107
Sigurnost u vožnji
SIGURNOST
4
Berlingo-2-VP-papier_hr_Chap04_Securite_ed01-2014
SPREČAVANJE
PROKLIZAVANJA KOTAČA
(ASR) I DINAMIČKO
ODRŽAVANJE STABILNOSTI
(ESC)
Ovi su sustavi vezani uz ABS i
upotpunjuju ga.
ASR omogućuje zadržavanje
optimalne voznosti i sprečava
gubitak nadzora nad vozilom prilikom
ubrzavanja.
Taj sustav sprečava proklizavanje
kotača djelovanjem na kočnice
pogonskih kotača i na motor. Isto tako,
on povećava stabilnu upravljivost
prilikom ubrzanja.
Ako je vozilo opremljeno sustavom
ESC, zadržite smjer kretanja vozila ne
pokušavajući zaokrenuti u suprotnom
smjeru.
U slučaju odstupanja između stvarne
i željene putanje vozila, sustav ESC
automatski djeluje na kočnice jednog
ili više kotača, kao i na motor, vraćajući
vozilo na željenu putanju.
Isključivanje sustava ASR/ESC
U iznimnim uvjetima (pokretanje
vozila iz blata ili snijega, na rahlom
tlu …), možda će biti potrebno isključiti
sustave ASR i ESC kako bi kotači
mogli proklizavati i prianjati o podlogu. Provjera rada
Primjena u praksi
Sustavi ASR/ESC pružaju veću
sigurnost u vožnji, ali vozača ne smiju
poticati na dodatne rizike ili prebrzu
vožnju.
Rad tih sustava ovisi o poštivanju
preporuka proizvođača vezanih uz
kotače (gume i naplatke), sastavne
dijelove kočnica, elektroničke
komponente, kao i uz postupke
ugradnje i održavanja u mreži
CITROËN.
Nakon sudara dajte pregledati te
sustave u mreži CITROËN ili u nekoj
stručnoj radionici.
Rad sustava
ASR i ESC
Svjetlosna dioda bljeska za
vrijeme rada sustava ASR ili
ESC.
Oni se ponovo uključuju:
- automatski, pri brzini većoj od 50 km/h, Paljenje ove žaruljice, uz
zvučni signal i poruku na
višenamjenskom ekranu,
upozorava na neispravnost
sustava.
Obratite se mreži CITROËN ili nekoj
stručnoj radionici radi provjere sustava.
Žaruljica se može upaliti i u slučaju
preniskog tlaka u gumama. Provjerite
tlak u svim gumama.
- Pritisnite tipku ili okrenite kotačić u položaj
ESC OFF (ovisno o
izvedbi).
- Pali se žaruljica: sustavi ASR i ESC su isključeni.
- ručno, ponovnim pritiskom na tipku ili
okretanjem kotačića u taj
položaj (ovisno o izvedbi).
Sigurnosni pojasi
Berlingo-2-VP-papier_hr_Chap04_Securite_ed01-2014
111
SIGURNOST
4
Preporuke za prijevoz djece:
- dijete mlađe od 12 godina ili niže od jednog i pol metra smjestite u
odgovarajuću dječju sjedalicu,
- u vožnji, nikad ne držite dijete u krilu, čak ni uz zakopčan sigurnosni
pojas.
Više podataka o dječjim
sjedalicama možete naći u točki 4,
u poglavlju "Djeca u vozilu".
Sigurnosne pojase čistite
sapunicom ili sredstvom za
čišćenje tkanine koje se prodaje u
mreži CITROËN.
S obzirom na važeće propise o
sigurnosti, mreža CITROËN jamči
ispravnost svakog zahvata ili provjere
pri održavanju ili ugradnji vaših
sigurnosnih pojasa.
Dajte redovito provjeravati sigurnosne
pojase (kao i nakon slabijeg sudara)
u mreži CITROËN ili u nekoj stručnoj
radionici: na njima ne smije biti
tragova istrošenosti, porezotina ili
prekinutih niti, ne smiju se prerađivati ili
prepravljati.
Graničnik djelovanja sila smanjuje
pritisak pojasa na tijelo.
Pirotehnički zatezači sigurnosnih
pojasa postaju aktivni nakon
uključivanja kontakta.
Kalemi imaju kočnicu koja pojas
automatski blokira u slučaju sudara,
naglog kočenja ili prevrtanja vozila.
Pojas se otkopčava pritiskom
na crvenu tipku na kopči. Nakon
otkopčavanja, pridržavajte ga dok se
uvlači u kalem.
