Page 121 of 368
119
4
Vožnja
Zasilna sprostitev
Če je akumulator izpraznjen ali pa je
mehanizem za blokiranje prestavne ročice
pokvarjen, lahko prestavna ročica zablokira v
položaju P
, četudi močno pritisnete na zavorni
pedal. Če morate kljub temu premakniti vozilo,
odblokirajte prestavno ročico na naslednji
način:
)
Zategnite ročno zavoro.
)
Po potrebi izključite motor.
)
Odstranite pokrovček A
s pomočjo
ploščatega izvijača, ovitega v krpo.
)
Močno pritisnite na zavorni pedal.
)
Ključ zavr tite v položaj ACC (način ACC,
če je vozilo opremljeno s sistemom za
prostoročni dostop in zagon).
)
Izvijač vstavite v odprtino.
)
Izvijač potisnite navzdol in prestavite ročico
v položaj N
.
Za kontrolo sistema se obvezno obrnite
na CITROËNOVO ser visno mrežo ali na
usposobljeno servisno delavnico
.
Page 122 of 368

120
Vožnja
Pomoč pri speljevanju na klancu
Sistem pri speljevanju na klancu za kratek čas
(približno dve sekundi) zadrži vozilo na mestu.
To j e čas, ki ga potrebujete, da prestavite nogo
z zavornega pedala na pedal za plin.
Ta funkcija je vključena le:
- če je bilo vozilo popolnoma zaustavljeno z
nogo na zavornem pedalu,
- če so izpolnjeni določeni pogoji na klancu,
- če so voznikova vrata zaprta.
Pomoči pri speljevanju na klancu ni mogoče
izključiti.
Če vozite po klancu navzgor in ustavite
vozilo, sistem za trenutek zadrži vozilo, ko
spustite zavorni pedal:
- če je menjalnik v pr vi prestavi ali v prostem
teku pri ročnem menjalniku,
- če je menjalnik v položaju D
pri
samodejnem brezstopenjskem menjalniku
(CV T).
Delovanje
Če vozite po klancu navzdol in ustavite
vozilo, sistem za trenutek zadrži vozilo, ko
spustite zavorni pedal.
Med začasnim zadrževanjem vozila
s pomočjo funkcije za pomoč pri
speljevanju na klancu ne izstopajte iz
vozila.
Če morate zapustiti vozilo pri delujočem
motorju, ročno zategnite parkirno
zavoro.
Motnja v delovanju
Če se pojavi motnja v delovanju, zasveti ta
kontrolna lučka, sočasno pa se izpiše sporočilo
na prikazovalniku instrumentne plošče.
Posvetujte se s CITROËNOVO servisno mrežo
ali z usposobljeno ser visno delavnico, kjer naj
preverijo delovanje sistema.
Pomoč pri speljevanju na klancu ne
deluje, če je motor izklopljen ali v stanju
pripravljenosti pri funkciji Stop & Start
(AS&G).
Page 123 of 368

