Page 281 of 290
Page 282 of 290
Page 283 of 290

08-12
Tento návod predstavuje kompletnú dostupnú
výbavu modelovej rady.
Vaše vozidlo môže mať len časť spomínanej výbavy,
popísanej v tejto príručke, v závislosti od úrovne
jeho vyhotovenia a charakteristík krajín, v ktorých sa
predáva.
Popisy a vyobrazenia sú nezáväzné. Automobilka
CITROËN si vyhradzuje právo meniť technické
charakteristiky, výbavu a príslušenstvo bez
povinnosti aktualizácie tohto návodu.
Táto dokumentácia je neoddeliteľnou súčasťou
vášho vozidla. V prípade postúpenia vozidla ju
odovzdajte novému vlastníkovi. Spoločnosť CITROËN potvrdzuje dodržiavaním
ustanovení európskeho nariadenia (Smernica
2000/53), vzťahujúcej sa na vozidlá vyradené z
prevádzky, že dosahuje ním stanovené ciele, a že
recyklovaný materiál je použitý pri výrobe produktov
predávaných touto spoločnosťou.
Reprodukcie a preklady, i keď len čiastočné, sú
bez písomného povolenia spoločnosti CITROËN
zakázané. Vytlačené v EÚ
Slovaque
Pri akomkoľvek zásahu na vašom vozidle sa obráťte
na kvalifikovaný servis, ktorý má potrebné znalosti,
kompetenciu a vhodné vybavenie na výkon zásahov.
To všetko je sieť CITROËN schopná vám poskytnúť.
Page 284 of 290
CRÉATIVE TECHNOLOGIE
2012 – DOCUMENTATION DE BORD4DconceptDiadeisEdipro
12C3O.0210
Slovaque
Page 285 of 290

Kontrola chodu
2
*
V závislosti od verzie.
Ukazovateľ hladiny
motorového oleja *
V prípade verzií, ktoré sú vybavené elektrickou
odmerkou hladiny oleja, sa zhoda hladiny oleja
s normami zobrazí na združenom prístroji na
niekoľko sekúnd po zapnutí zapaľovania, po
informácii o údržbe.
Správna hladina oleja
Je signalizovaný blikaním „OIL“
, prepojeným
so servisnou kontrolkou, doprevádzaným
zvukovým signálom a správou na
multifunkčnom displeji.
V prípade, že sa nedostatok oleja potvrdí aj
manuálnou kontrolou pomocou ručnej odmerky
hladiny oleja, bezpodmienečne doplňte úroveň
hladiny, aby ste sa vyhli poškodeniu motora.
Pozrite si rubriku „Kontrola hladiny“. Je signalizovaná blikaním „OIL- -“
. Obráťte sa
na sieť CITROËN alebo na odborný ser vis.
V prípade poruchy elektrickej odmerky
už nebude prebiehať kontrola hladiny
motorového oleja.
Kým bude mať systém poruchu, hladinu
motorového oleja budete musieť
kontrolovať pomocou ručnej odmerky,
ktroá sa nachádza v priestore motora.
Pozrite si rubriku „Kontrola hladiny“.
Akákoľvek kontrola hladiny oleja je
správne vykonaná vtedy, ak je vozidlo
v horizontálnej polohe a s vypnutým
motorom po dobu viac ako 30 minút.
Nedostatok oleja
Porucha odmerky hladiny oleja
Page 286 of 290