Prilikom aktiviranja zatezača pali se
žaruljica zračnih jastuka. Obratite
se mreži CITROËN ili nekoj stručnoj
radionici.
Za djelotvornu zaštitu putnika:
- jednim pojasom smije biti vezana
samo jedna odrasla osoba,
- pojas ne smije biti uvijen, što možete provjeriti povlačenjem
pojasa pravilnim potezom,
- pojas mora biti što tješnje priljubljen uz tijelo.
Gornji dio pojasa treba prolaziti preko
ramena.
Donji dio pojasa treba biti postavljen
što niže preko trbuha.
Pazite da pojas ne zakopčate u
pogrešnu kopču, jer on u tom slučaju
neće moći potpuno ispuniti svoju
funkciju. Ako je sjedalo opremljeno
naslonom za ruku, trbušni dio pojasa
uvijek mora prolaziti ispod naslona.
Brzim povlačenjem pojasa provjerite je
li dobro zakopčan. Pojasi na prednjim mjestima
Pojasi na prednjim mjestima imaju
pirotehničke zatezače i graničnike
djelovanja sila.
Pojasi na stražnjim mjestima
(5 mjesta)
Stražnja sjedala imaju pojase s tri
hvatišta i kalemom.
Zračni jastuci
Berlingo-2-VP-papier_hr_Chap04_Securite_ed01-2014
11 411 411 4
Primjena u praksi
Zauzmite normalan i uspravan položaj.
Uvijek dobro namjestite i zakopčajte
sigurnosni pojas.
Ništa se ne smije nalaziti u prostoru
između putnika i zračnog jastuka
(dijete, životinja, neki predmet...). To bi
moglo ometati napuhavanje zračnog
jastuka ili ozlijediti putnike.
Nakon sudara ili nakon krađe vozila,
dajte provjeriti sustav zračnih jastuka.
Svaki zahvat na sustavu zračnih
jastuka mora se obaviti isključivo u
mreži CITROËN ili u nekoj stručnoj
radionici.
Čak i ako se pridržavate svih
navedenih mjera sigurnosti, pri
napuhavanju zračnog jastuka ne mogu
se isključiti sve opasnosti od ozljeda ili
lakših opekotina glave, grudnog koša
ili ruku. Naime, zračni jastuk napuhuje
se gotovo trenutačno (u nekoliko
milisekunda), zatim se isto tako brzo
ispuhuje, ispuštajući vrući plin kroz
tome namijenjene otvore. Bočni zračni jastuci
Na sjedala stavljajte samo
homologirane navlake koje neće
ometati napuhavanje bočnih zračnih
jastuka. Obratite se mreži CITROËN ili
nekoj stručnoj radionici.
Na naslone sjedala nemojte ništa
pričvršćivati ili lijepiti, jer bi to moglo
uzrokovati ozljede grudnog koša ili
ruku u trenutku napuhavanja bočnog
zračnog jastuka.
Nemojte se nepotrebno naginjati
prema vratima.
Prednji zračni jastuci
Ne vozite držeći ruke na krakovima ili
na središnjem dijelu upravljača.
Pazite da suvozač ne stavlja noge na
armaturnu ploču, jer bi pri napuhavanju
jastuka mogao zadobiti teške ozljede.
Koliko je to god moguće, suzdržavajte
se od pušenja, jer pri napuhavanju
zračnog jastuka može doći do opeklina
ili ozljeda cigaretom ili lulom.
Upravljač nikada ne skidajte, ne bušite
i ne izlažite jakim udarcima.
Zračni jastuci mogu raditi samo
uz uključen kontakt.
Ta oprema djeluje samo jedanput.
U slučaju novog udarca (u istoj ili
nekoj drugoj prometnoj nesreći), zračni
jastuci neće se ponovo napuhati.
Pri aktiviranju zračnih jastuka dolazi
do blagog ispuštanja plina i čuje se
prasak, koje uzrokuje aktiviranje
pirotehničkog punjenja ugrađenog u
sustav.
Plin je neškodljiv, ali može zasmetati
osjetljivijim osobama.
Prasak detonacije može izvazvati
lagane i kratkotrajne slušne smetnje.
Zračni jastuk suvozača obavezno
mora biti isključen ako na to
sjedalo postavljate dječju sjedalicu
leđima u smjeru vožnje. Vidi točku 4,
poglavlje "Djeca u vozilu".
