+
ABS
Vozačko mjesto
Berlingo-2-VP-papier_hr_Chap02_Pret-a-partir_ed01-2014
32 Žaruljica je upozorava na Rješenje - postupak
Servo
upravljača upaljena. neispravnost
funkcije. Upravljač radi klasično, bez servo uređaja. Dajte
provjeriti u mreži CITROËN ili u nekoj stručnoj
radionici.
Otkrivanja
otvorenosti upaljena uz poruku
na ekranu. neki otvor nije dobro
zatvoren.
Provjerite da su svi otvori vozila dobro zatvoreni.
ABS ostaje upaljena. neispravnost
sustava sprečavanja
blokiranja kotača. Vozilo ima samo klasično kočenje.
Obratite se mreži CITROËN ili nekoj stručnoj
radionici.
ESC bljeska.
djelovanje sustava
ASR ili ESC. Sustav poboljšava voznost i upravljivost vozila.
Točka 4, dio "Sigurnost u vožnji".
ostaje upaljena. neispravnost
sustava.
Npr. prenizak
tlak u gumama. Na primjer, provjerite tlak u gumama. Dajte
provjeriti u mreži CITROËN ili u nekoj stručnoj
radionici. (Davač brzine kotača, hidraulički blok...).
ostaje upaljena, kao
i dioda na tipki (na
armaturnoj ploči). vozač je isključio
sustav. Sustav je isključen.
Ponovo se aktivira automatski, iznad 50 km/h ili
ponovnim pritiskom na tipku (na armaturnoj ploči).
Preniskog
tlaka u
gumama upaljena.
Prenizak tlak u jednoj
ili više guma. Što prije provjerite tlak u gumama. Pritom po
mogućnosti gume moraju biti hladne.
bljeska, zatim stalno
upaljena, uz žaruljicu
Service i poruku,
ovisno o opremi. Neispravnost
sustava nadzora
tlaka u gumama ili
jedan od kotača nije
opremljen davačem.
Otkrivanje preniskog tlaka u gumama više nije
osigurano. Dajte provjeriti u mreži CITROËN ili u
nekoj stručnoj radionici.
2
Vozačko mjesto
Berlingo-2-VP-papier_hr_Chap02_Pret-a-partir_ed01-2014
33
SPREMNI ZA POLAZAK
Žaruljica je upozorava na Rješenje - postupak
Pročistača
čestica upaljena. neispravnost pročistača
čestica (razina aditiva za
dizel gorivo, opasnost od
zapunjenja...). Dajte provjeriti pročistač u mreži CITROËN ili
u nekoj stručnoj radionici. Točka 6, dio "Razine
tekućina".
Kratkih /
dnevnih
svjetala
upaljena. svjetla su upaljena ručno ili
su se upalila automatski.
Okrenite prsten na sklopki svjetala u drugi
položaj.
ako se kratka svjetla upale
nakon uključivanja kontakta,
to su dnevna svjetla
predviđena za neka tržišta. Točka 3, dio "Sklopke na obruču upravljača".
Dugih
svjetala upaljena su duga svjetla. Za povratak na kratka svjetla povucite sklopku
prema sebi.
Pokazivača
smjera bljeska uz
zvuk. upaljen je pokazivač smjera
sklopkom svjetala, lijevo od
obruča upravljača. Skretanje udesno: sklopku pomaknite prema gore.
Skretanje ulijevo: sklopku pomaknite prema dolje.
Prednjih
svjetala za
maglu upaljena.
upaljena su svjetla za
maglu. Ta svjetla mogu se upaliti samo ako su upaljena
pozicijska ili kratka svjetla.
Stražnjih
svjetala za
maglu upaljena.
upaljena su stražnja svjetla
za maglu. Ta svjetla mogu se upaliti samo ako su upaljena
pozicijska ili kratka svjetla. U uvjetima normalne
vidljivosti morate ih ugasiti, pod prijetnjom
plaćanja kazne. Ta crvena svjetla zasljepljuju
druge sudionike u prometu.
Vozačko mjesto
Berlingo-2-VP-papier_hr_Chap02_Pret-a-partir_ed01-2014
34
Žaruljica
na ekranu je
pokazuje Rješenje - postupak
Tempomata upaljena. izabrali ste tempomat. Izabrali ste funkciju tempomata. Točka 3, dio
"Sklopke na obruču upravljača".
