Page 161 of 334

159
E3_sk_Chap08_securite_enfants_ed01-2014
Detské sedačky
Odporúčania
Inštalácia vyvýšeného
sedadla
Hrudníková časť bezpečnostného pásu musí
byť umiestnená na pleci dieťaťa tak, aby sa
nedotýkala jeho krku.
Skontrolujte, či je bedrová časť
bezpečnostného pásu správne vedená
ponad stehná dieťaťa.
CITROËN vám odporúča používať
detské sedačky typu vyvýšené sedadlo s
operadlom, ktoré sú vybavené vodidlom
bezpečnostného pásu v úrovni pleca.
Z bezpečnostných dôvodov nenechávajte:
-
v
o vozidle jedno alebo viacero detí bez
dozoru,
-
d
ieťa alebo zviera vo vozidle
vystavenom slnku a s uzatvorenými
oknami,
-
v
o vnútri vozidla kľúče v dosahu detí.
Aby ste zabránili náhodnému otvoreniu
dverí a zadných okien, použite „detskú
bezpečnostnú poistku“.
Dbajte na to, aby ste neotvorili zadné okná o
viac ako jednu tretinu.
Na ochranu vašich malých detí pred
slnečným žiarením vybavte zadné okná
bočnými slnečnými clonami.
Deti vpredu
Pre optimálnu inštaláciu detskej sedačky
„čelom k smeru jazdy“ sa uistite, že jej
chrbtová časť prilieha k chrbtovej časti
sedadla vozidla tak tesne, ako je to len možné.
Pred každou inštaláciou detskej sedačky s
chrbtovou časťou na sedadle spolujazdca
musíte dať dole hlavovú opierku sedadla.
Uistite sa, že hlavová opierka je dobre
uložená alebo prichytená tak, aby sa pri
prudšom zabrzdení nepremenila na ničiacu
strelu.
Po vybratí detskej sedačky namontujte
hlavovú opierku späť na sedadlo.
Každá krajina má svoje vlastné špecifické
dopravné predpisy týkajúce sa prepravy
detí na mieste predného spolujazdca.
Oboznámte sa s právnymi predpismi, ktoré
platia vo vašej krajine.
V prípade inštalácie detskej sedačky
„chrbtom k smeru jazdy“ na prednom
mieste ihneď deaktivujte airbag predného
spolujazdca. V opačnom prípade je dieťa
vystavené riziku vážneho alebo smrteľného
poranenia pri rozvinutí airbagu.
Nesprávna inštalácia detskej sedačky vo
vozidle znižuje účinnosť ochrany dieťaťa v
prípade dopravnej kolízie.
Skontrolujte či sa pod detskou sedačkou
nenachádza bezpečnostný pás alebo spona
bezpečnostného pásu, ktoré by mohli
spôsobiť destabilizáciu sedačky.
Nezabúdajte na zapnutie bezpečnostných
pásov alebo popruhov detskej sedačky
takým spôsobom, aby ste na maximum
znížili ich vôľu voči telu dieťaťa a to aj pri
jazde na krátke vzdialenosti.
Pri inštalácii detskej sedačky, upevňujúcej sa
pomocou bezpečnostného pásu sa uistite, či
je pás správne napnutý na detskej sedačke
a či pevne drží detskú sedačku na sedadle
vášho vozidla. Ak je sedadlo spolujazdca vo
vašom vozidle nastaviteľné, posuňte ho v
prípade potreby smerom dopredu.
Na zadných miestach ponechajte vždy
postačujúce miesto medzi predným
sedadlom a:
-
d
etskou sedačkou „chrbtom k smeru
jazdy “,
-
n
ohami diaťaťa umiestneného v detskej
sedačke „čelom k smeru jazdy“.
V prípade potreby posuňte predné sedadlo
smerom dopredu a vyrovnajte jeho operadlo.
8
Bezpečnosť detí
Page 162 of 334
160
E3_sk_Chap08_securite_enfants_ed01-2014
Detská mechanická bezpečnostná poistka
Zablokovanie
F Kľúčom od zapaľovania otočte červený ovládač o štvr ť otáčky:
-
s
merom doprava na ľavých zadných
dverách,
-
s
merom doľava na pravých zadných
dverách.
Odblokovanie
F Kľúčom od zapaľovania otočte červený ovládač o štvr ť otáčky:
-
s
merom doľava na ľavých zadných
dverách,
-
s
merom doprava na pravých zadných
dverách.
Mechanické zariadenie, ktoré zabraňuje otvoriť zadné dvere pomocou ich vnútorného ovládania.
Ovládač je umiestnený na hrane oboch zadných dverí.
Bezpečnosť detí
Page 173 of 334