121
4
Vožnja
Funkcija Stop & Start (Auto Stop & Go)
Delovanje
Prehod motorja v način STOP
Kontrolna lučka AS&G
zasveti na
instrumentni plošči ali na prikazovalniku
instrumentne plošče in motor po
nekaj sekundah preide v stanje
pripravljenosti:
- pri ročnem menjalniku
, pri zaustavljenem
vozilu in nogi na zavornem pedalu, ko
prestavite ročico v prosti tek in spustite
pedal sklopke.
Ko se motor nahaja v načinu STOP,
ne nalivajte goriva v posodo. Obvezno
izključite kontakt s ključem ali z
gumbom START/STOP.
Če se motor samodejno izklopi, se
spremeni delovanje nekaterih funkcij kot
npr. zaviranje, servovolan itd. Bodite
pazljivi.
Posebni primeri: način STOP
ni na voljo
Način STOP se ne vklopi:
- če je odpet voznikov varnostni pas,
- če je odprt pokrov motornega prostora,
- če hitrost vozila ni presegla 5 km/h od
zadnjega zagona motorja,
- če se je motor ponovno zagnal pred manj
kot desetimi sekundami,
- če bi se zaradi tega poslabšalo toplotno
udobje v potniškem prostoru,
- če je vključeno sušenje stekel,
- ob določenih pogojih (napolnjenost
akumulatorja, temperatura motorja, pomoč
pri zaviranju, zunanja temperatura itd.), ki
zahtevajo delovanje motorja zaradi kontrole
sistema,
- če kontrolna lučka AS&G
utripa na
prikazovalniku instrumentne plošče.
To delovanje je povsem normalno.
Funkcija Stop & Start (Auto Stop & Go) začasno prestavi motor v stanje pripravljenosti, ko se med vožnjo ustavite (rdeč semafor, zastoji, drugo itd.).
Motor se samodejno ponovno zažene, takoj ko želite speljati. Motor se zažene hitro in zelo tiho.
Funkcija Stop & Start (Auto Stop & Go) je prilagojena mestni vožnji in omogoča manjšo porabo goriva, manjše onesnaževanje z izpušnimi plini in
manjši hrup pri zaustavljenem vozilu.
Page 124 of 368
122
Vožnja
Prehod motorja v način START
Kontrolna lučka AS&G
se izklopi
in motor se ponovno samodejno
zažene:
- pri ročnem menjalniku
, ko do konca
pritisnete na pedal sklopke.
Zaradi varnosti ali udobja se način START
vklopi samodejno, ko:
Posebni primeri: samodejni
vklop načina START
- hitrost preseže 3 km/h,
- so vzpostavljeni določeni pogoji
(napolnjenost akumulatorja, temperatura
motorja, pomoč pri zaviranju, zunanja
temperatura itd.), ki zahtevajo delovanje
motorja zaradi kontrole sistema.
Če sistem izklopite v načinu STOP, se
motor ne bo zagnal. Če želite izklopiti sistem, lahko kadarkoli
pritisnete na gumb AS&G OFF
.
Izklop
V teh primerih kontrolna lučka AS&G
ugasne.
To delovanje je povsem normalno.
Ob tem zasveti kontrolna lučka
AS&G OFF
na instrumentni plošči
ali na prikazovalniku instrumentne
plošče.
Page 125 of 368

123
4
Vožnja
Sistem se ponovno vklopi samodejno
ob vsakem zagonu motorja s ključem ali
z gumbom START/STOP.
Ponovni vklop
Ponovno pritisnite na gumb AS&G OFF
.
Sistem ponovno deluje. Ob tem ugasne
kontrolna lučka AS&G OFF
na instrumentni
plošči ali na prikazovalniku instrumentne
plošče.
Motnja v delovanju
V primeru motenj v delovanju sistema kontrolna
lučka AS&G OFF
utripa na instrumentni plošči ali
na prikazovalniku instrumentne plošče in sistem
ne deluje več.
Poskrbite za kontrolo sistema v CITROËNOVI
ser visni mreži ali v usposobljeni ser visni delavnici. Ta sistem potrebuje poseben
akumulator (podatke o njem lahko
dobite v CITROËNOVI ser visni mreži ali
v usposobljeni ser visni delavnici).
Montaža akumulatorja, ki ni homologiran s
strani CITROËNA, lahko povzroči motnje v
delovanju sistema.
Vzdrževanje
Pri sistemu Auto Stop & Go gre za
napredno tehnologijo, zato morajo
vsak poseg na tovrstnem akumulatorju
obvezno opraviti strokovnjaki v
CITROËNOVI ser visni mreži ali v
usposobljeni servisni delavnici.
V primeru motenj v delovanju načina STOP
lahko vozilo zablokira. Naslednje kontrolne
lučke zasvetijo na instrumentni plošči ali na
prikazovalniku instrumentne plošče.
V tem primeru morate izključiti kontakt in
ponovno zagnati motor s ključem ali z gumbom
START/STOP.
Page 126 of 368

124
Vožnja
Sistem štirikolesnega pogona z elektronskim nadzorom
Sistem omogoča, da izberete način prenosa moči glede na pogoje vožnje.
Voznik lahko glede na svoje potrebe ročno izbira med tremi načini prenosa moči.
Način prenosa moči lahko spremenite pri
zaustavljenem vozilu ali med vožnjo.
Način prenosa moči lahko izberete tudi tako, da
zavrtite ročico A
.
Izbor načina prenosa
moči
4WD AUTO (položaj 1)
Vozilo deluje na štirikolesni pogon. Sistem
omogoča optimalno vodljivost ne glede na
oprijemljivost podlage.
Ta n ačin ustreza normalni in pogosti uporabi
vozila. Porazdelitev navora med zadnji in
sprednji del vozila se uravnava samodejno.
Večja moč je dodeljena sprednjima kolesoma,
računalnik pa elektronsko upravlja prenos
navora na zadnji kolesi glede na oprijemljivost
podlage in tako zagotavlja optimalno lego
vozila na cesti.
4WD LOCK (položaj 2)
Vozilo deluje na štirikolesni pogon.
Uporaba tega načina je priporočljiva, kadar
je oprijemljivost koles s podlago zelo slaba ali
otežena (pesek, blato, klanec itd.).
2WD (položaj 3)
Vozilo deluje na dvokolesni sprednji pogon.
Ta n ačin uporabite na asfaltni podlagi,
kjer ocenite, da vozilo ne more izgubiti
oprijemljivosti s podlago (suha cesta).
Prikaz na instrumentni plošči
Izbrani način prenosa moči se prikazuje v
presledkih na prikazovalniku instrumentne
plošče. Uporaba tega načina je priporočljiva,
če to dopuščajo razmere na cesti.
Page 127 of 368