Limitatora
brzine upaljena.
izabrali ste limitator brzine. Izabrali ste funkciju limitatora brzine. Točka 3, dio
"Sklopke na obruču upravljača".
Pokazivača
promjene
stupnja
prijenosa upaljena.
preporuka neovisna o
reljefu ceste i o gustoći
prometa. Radi manje potrošnje goriva, uključite prikladan
stupanj prijenosa ručnog mjenjača. Vozač sam
odlučuje o prihvaćanju te preporuke.
Predgrijanja
dizela upraljena. klimatski uvjeti zahtijevaju
predgrijanje. Pričekajte da se žaruljica ugasi prije pokretanja
motora.
Vode u
pročistaču
dizel goriva upaljena uz
poruku na
ekranu.
vodu u pročistaču dizel
goriva. Odmah dajte ispustiti vodu iz pročistača u mreži
CITROËN ili u nekoj stručnoj radionici. Točka 6,
dio "Provjere".
Ovisno o tržištu.
Servisnog
ključa upaljena. istječe rok za redovito
održavanje vozila. Pogledajte popis provjera u servisnoj i
garancijskoj knjižici. Obavite redovito periodičko
održavanje vozila u mreži CITROËN ili u nekoj
stručnoj radionici.
Sata bljeska. namještanje sata. Namjestite sat lijevom tipkom na ploči s
instrumentima. Točka 2, početak dijela "Vozačko
mjesto".
2
Vozačko mjesto
Berlingo-2-VP-papier_hr_Chap02_Pret-a-partir_ed01-2014
35
SPREMNI ZA POLAZAK
MJERAČ GORIVA TEMPERATURA RASHLADNE
TEKUĆINE MOTORA
Ako je kazaljka izvan crvenog
područja: normalan rad.
U otežanim uvjetima ili po vrućem
vremenu, kazaljka se može približiti
crvenom području. Što je potrebno učiniti ako kazaljka
uđe u crveno područje:
Usporite ili motor pustite da radi u
praznom hodu.
Što je potrebno učiniti ako se upali
kontrolna žaruljica:
- odmah zaustavite vozilo i prekinite
kontakt. Ventilator motora može
još neko vrijeme raditi, do oko
10 minuta,
- pričekajte da se motor ohladi, provjerite razinu rashladne tekućine
i dolijte je ako je potrebno.
Krug rashladne tekućine je pod tlakom,
pa se pridržavajte ovih savjeta kako
biste izbjegli opasnosti od opeklina:
- prije zahvata, pričekajte da od gašenja motora prođe barem jedan sat,
- otpustite čep za četvrtinu kruga i pričekajte da tlak padne,
- nakon pada tlaka, provjerite razinu na ekspanzionoj posudi,
- po potrebi skinite čep i dolijte potrebnu količinu tekućine.
Ako kazaljka ostane u crvenom
području, obratite se mreži CITROËN
ili nekoj stručnoj radionici.
Vidi i točku 6, poglavlje "Razina
tekućina".
Vidi točku 6, poglavlje "Gorivo".
Razina goriva mjeri se nakon svakog
uključivanja kontakta.
Ako je kazaljka u položaju:
- 1: spremnik je pun, oko 60 litara.
- 0: počeli ste trošiti rezervu, žaruljica
je stalno upaljena. Rezerva u
trenutka prvog upozorenja iznosi
oko 8 litara.
Vozačko mjesto
Berlingo-2-VP-papier_hr_Chap02_Pret-a-partir_ed01-2014
36
PROČIŠĆAVANJE
EOBD (European On Board
Diagnosis) je europski sustav
dijagnostike u vozilu koji,
između ostalog, pazi da se
poštuju norme dopuštenih
emisija:
- CO (ugljikovog monoksida),
- HC (neizgorenih ugljikovodika),
- NOx (dušikovih oksida) ili čestica, koje otkrivaju lambda sonde
smještene ispred i iza katalizatora.
Na neispravnost sustava pročišćavanja
vozač se upozorava paljenjem
ove posebne žaruljice na ploči s
instrumentima.
