siksnu. Nostiprinot I
SOFIX bērnu sēdeklīti aizmugurēj—
vienlaidu sēdekļa labajā pusē, pirms tāfiksācijas pārvietojiet centrālās aizmugurēj—s
vietas drošības jostu automašīnas vidusdaļā tā,
lai tā netraucētu drošības jostas darbībai.
Page 143 of 384
141Bērnu drošība
CITROËN ieteiktie un jūsu automašīnai ekvivalenti ISOFIX bērnu
sēdeklīši
Šos bērnu sēdeklīšus var arī izmantot vietās, kas nav aprīkotas ar ISOFIX stiprinājumiem.
Šādā gadījumā tas noteikti jānostiprina pie automašīnas sēdekļa ar trīspunktu drošības jostu. Sekojiet norādēm par bērna sēdeklīša uzstādīšanu, kas aprakstītas sēdeklīša ražotāja lietošanas instrukcijā.
ISOFIX bērnu sēdeklītis ar TOP TETHER
"RÖMER Duo Plus ISOFIX sēdeklītis"(B1
izmēra klase)
Grupa 1 - no 9 līdz 18 kg
Tiek uzstādīts tikai pozīcijā "ar seju braukšanas virzienā".
Ar augšēj—s siksnas palīdzību nostiprinās aiz stiprinājumiem A
, kā arī stiprinājuma B ,
tā saukto TOP TETHER.
Trīs korpusa slīpuma pozīcijas : sēdus, atpūtas un guļus.
Page 144 of 384

Vispārējā tabula par ISOFIX bērnu sēdeklīšu uzstādīšanu
ISOFIX stiprinājumiem.
Universāla
jiem un pusuniversālajiem ISOFIX bērnu sēdeklīšiem bērna sēdeklīša ISOFIX izmēra grupa apzīmēta ar vienu bur tu starp A
un G
, kas norādīts uz bērna sēdeklīša līdzās ISOFIX logo.
IUF -sēdvieta, kas piemērota Isofix Universālā bērna sēdeklīša uzstādīšanai "Ar seju braukšanas
virzienā" ar augsto siksnu "TOP TETHER".IL- SU -sēdvieta, kas piemērota Isofix Pus -Universālā bērna sēdeklīša uzstādīšanai :
- "ar muguru braukšanas virzienā", ja sēdeklītis aprīkots ar augsto siksnu un balstu ;
- "ar seju braukšanas virzienā" un balstu ;
- grozs, kas aprīkots ar augšējo siksnu vai balstu.
Lai pievienotu augsto siksnu, iepazīstieties ar sadaļu "Isofix stiprinājumi". X-sēdvietu nevar izmantot attiecīg—s ķermeņa svara grupas Isofix bērnu sēdeklīša vai groza uzstādīšanai.
Bērna svarsun aptuvenais vecums
Līdz 10 kg (0 grupa)~ līdz 6 mēnešiem
Līdz 10 kg(0 grupa)Līdz 13 kg (grupa 0+)~ līdz 1 gadam
No 9 līdz 18 kg (1 grupa)No 1 gada līdz ~ 3 gadiem
ISOFIX bērnusēdeklīša veidsGrozs"Ar muguru braukšanas virzienā""Ar muguru braukšanas virzienā""A r s e j u b r a u k š a n a s v i r z i e nā"
ISOFIX izmēru grupaFGCDECDABB1
ISOFIX universālieun pusuniversālie bērnusēdeklīši var tikt uzstādīti aizmugurējossānu sēdekļosXXIL-SUXIL- SUIUFIL-SU
Pirms bērnu sēdeklīša ar atzveltniievietošanas pasažiera vietā noņemiet galvas balstu un nolieciet to nost. Tiklīdzbērnu sēdeklītis no vietas ir izņemts,ielieciet galvas balstu atpakaļ savā vietā.