Page 113 of 257
111
8
Tu r v a l i s u s j a l a p s e d
Lapseiste esiistmel
"Seljaga sõidusuunas"
Kui lapseiste paigaldatakse juhi kõrvalistmeleseljaga sõidusuunas, tuleb kõrvalistme
turvapadi kindlasti blokeerida. Turvapadjalahtipaiskumine võib last väga tõsiselt või
surmavalt vigastada.
"Näoga sõidusuunas"
Kui lapseiste paigaldatakse juhi kõrvalistmele näoga sõidusuunas, reguleerige kõr valistepikisuunas keskmisesse asendisse, seljatugi üleval ja ärge kaasreisija tur vapatja blokeerige.
Keskmine asend
Page 114 of 257
112
Tu r v a l i s u s j a l a p s e d
Tu t v uge päikesesirmi mõlemal poolel asuval
sildi olevate juhistega.
Lapse tur valisuse tagamiseks blokeerige kindlasti kaasreisija turvapadi, kui paigaldatekaasreisija istmele seljaga sõidusuunas lapseistme.
Vast asel juhul võib turvapadja avanemine last tõsiselt või surmavalt vigastada.
Page 115 of 257
113
8
Tu r v a l i s u s j a l a p s e d
CITROËN poolt soovitatud laste
turvaistmed
Grupp 0+ : vastsündinu kuni 13 kgGrupid 1, 2 ja 3 : 9 - 36 kg
L1"RÖMER Baby-Safe Plus"
Paigaldatakse seljaga
sõidusuunda.
Iste peab olema
pikusuunas keskmises asendis.
L2"KIDDY Comfort Pro" Väikeste laste(9 - 18 kg) transportimisel
on löögipadja kasutamine kohustuslik.
Grupid 2 ja 3 : 15 kuni 36 kg
L4"KLIPPAN Optima"
Alates 6 -ndast eluaastast
(u. 22 kg) kasutatakse
vaid istmekõrgendust.
Peatugu tuleb eemaldada.
L5"RÖMER KIDFIX"Saab kinnitada ISOFIXkinnituskohtadesse.Last hoiab kinni turvavöö. CITROËN pakub ter vet komplekti kolme
punkti turvavöö
abil kinnitatavaid lapseistmeid :
Page 116 of 257

114
Tu r v a l i s u s j a l a p s e d
Turvavööga kinnitatavate lapseistmete paigaldamine Vastavalt Euroopa määrustele on tabelis ära toodud turvavööga kinnitatavate ja universaalse tüübikinnitusega lapseistmete (a)
paigaldamise
võimalused igale autoistmele olenevalt lapse kaalust ja asukohast sõidukis :
Lapse kaal / vastav vanus
KohtAlla 13 kg(grupp 0 ( b ) ja 0+)
Kuni ≈ 1 a.
9 - 18 kg(grupp 1)
1 kuni ≈ 3 a.
15 - 25 kg
(grupp 2)3 kuni ≈ 6 a.
22 - 36 kg(grupp 3)
6 kuni ≈ 10 a.
Juhi kõr valiste, fikseeritudkõrgusega (c)UUUU
Tagumised külgistmedUUUU
Tagumine keskmine isteXXXX
(a)
Universaalne lapseiste : lapseiste, mida saab paigaldada turvavöö abil kõikidesse sõidukitesse.(b)Grupp 0 : vastsündinu kuni 10 kg. Hälle ja "autovoodeid" ei tohi paigaldada juhi kõr valistmele. (c)
Enne lapse paigutamist sellele istmele tutvuge oma riigis kehtivate vastavate seadustega.U :iste, kuhu saab paigaldada turvavööga kinnitatavat ja universaalse tüübikinnitusega "seljaga sõidusuunas" ja/või "näoga sõidusuunas" lapseistet. X:koht, kuhu saab paigaldada näidatud kaalugrupi lapseistet.
Page 117 of 257

115
8
Tu r v a l i s u s j a l a p s e d
Valesti paigaldatud iste ei taga lapsele kokkupõrke korral maksimaalset tur valisust. Isegi kõige lühemate sõitude puhul kinnitageturvavööd või lapseistme rihmad alati nii, et need lapse keha suhtes võimalikult vähe liiguksid.
Lapseistme paigaldamisel turvavöö abil kontrollige, et tur vavöö oleks pingul vastulapseistet ja hoiaks istet kindlalt vastu sõidukiistet. Kui kaasreisija istet saab reguleerida,lükake seda ettepoole. Lapseistme optimaalseks paigaldamiseks näoga sõidusuunda kontrollige, et lapseistme seljatugi toetuks korralikult vastusõidukiistme seljatuge ja et peatugi ei häiriks.
Kui eemaldate peatoe, pange see sellisessekohta või kinnitage nii, et peatugi järsupidurduse korral millegi vastu ei paiskuks.
Lapseistmete õige paigaldamine
Tur valisuse huvides ärge jätke : - lapsi üksinda sõidukisse, - last või kodulooma päikese kätte pargitud suletud akendega sõidukisse,- autovõtmeid sõidukisse lapsekäeulatusse.
Uste ja tagaakende avanemise vältimiseks kasutage laste tur valukku.
Ärge avage tagaakent rohkem kui kolmandiku võrra. Väikeste laste kaitsmiseks päikese eest kasutage tagaakendel ruloosid.
Alla 10 aastaseid lapsi ei tohi paigutada juhi kõrvalistmele näoga sõidusuunda,välja arvatud juhul, kui tagaistmed on jubahõivatud teiste laste poolt või kui tagaistmedon kasutuskõlbmatud või puuduvad.
Kui paigaldate lapseistme juhi kõr valistmele
seljaga sõidusuunda, blokeerige kõr valistmeturvapadi.
Vast asel juhul võib turvapadja lahtipaiskumine last tõsiselt või surmavaltvigastada.
Istmekõrgenduse paigaldamine
Üle rinna jooksev vööosa peab asetuma lapse õlale ja ei tohi puudutada kaela. Kontrollige, et sülevöö jookseks korralikultüle lapse reite.
CITROËN soovitab kasutada seljatoegaistmekõrgendust, millel on õla kõrgusel ka turvavöö juhik.
Page 118 of 257