Postoji opasnost od oštećenja
katalizatora. Dajte provjeriti u mreži
CITROËN ili u nekoj stručnoj radionici.
OTKRIVANJE PRENISKOG TLAKA U GUMAMA
Sustav tijekom
vožnje automatski
provjerava tlak u
gumama.
Sustav stalno nadzire
tlak u sve četiri gume,
čim se vozilo počne kretati.
Davači tlaka nalaze se u ventilima svih
guma (osim rezervnog kotača).
Sustav daje upozorenje čim otkrije pad
tlaka u jednoj ili više guma.
Sustav otkrivanja preniskog tlaka
u gumama je pomoć u vožnji,
koja ne može nadomjestiti oprez i
odgovornost vozača. Neovisno o tom sustavu, potrebno
je mjesečno provjeravati tlak u
gumama (uključujući i rezervni
kotač), kao i prije svakog dužeg
putovanja.
Ako je tlak u gumama prenizak,
pogoršava se držanje ceste,
produžuje se put kočenja, dolazi
do prijevremenog trošenja guma,
naročito u otežanim uvjetima (veliko
opterećenje, velika brzina, dugo
putovanje).
Isto tako, ako je tlak u gumama
prenizak, povećava se potrošnja
goriva.
Vrijednosti tlaka u gumama
propisane za vaše vozilo
navedene su na naljepnici s
podacima o gumama (vidi točku
"Elementi identifi kacije").
Prilikom provjere tlaka u gumama,
one moraju biti hladne (vozilo mora
mirovati jedan sat, ili nakon vožnje
umjerenom brzinom, kraće od 10 km).
U protivnom, morate dodati 0,3 bara
vrijednostima navedenim na naljepnici.
2
Vozačko mjesto
Berlingo-2-VP-papier_hr_Chap02_Pret-a-partir_ed01-2014
37
SPREMNI ZA POLAZAK
Upozorenje se daje do
napuhavanja, popravka ili zamjene
oštećene gume ili guma.
Rezervni kotač (tanki kotač
ili čelični naplatak) nije opremljen
davačem.
Neispravnost u radu
Upozorenje za prenizak tlak u
gumi
Nakon otkrivanja pada tlaka, ne
postoji uvijek vidljiva deformacija
gume. Nemojte se zadovoljiti
samo vizualnom provjerom.
Upozorenje se daje paljenjem
ove žaruljice, uz zvučni signal i,
ovisno o opremi, prikaz poruke. Bljeskanje, zatim stalno
upaljena žaruljica funkcije
otkrivanja preniskog tlaka u
gumama, paljenje žaruljice
"Service" i poruka, ovisno o opremi,
upozoravaju na neispravnost sustava.
U tom slučaju, nadzor nad tlakom u
gumama više nije osiguran.
Ako se neispravnost utvrdi u samo
jednoj gumi, sličica ili poruka, ovisno o
opremi, daje uvid o kojoj gumi je riječ.
- Odmah smanjite brzinu,
izbjegavajte nagla okretanja obruča
upravljača i nagla kočenja.
- Što prije zaustavite vozilo, čim to dopuste uvjeti u prometu.
- Ako se guma probuši, upotrijebite komplet za privremeni popravak
gume ili rezervni kotač (ovisno o
opremi),
ili
- ako imate kompresor, na primjer iz pribora za privremeni popravak
gume, provjerite tlak u sve četiri
gume (pritom gume moraju biti
hladne),
ili
- ako tu provjeru ne možete izvršiti odmah, vozite oprezno malom
brzinom. To upozorenje se daje i ako
barem jedan od kotača nije
opremljen davačem (na primjer,
tanki rezervni kotač ili kotač s čeličnim
naplatkom).
Obratite se mreži CITROËN ili nekoj
stručnoj radionici radi provjere sustava
ili, ako je guma bila probušena,
radi postavljanja gume na originalni
naplatak s davačem.
2
Vozačko mjesto
Berlingo-2-VP-papier_hr_Chap02_Pret-a-partir_ed01-2014
39
SPREMNI ZA POLAZAK
Tipka za vraćanje
na nulu dnevnog
putomjera
Ako nakon tog postupka želite
odspojiti akumulator, zaključajte
vozilo i pričekajte najmanje pet
minuta, jer inače inicijalizacija ne bi bila
uvažena.