Zračni jastuci
Berlingo-2-VP-papier_hr_Chap04_Securite_ed01-2014
11 511 511 5
SIGURNOST
4
Zračne zavjese
Zračne zavjese u slučaju snažnog
bočnog udarca štite vozača i putnike
(uz izuzetak putnika na srednjem
mjestu u drugom redu), smanjujući
opasnosti od ozljeda glave.
Ugrađene su u stupove i gornji dio
kabine.
Aktiviranje
Zavjesa se aktivira istovremeno s
pripadajućim bočnim zračnim jastukom
u slučaju snažnog bočnog udarca koji
zahvaća cjelinu ili dio područja bočnog
sraza B , okomito na uzdužnu os vozila
na horizontalnoj ravni, u smjeru od
vanjskog prema unutarnjem dijelu vozila.
Zračna zavjesa se napuhuje između
korisnika vozila na prednjim ili
stražnjim sjedalima i stakala.
Bočni zračni jastuci
U slučaju snažnog bočnog udarca,
taj sustav štiti vozača i suvozača,
smanjujući opasnosti od ozljeda
grudnog koša.
Bočni zračni jastuci ugrađeni su u u
armaturu naslona prednjih sjedala, na
strani vrata.
Aktiviranje
Bočni zračni jastuk napuhuje se na
jednoj strani vozila, u slučaju snažnog
bočnog udarca koji zahvaća cjelinu ili
dio područja bočnog sraza B , okomito
na uzdužnu os vozila na horizontalnoj
ravni, u smjeru od vanjskog prema
unutrašnjem dijelu vozila.
Bočni zračni jastuk napuhuje se
između putnika na prednjem sjedalu i
ploče vrata. Područja otkrivanja udarca
A. Područje frontalnog udarca.
B. Područje bočnog udarca.
Neispravnosti u radu
Ako se na ploči s
instrumentima upali ova
žaruljica, uz zvučni signal i
poruku na ekranu, obratite
se mreži CITROËN ili nekoj
stručnoj radionici radi provjere sustava.
Moglo bi se dogoditi da se zračni
jastuci ne aktiviraju u slučaju snažnog
sudara.
U slučaju slabijeg bočnog udarca
ili višestrukog prevrtanja vozila,
zračni jastuk možda se neće
napuhati.
Zračni jastuci
Berlingo-2-VP-papier_hr_Chap04_Securite_ed01-2014
11 611 611 6
Prednji zračni jastuci
Zračni jastuk vozača ugrađen je u
sredinu obruča upravljača, a zračni
jastuk suvozača u armaturnu ploču.
Aktiviranje
Napuhuju se istovremeno, ako zračni
jastuk suvozača nije isključen, u
slučaju snažnog frontalnog sudara
koji zahvaća cjelinu ili dio područja
izravnog sraza A , po uzdužnoj osi
vozila na horizontalnoj ravni, u smjeru
od prednjeg prema stražnjem dijelu
vozila.
Prednji zračni jastuci napuhuju se
između armaturne ploče i putnika
na prednjim sjedalima, ublažavajući
njihovo polijetanje prema naprijed. Isključivanje
Isključiti se može samo prednji zračni
jastuk suvozača:
- Uz prekinut kontakt , umetnite
ključ u prekidač za isključivanje
zračnog jastuka suvozača,
- okrenite ga u položaj "OFF" ,
- izvadite ključ iz tog položaja.
Žaruljica zračnih jastuka
na ploči s instrumentima
upaljena je dok je zračni
jastuk isključen. Ako su obje žaruljice zračnih
jastuka stalno upaljene, ne
postavljajte dječju sjedalicu
leđima u smjeru vožnje. Obratite
se mreži CITROËN ili nekoj
stručnoj radionici. Neispravnost prednjih zračnih
jastuka
Radi sigurnosti vašeg djeteta,
obavezno isključite zračni jastuk
suvozača ako na to mjesto
postavljate dječju sjedalicu leđima u
smjeru vožnje. U protivnom, dijete bi
prilikom napuhivanja zračnog jastuka
moglo zadobiti teške, čak smrtne
ozljede. Ponovno uključivanje
U položaju
"OFF" zračni jastuk neće
se napuhati u slučaju sudara.
Čim izvadite dječju sjedalicu, okrenite
prekidač u položaj "ON" radi ponovnog
uključivanja zračnog jastuka suvozača,
kako bi u slučaju sudara zaštitio
suvozača.
Ako se upali ova žaruljica,
uz zvučni signal i poruku na
ekranu, obratite se mreži
CITROËN ili nekoj stručnoj
radionici radi provjere
sustava.