8
Bezpečnosť
3
Detekcia podhustenia pneumatík
Systém na zabezpečenie automatickej kontroly tlaku hustenia pneumatík počas jazdy.
Systém kontroluje tlak v štyroch pneumatikách
hneď, ako sa vozidlo dá do pohybu.
Porovnáva údaje zobrazené snímačmi rýchlosti
kolies s referenčnými hodnotami, ktoré sa
musia opätovne inicializovať po každej úprave
tlaku v pneumatikách alebo výmene kolesa.
Systém spustí poplach hneď, ako zistí, že došlo
k poklesu tlaku hustenia niektorej pneumatiky
alebo pneumatík.
Systém detekcie podhustenia
nenahrádza ani opatrnosť, ani
zodpovednosť vodiča.
Tento systém vás nezbavuje povinnosti
každý mesiac a tiež pred každou dlhou
cestou skontrolovať tlak hustenia
pneumatík (vrátane tlaku hustenia
pneumatiky rezervného kolesa).
Jazdiť s podhustenými pneumatikami
znamená zhoršenie jazdy, predĺženie
brzdných vzdialeností, predčasné
opotrebenie pneumatík, a to najmä
v náročných podmienkach (veľké
zaťaženie, veľká rýchlosť, dlhá cesta).
Predpísané hodnoty tlaku hustenia pre
vaše vozidlo sú uvedené na štítku tlaku
pneumatík.
Pozrite rubriku „Identifikačné pr vky“.
Kontrola tlaku v pneumatikách sa
musí uskutočniť „za studena“ (vozidlo
je zastavené už 1 h alebo pomalou
rýchlosťou prešlo vzdialenosť kratšiu
ako 10 km).
V opačnom prípade (za tepla) pridajte k
hodnotám uvedeným na štítku 0,3 baru.
Jazdiť v stave podhustenia pneumatík
zvyšuje spotrebu paliva.
Page 287 of 290

Bezpečnosť
4
Signalizácia podhustenia
Podhustenie je signalizované
rozsvietením tejto kontrolky, ktoré
je sprevádzané zvukovým signálom
a podľa druhu výbavy zobrazením
správy.
)
Ihneď spomaľte, pričom sa vyhnite
prudkému točeniu volantom a brzdeniu.
)
Zastavte hneď, ako to bude možné, len čo
vám to umožnia dopravné podmienky.
Zistený pokles tlaku nemá vždy
za následok viditeľnú deformáciu
pneumatiky. Neuspokojte sa iba s
vizuálnou kontrolou.
Výstraha sa bude opakovať až do
opätovnej incializácie systému.
)
V prípade prasknutia pneumatiky použite
súpravu na dočasnú opravu pneumatík
alebo rezer vné koleso (v závislosti od
druhu výbavy),
alebo
)
ak máte kompresor, napr. kompresor
súpravy na dočasnú opravu pneumatík,
skontrolujte za studena tlak vo všetkých
štyroch pneumatikách,
alebo
)
ak nie je možné vykonať túto kontrolu
ihneď, jazdite opatrne zníženou rýchlosťou.
Resetovanie
Po každej úprave tlaku v pneumatike alebo
pneumatikách a po výmene kolesa alebo kolies
je nevyhnutné resetovať systém.
Štítok nalepený na stredovom podstavci na
strane vodiča vám to pripomenie.
Pred každým resetovaním systému
skontrolujte, či tlak vo všetkých štyroch
pneumatikách zodpovedá podmienkam
používania vozidla a či je v súlade s
upozorneniami uvedenými na štítku s
údajmi o tlaku v pneumatikách.
Systém detekcie podhustenia
neupozorní , ak bude tlak v čase
resetovania systému nesprávny.
Page 288 of 290
8
Bezpečnosť
5
Snehové reťaze
Systém sa nesmie resetovať po montáži
alebo demontáži snehových reťazí.
Požiadavka na resetovanie systému sa zadáva
v zastavenom vozidle pri zapnutom zapaľovaní
cez ponuku konfigurácie vozidla.
)
Na čiernobielom displeji stlačte tlačidlo
„ MENU
“.
)
Zvoľte si ponuku „Konfigurácia vozidla“.
)
Na prednom paneli autorádia stlačte
tlačidlo „MENU
“
.
)
Zvoľte si menu „Osobné nastavenie -
konfigurácia“
.
)
Zvoľte si menu „Určiť parametre vozidla
“
.
Systém bude považovať novo navolené
parametre tlaku za referenčné hodnoty.
Signalizácia podhustenia pneumatík
bude spoľahlivá len vtedy, ak bude
požiadavka resetovania systému zadaná
za podmienok správne nastaveného tlaku
vo všetkých štyroch pneumatikách.
Vozidlá bez autorádia alebo s
navigačným systémom
Vozidlá s autorádiom