125
4
Vožnja
Pri štirikolesnem pogonu ima stanje
pnevmatik velik vpliv na zmogljivosti
vozila.
Vse štiri pnevmatike morajo biti v
dobrem stanju.
Izogibajte se vožnji po peščenih in
blatnih območjih ter povsod tam, kjer
obstaja nevarnost zdrsavanja koles.
Vrtenje koles na mestu povzroči, da so
elementi za prenos moči pod pritiskom,
kar lahko povzroči resne poškodbe in
motnje v delovanju.
Vozila ne izpostavljajte globoki vodi.
Izogibajte se vožnji po zelo razgibanem
terenu, ker lahko obdrgnete podvozje ali
zablokirate diferencial.
Motnje v delovanju
Če prikaz izbranega načina prenosa moči
utripa, se vozilo samodejno preklopi na
dvokolesni sprednji pogon 2WD
.
Načina ne morete več izbrati z ročico A
.
Če se na instrumentni plošči izpiše sporočilo
"SLOW-DOWN" (ZMANJŠANJE HITROSTI),
pustite, da se sistem za prenos moči ohladi,
nato počakajte, da sporočilo izgine, preden
začnete ponovno voziti z normalno hitrostjo.
Če se oznaki 4WD in LOCK prikažeta
zaporedoma in se na instrumentni plošči izpiše
sporočilo "SERVICE REQUIRED" (POTREBEN
JE SERVISNI PREGLED), opozarjajo na
motnje v delovanju sistema in na sprožitev
varnostne naprave.
Takoj se posvetujte s CITROËNOVO servisno
mrežo ali z usposobljeno ser visno delavnico.
Pri vleki vozila uporabite ploščad.
Vozila ne smete vleči s sprednjimi ali
zadnjimi kolesi na tleh, tudi če izberete
način 2WD (dvokolesni pogon).
Če je na različici s štirikolesnim
pogonom potrebno zamenjati
pnevmatiko, je priporočljivo, da se
hkrati zamenja še ostale pnevmatike,
ki morajo biti iste velikosti, tipa in iste
znamke.
Zaradi uporabe pnevmatik, ki so
različne velikosti, strukture in obrabe,
se lahko poškodujejo elementi prenosa.
Page 128 of 368

126
Vožnja
Te m p o m a t
Tempomat samodejno ohranja hitrost vozila, ki jo je programiral voznik, brez pritiska na pedal za plin.
Ročni vklop
tempomata: Vključite ga lahko le,
če je hitrost vozila 40 km/h ali več, prestavna
ročica pa mora biti v drugi prestavi pri ročnem
menjalniku.
Izklopite
ga lahko ročno, s pritiskom na zavorni
pedal ali pedal sklopke, ali pa če se vključi
sistem ASC.
S pritiskom na pedal za plin lahko za trenutek
prekoračite programirano hitrost.
Tempomat v nobenem primeru ne more
nadomestiti voznikove pazljivosti in
odgovornosti pri vožnji ter spoštovanja
omejitev hitrosti. Upravljalne tipke so nameščene na volanu.
1.
Tipka ON/OFF
: vklop/izklop tempomata
2.
Tipka COAST SET
: shranitev hitrosti v
pomnilnik in zmanjšanje potovalne hitrosti
3.
Tipka ACC RES
: povečanje potovalne
hitrosti in priklic hitrosti iz pomnilnika
4.
Tipka CANCEL
: ustavitev delovanja
tempomata
Upravljalne tipke
Ko pritisnete tipko 1
, na instrumentni plošči
zasveti kontrolna lučka CRUISE
.
Prikaz na instrumentni plošči
Programiranje
)
Pritisnite tipko 1
.
)
Hitrost nastavite tako, da pospešite
do želene hitrosti, nato pa pritisnete
tipko 2 COAST SET
.
Ko spustite pedal za plin, začne vozilo ponovno
voziti s shranjeno hitrostjo.
Ko izključite kontakt, se razveljavijo vse
shranjene hitrosti.