Inicijalizacija
Inicijalizacija servisnog brojača
obavlja se u mreži CITROËN ili u
nekoj stručnoj radionici nakon svakog
održavanja.
Ako održavanje vozila obavljate sami,
postupak inicijalizacije brojača je sljedeći:
- prekinite kontakt,
- pritisnite tipku za vraćanje na nulu dnevnog putomjera i držite je
pritisnutu,
- uključite kontakt.
Na ekranu počinje odbrojavanje.
Kad je na ekranu prikazano "=0"
otpustite tipku; sličica ključa se gasi.
Pokazivač razine motornog ulja
Nakon uključivanja kontakta, na
ekranu se nekoliko sekunda prikazuje
razina motornog ulja, nakon servisnog
brojača. Ispravna razina
ulja
Manjak ulja
Bljeskanje oznake
"OIL" , uz upaljenu
žaruljicu Service,
zvučni signal i poruku
na ekranu, upozorava na manjak ulja
zbog kojega može doći do oštećenja
motora.
Ako se manjak ulja potvrdi provjerom
na mjernoj šipki, obavezno dolijte
potrebnu količinu.
Neispravnost
mjerača razine ulja
Bljeskanje oznake
"OIL--" upozorava
na neispravnost
mjerača razine ulja. Obratite se mreži
CITROËN ili nekoj stručnoj radionici.
Provjera razine ulja valjana je
samo ako se vozilo nalazi na
ravnoj podlozi i ako je od gašenja
motora prošlo barem 30 minuta. Mjerna šipka
A = maxi; ulje ne smije
prelaziti ovu oznaku, jer
višak ulja može uzrokovati
oštećenja motora.
Obratite se što prije mreži
CITROËN ili nekoj stručnoj
radionici.
B = mini; kroz otvor za
dolijevanje ulja ulijte potrebnu
količinu ulja koje odgovara
motoru vašeg vozila.
Reostat za podešavanje
osvijetljenosti
Uz uključen kontakt, držite
tipku pritisnutu dok se ne
prikažu nule.
Uz upaljena svjetla,
pritiskom na tipku
mijenja se osvijetljenost
ploče s instrumentima.
Kad osvijetljenost
dođe do minimuma (ili
maksimuma), otpustite tipku i ponovo
je prisnite za pojačavanje
(ili smanjivanje) osvijetljenosti.
Kad postignete željenu osvijetljenost,
otpustite tipku.
Stop & Start
Berlingo-2-VP-papier_hr_Chap02_Pret-a-partir_ed01-2014
46
Ponovno uključivanje
Ponovo pritisnite tipku "ECO OFF" .
Sustav je opet aktivan, što se potvrđuje
gašenjem žaruljice na tipki i porukom
na ploči s instrumentima.
Sustav se ponovo automatski
uključuje nakon svakog pokretanja
motora ključem.
Neispravnost u radu
U slučaju neispravnosti u
sustavu, žaruljica na tipki
"ECO OFF" bljeska, zatim
ostaje stalno upaljena.
Dajte provjeriti u mreži
CITROËN ili u nekoj stručnoj radionici.
U slučaju neispravnosti režima STOP,
motor se može spontano ugasiti. Tada
je potrebno prekinuti kontakt i ponovo
pokrenuti motor.
Održavanje
Prije svakog zahvata u prostoru
motora treba isključiti sustav
Stop & Start kako bi se izbjegla
svaka opasnost od ozljeda u slučaju
automatskog uključivanja režima START.
Uz taj sustav vozilo mora imati
akumulator posebnih karakteristika
i tehnologije (kataloški brojevi mogu
se dobiti u mreži CITROËN ili u nekoj
stručnoj radionici.
Akumulator bez kataloškog broja
CITROËN mogao bi uzrokovati
neispravnost sustava.
U sustav Stop & Start ugrađena
je napredna tehnologija. Svaki
zahvat na tom tipu akumulatora
treba izvršiti isključivo u mreži
CITROËN ili u nekoj stručnoj radionici.