116
Tu r v a l i s u s j a l a p s e d
ISOFIX nõuetele.
Allpool nimetatud istmed on varustatud
reglementeeritud ISOFIX kinnituskohtadega :
"ISOFIX" kinnitusvahendid
Kinnitusseade koosneb kolmest rõngast :
- kaks sildiga tähistatud rõngast A
asuvadseljatoe ja istmeosa vahel, I
SOFIX süsteem tagab lapseistme kindla,
tugeva ja kiire kinnitamise istme külge. ISOFIX lapseistmed
on varustatud kahe
riiviga, mis kinnituvad lihtsalt rõngastesse A .
Kui paigaldate ISOFIX lapseistme tagaistmeparemale istekohale, siis lükake enne istmekinnitamist keskmise istme turvavöö istme keskosa poole, et mitte häirida tur vavöö tööd.
Mõnedel lapseistmetel on ka üleminekinnitusrihm
, mis kinnitatakse rõngasse B
.
Selle rihma kinnitamiseks tõstke istme peatugiüles ja viige konks peatoe varraste vahelt
läbi. Seejärel kinnitage konks rõngasse Bja
tõmmake ülemine rihm pingule.
Valesti paigaldatud lapseiste seab lapseturvalisuse kokkupõrke ajal ohtu.
Teie sõidukisse sobivad IS
OFIX lapseistmed
leiate ISOFIX istmete tabelist.
-
üks istme taga asuv TOP TETHERnimeline rõngas B
ülemise rihma kinnitamiseks.
Page 119 of 257
117
8
Tu r v a l i s u s j a l a p s e d
CITROËN poolt soovitatav ja teie sõiduki jaoks homologeeritud
ISOFIX lapseiste
Seda lapseistet saab kasutada ka ilma ISOFIX kinnituskohtadeta istmetel.
Sellisel juhul tuleb iste kinnitada kolmepunktitur vavöö abil. Kasutage lapseistme tootja poolt antud paigaldamise juhendit.
RÖMER BabySafe Plus ISOFIX(suurusklass E)
Grupp 0+ : kuni 13 kg
Paigaldatakse seljaga sõidusuunas ISOFIX aluse abil, mis kinnitatakse
rõngastesse A.
ISOFIX aluse tugivarda kõrgust tuleb reguleerida nii, et see toetuks sõiduki põrandale.
RÖMER Duo Plus ISOFIX(suurusklass B1 )
Grupp 1 : 9 - 18 kg
Paigaldatakse näoga sõidusuunas. Istmel on TOP TETHER nimeline ülemine rihm, mis kinnitatakse ISOFIXülemise rõnga külge.Istmel on kolm kallet : istuv asend, puhkeasend ja pikaliasend.
Page 120 of 257

118
Tu r v a l i s u s j a l a p s e d
ISOFIX lapseistmete paigutuse kokkuvõtlik tabel
Vastavalt Euroopa määrustele on käesolevas tabelis ära toodud ISOFIX lapseistmete paigaldusvõimalused ISOFIX kinnituskohtadega varustatudsõidukiistmetele.
Universaalsete ja pooluniversaalsete ISOFIX lapseistmete puhul on ISOFIX istme suurusklass, mida tähistavad vastavalt tähed A- G
, märgitud
lapseistmele ISOFIX logo kõr vale.
Lapse kaal/ vastav vanus
Alla 10 kg(grupp 0)Kuni u. 6 kuud
Alla 10 kg (grupp 0)Alla 13 kg(grupp 0+)Kuni u. 1 aasta
9 - 18 kg (grupp 1)
u. 1 - 3 aastat
ISOFIX lapseistmetüüpHäll*"seljagasõidusuunas""seljagasõidusuunas""näogasõidusuunas"
ISOFIX istme suurusklassFGCDECDABB1
Universaalsed japooluniversaalsedISOFIXlapseistmed, midasaab paigaldada tagumistele külgistmeleXIL-SUIL-SUIUF
IL-SU
IUF :iste, kuhu saab paigaldada universaalset Isofix lapseistet, mis paigaldatakse ülemise rihma abil näoga sõidusuunda. IL- SU :iste, kuhu saab paigaldada järgmist tüüpi pooluniversaalseid Isofix lapseistmeid :
- "seljaga sõidusuunas" ülemise rihma või tugivardaga lapseistet,
- "näoga sõidusuunas", tugivardaga.
Ülemise rihma kinnitamise õpetuse leiate peatükist "ISOFIX kinnitusseadmed".
X:koht, kuhu ei saa paigaldada näidatud suuruses ISOFIX lapseistet.
*
Tu r v a h ä l l e
ja "autovoodeid" ei saa juhi kõr valistmele paigaldada.