Oprema
Berlingo-2-VP-papier_hr_Chap05_Accessoire_ed01-2014
130
OSTALA DODATNA OPREMA
Sva ta oprema i dijelovi testirani su
i odobreni u pogledu pouzdanosti
i sigurnosti i prilagođeni su vašem
vozilu. U ponudi je širok izbor
originalnih rezervnih dijelova s
kataloškim brojevima.
U ponudi je i druga oprema, razvrstana
u skupine komfora, slobodnog
vremena i održavanja:
Protuprovalni alarm, graviranje stakala,
komplet prve pomoći, refl ektirajući
prsluk, pomoć pri parkiranju na
prednjoj i stražnjoj strani, sigurnosni
trokut, vijci sa zaštitom od krađe za
aluminijske naplatke...
Navlake za prednja sjedala
prilagođene zračnim jastucima, klupa,
gumeni tepih, tapison, lanci za snijeg,
zavjese, nosač bicikla na poklopcu
prtljažnika...
Kako bi se izbjegla svaka mogućnost
blokiranja papučica:
- pazite na ispravan položaj i dobro pričvršćenje tepiha,
- nikada ne stavljajte više tepiha jedne na druge. Autoradio, komplet za telefoniranje
bez ruku, zvučnici, CD izmjenjivač,
navigacija, USB Box, Video komplet...
Na tržištu se može naći razna audio
i telematska oprema, ali prilikom
ugradnje opreme iz te skupine
proizvoda potrebno je voditi računa
o posebnostima opreme i njezine
kompatibilnosti sa serijskom opremom
vašeg vozila. Prethodno se raspitajte u
mreži CITROËN.
Najveće opterećenje krovnog
nosača
- Poprečne šipke na uzdužnim
nosačima: 75 kg (te šipke ne mogu
se postavljati na krov Modutop). Ugradnja radiokomunikacijskog
uređaja
Ako u vozilo želite naknadno ugraditi
neki radiokomunikacijski uređaj s
vanjskom antenom, prethodno se
posavjetujte s predstavnikom marke
CITROËN.
Mreža CITROËN će vas upoznati
s karakteristikama (frekvencijski
pojas, najveća izlazna snaga, položaj
antene, posebni uvjeti ugradnje)
primopredajnika koji se mogu
ugrađivati u skladu sa Smjernicom o
elektromagnetskoj kompatibilnosti za
motorna vozila (2004/104/CE).
Zavjesice prednjih i stražnjih kotača,
aluminijski kotači od 15/17", obloge
za unutrašnje blatobrane, obruč
upravljača obložen kožom...
Tekućina za pranje stakala, sredstva
za unutrašnje i vanjsko čišćenje i
održavanje, rezervne žarulje...
Razina tekućina
Berlingo-2-VP-papier_hr_Chap06_Verifi cation_ed01-2014
136
RAZINA TEKUĆINA
Zamjena motornog ulja
Motorno ulje mora se mijenjati u
predviđenim intervalima, a gradacija
ulja mora zadovoljavati zahtjeve iz
plana održavanja proizvođača vozila.
Sve informacije možete dobiti u mreži
CITROËN.
Prije dolijevanja ulja izvadite mjernu
šipku.
Nakon dolijevanja na mjernoj šipki
provjerite razinu ulja (nikada ne
dolijevajte iznad oznake maksimuma).
Prije spuštanja poklopca motora dobro
zavrnite čep otvora za dolijevanje
motornog ulja.
Razina tekućine za kočnice
Intervali zamjene te tekućine propisani
su u planu održavanja proizvođača
vozila.
Upotrebljavajte tekućine koje
preporučuje proizvođač vozila i koje
zadovoljavaju norme DOT4.
Razina tekućine treba biti između
oznaka MINI i MAXI na spremniku.
Ako tekućinu za kočnice morate
često dolijevati, to upućuje na neku
neispravnost koju treba što prije
provjeriti u mreži CITROËN ili u nekoj
stručnoj radionici.
Kontrolne žaruljice
Ako pri nekom zahvatu morate
skinuti i postaviti pokrov motora,
budite vrlo pažljivi kako se ne bi
oštetile kopče za pričvršćenje.
Razina motornog ulja
Preporučuju se provjere razine
motornog ulja svakih 5000 km, kao i
dolijevanje potrebne količine između
dvije redovne zamjene ulja.
Prilikom provjere razine mjernom
šipkom, vozilo mora biti na ravnoj
podlozi, a motor mora biti hladan.