171
E3_sk_Chap09_info_pratiques_ed01-2014
Doplnenie aditíva AdBlue®
Bezpečnostné opatreniaDoplnenie nádrže s aditívom AdBlue® je
naplánované pri každej prehliadke vášho
vozidla v sieti CITROËN alebo v odbornom
servise.
Avšak, vzhľadom na kapacitu nádrže sa môže
stať, že bude potrebné doplniť úroveň aditíva
aj medzi dvomi prehliadkami. Najmä v prípade,
ak je toto doplnenie signalizované výstrahou
(kontrolky a správa).
Môžete sa obrátiť na sieť CITROËN alebo
odborný servis.
Ak máte v úmysle doplniť úroveň aditíva
svojpomocne, prečítajte si, prosím, nasledovné
upozornenia.
Aditívum AdBlue
® uchovávajte mimo
dasahu detí, v originálnom obale.
Nikdy neprelievajte aditívum AdBlue
®
do inej nádoby: stratilo by svoju kvalitu. Nikdy nerieďte aditívum vodou.
Nikdy nenalievajte aditívum do naftovej
nádrže.
Nikdy nedopĺňajte aditívum AdBlue® z
dávkovača, vyhradeného pre nákladné
vozidlá.
Používajte výhradne aditívum AdBlue
® v súlade
s normou ISO 22241.
Balenie vo fľaštičkách s protiodkvapkávacím
systémon zjednodušuje doplnenie aditíva.
Fľaše s objemom 1,89
litra (1/2
galóna) si
môžete obstarať v sieti CITROËN alebo v
odbornom servise.
Aditívum AdBlue® je roztok na báze urey. Táto
kvapalina je nehorľavá, bezfarebná a bez
zápachu (skladuje sa na chladnom mieste).
V prípade kontaktu s pokožkou si umyte
postihnuté miesto tečúcou vodou a mydlom.
V prípade kontaktu s očami si oči okamžite
a výdatne vypláchnite tečúcou vodou alebo
špeciálnym očným roztokom po dobu
minimálne 15
minút. V prípade pretrvávajúceho
pocitu pálenia alebo podráždenia sa poraďte s
lekárom.
V prípade jeho požitia si okamžite vypláchnite
ústnu dutinu čistou vodou a následne vypite
väčšie množstvo vody.
Za určitých podmienok (napríklad vysoká
teplota) nie je možné vylúčiť riziko úniku
amoniaku: nevdychujte ho. Výpary amoniaku
pôsobia dráždivo na sliznicu (oči, nos a hrdlo).
9
Praktick
Page 233 of 334

231
E3_sk_Chap11_caracteristiques_techniques_ed01-2014
Motorye- HDi 92 Blue HDi 100
Prevodovky Automatizovaná manuálna
(6-stupňová) Manuálna
(5-stupňová)
Typy varianty verzie O9HPOBHY
-
H
motnosť bez nákladu 1
0551
070
-
P
ohotovostná hmotnosť* 1
1301
145
-
M
aximálna technicky povolená hmotnosť
( M TAC) 1
6051
610
-
M
aximálna povolená hmotnosť jazdnej
súpravy (MTR A)
s
klon vozovky 12 % 2
2052
210
-
B
rzdený príves (v limite MTR A)
s
klon vozovky 10 % alebo 12 % 825
825
-
N
ebrzdený príves 565570
-
O
dporúčané zaťaženie na čape ťažného
zariadenia (vlečenie) 55
55
Hmotnosti a vlečné zaťaženia (v kg) - DIESEL
* Pohotovostná hmotnosť sa rovná hmotnosti bez nákladu + vodič (75 kg).
U vedené hodnoty MTR A a vlečné zaťaženia sú platné pre maximálnu nadmorskú výšku 1 000 metrov; spomínané vlečné zaťaženie musí byť
zredukované o 10
% každých ďalších 1 000 výškových metrov.
V prípade vlečúceho vozidla je zakázané prekročenie rýchlosti 100
km/h (dodržiavajte legislatívu platnú vo vašej krajine).
Príliš vysoké vonkajšie teploty môžu spôsobiť zníženie výkonu vozidla z dôvodu ochrany motora; ak je vonkajšia teplota vyššia ako 37
°C, obmedzte
vlečné zaťaženie.
11
T