Mjerna šipka
Izbor gradacije ulja
U svakom slučaju, izabrano ulje mora
odgovarati zahtjevima proizvođača
vozila.
Ove provjere predstavljaju
uobičajeno održavanje vašeg
vozila u dobrom radnom stanju.
Sve informacije možete dobiti u mreži
CITROËN ili ih možete naći u servisnoj
i garancijskoj knjižici vozila.
Provjeravanje preko žaruljica na
ploči s instrumentima opisano je u
točki 2, u dijelu "Vozačko mjesto".
2 oznake razine na šipki:
A = maxi
Ako je ulje iznad te
oznake, obratite se
mreži CITROËN ili nekoj
stručnoj radionici.
B = mini
Pazite da ulje nikada ne
bude ispod ove razine.
Radi očuvanja
pouzdanosti motora i
sustava pročišćavanja,
zabranjeno je korištenje
aditiva za motorno ulje.
Razina tekućina
Berlingo-2-VP-papier_hr_Chap06_Verifi cation_ed01-2014
137
PROVJERE
6
Razina rashladne tekućine
motora
Upotrebljavajte isključivo tekućinu koju
preporučuje proizvođač vozila.
Inače bi moglo doći do težeg oštećenja
motora.
Kad je motor zagrijan, temperaturu
rashladne tekućine regulira ventilator
motora. Ventilator može raditi i uz
isključen kontakt; osim toga, kako je
krug hlađenja pod tlakom, pričekajte da
od gašenja motora prođe barem jedan
sat prije zahvata.
Pazite da se ne opečete: čep prvo
odvrnite samo za četvrtinu kruga i
pričekajte pad tlaka. Nakon pada tlaka
skinite čep i dolijte potrebnu količinu
rashladne tekućine.
Ako rashladnu tekućinu morate
često dolijevati, to upućuje na neku
neispravnost koju treba što prije
provjeriti u mreži CITROËN.
Razina tekućine servo
upravljača
Vozilo mora biti na ravnoj podlozi, a motor
mora biti hladan. Odvrnite čep spojen s
mjeračem i provjerite razinu koja mora biti
između oznaka MINI i MAXI. Radi regeneracije pročistača,
preporučuje se što prije vožnja
brzinom od 60 km/h ili većom, čim to
dopuste uvjeti u prometu, u trajanju od
najmanje pet minuta (dok na ekranu
ne nestane poruka i dok se ne ugasi
žaruljica Service).
Za vrijeme regeneracije pročistača
čestica, ispod armaturne ploče mogu
se čuti zvukovi releja.
Ako je poruka i dalje prikazana i ako
žaruljica Service ostane upaljena,
obratite se mreži CITROËN ili nekoj
stručnoj radionici.
Dolijevanje
Razina tekućine mora biti između
oznaka MINI i MAXI na ekspanzionoj
posudi. Ako treba doliti više od jedne
litre, krug hlađenja motora dajte
provjeriti u mreži CITROËN ili u nekoj
stručnoj radionici.
Razina tekućine za pranje stakla
i farova
Radi optimalnog čišćenja i radi vaše
sigurnosti, savjetujemo vam da koristite
proizvode koje nudi CITROËN.
Za optimalno kvalitetno čišćenje i
kako ne bi došlo do smrzavanja, za
dolijevanje ili zamjenu te tekućine ne
koristite vodu.
Zapremina spremnika tekućine za
pranje stakla: oko 3 l.
Ako vaše vozilo ima i perače farova,
zapremina spremnika je 6 l.
Razina aditiva za dizel
gorivo (dizel motor s
pročistačem čestica)
Dolijevanje
Dolijevanje tog aditiva mora se
obavezno i što prije obaviti u mreži
CITROËN ili u nekoj stručnoj radionici.
Istrošeni proizvodi
Izbjegavajte svaki dodir kože s
istrošenim uljem.
Tekućina za kočnice je škodljiva i vrlo
korozivna.
Istrošeno ulje, tekućinu za kočnice
ili rashladnu tekućinu ne izlijevajte u
kanalizaciju ili po tlu, nego u posebne
spremnike u mreži CITROËN.
Na minimalnu razinu tog aditiva
upozorava paljenje žaruljice Service,
uz zvučni signal i poruku na ekranu.
Ako se to upozorenje javi dok motor
radi, to ukazuje na početak zasićenja
pročistača čestica (u uvjetima iznimno
duge vožnje u gradskim uvjetima: mala
brzina, česti zastoji...).