Page 185 of 240

6-2
RÉSERVOIR Á CARBURANT
DÉPOSE DU RÉSERVOIR DE
CARBURANT
1. Vidanger le carburant du réser-
voir par le bouchon du réservoir
de carburant à l’aide d’une
pompe.
Veiller à ne pas endommager la
pompe à carburant.
2. Déposer:
• Coupleur de pompe à carburant
Être attentif lors de la dépose des
durites de carburant, car elles
pourraient contenir du carburant,
bien que le réservoir ait été vidan-
gé.
• Avant de débrancher la durite d'ali-
mentation, nettoyer la zone autour
de son connecteur.
• Avant de déposer la durit de carbu-
rant, disposer des chiffons sous
celles-ci afin de recueillir toute cou-
lure.
• Pour débrancher la durite d'alimen-
tation du réservoir de carburant, dé-
poser d'abord l'attache du
connecteur de la durite "a", puis
faire glisser le cache du con-
necteur.
• Faire glisser le cache du con-
necteur de la durit de carburant "1"
dans la direction de la flèche, et ap-
puyer sur les boutons "2" des deux
côtés du connecteur afin d’enlever
la durit de carburant.
• La durit se débranche à la main. Nul
besoin d’outils.
• Pour prévenir toute pénétration de
sable, poussières ou autres corps
étrangers dans la pompe à carbu-
rant, monter les caches 1 "3" et 2
"4" de raccord de durite d'alimenta-
tion sur la pompe et le point de
branchement de la durite d'alimen-
tation débranchée.
3. Déposer:
• Reservoir de carburant
Ne pas déposer le réservoir de carbu-
rant sur son côté en contact avec la
pompe de carburant.
DÉPOSE DE LA POMPE À
CARBURANT
1. Déposer:
• Pompe à carburant
Ne pas laisser tomber la pompe à
carburant ni la soumettre à un
choc violent.
CONTROLE DU CORPS DE LA
POMPE A CARBURANT
1. Contrôler:
• Corps de la pompe à carburant
Craquelures/endommagement →
Remplacer la pompe à carburant.
CONTRÔLE DU
FONCTIONNEMENT DE LA
POMPE A CARBURANT
1. Contrôler:
• Fonctionnement la pompe à car-
burant
Se reporter à la section "CON-
TRÔLER LA PRESSION DE
CARBURANT".INSTALLATION DE LA POMPE À
CARBURANT
1. Monter:
• Pompe à carburant
• Essence avec la fente du support
•Lors de l’installation de la pompe
à carburant, veiller à ne pas
abîmer la surface de contact du
réservoir de carburant.
•Avant la repose de la pompe à
carburant, nettoyer toute crasse
ou corps étrangers de la surface
de montage du réservoir de car-
burant.
• Toujours utiliser un joint neuf.
• Poser la lèvre sur le joint de pompe
à carburant en l’orientant vers le
haut.
• Installer la pompe à essence com-
me indiqué sur la figure.
• Aligner la saillie "a" sur la pompe à
essence avec la fente du support
de la pompe à essence. Aligner la
saillie "b" sur l’amortisseur de la
pompe à essence avec la saillie "a"
de la pompe à essence.
• Serrer les boulons de la pompe à
carburant en plusieurs étapes et en
suivant un ordre entrecroisé.
Vis support de la pompe
à carburant
4 Nm (0.4 m•kg, 2.9
ft•lb)
6
Page 186 of 240

6-3
RÉSERVOIR Á CARBURANT
MISE EN PLACE DU RÉSERVOIR
DE CARBURANT
1. Monter:
• Durit de carburant
•S’assurer de raccorder ferme-
ment la durite de carburant et de
placer les supports de durite à la
position correcte.
•Bien veiller à ne pas plier ou co-
incer la durite d’alimentation.
• Assujettir la durit de carburant au
conduit de carburant jusqu’à ce
qu’un "déclic" clair se fasse enten-
dre.
• Glisser le cache du connecteur de
la durit de carburant "1" au bout de
la durit de carburant dans la direc-
tion de la flèche.
• Monter l'attache du connecteur de
la durite "a"
• S'assurer d'acheminer la durite d'al-
imentation et le fil de pompe à car-
burant par le guide sur le cache.
2. Monter:
• Coupleur de pompe à carburant
• Prise d’air (gauche/droite)
•Selle
Se reporter à "SELLE ET CACH-
ES LATERAUX" au CHAPITRE 4.CONTRÔLE DE LA PRESSION DU
CARBURANT
1. Contrôler:
• Fonctionnement du régulateur de
pression
2. Déposer le réservoir de carbu-
rant.
Se reporter à la section
"DÉPOSER LE RÉSER-
VOIR DE CARBURANT".
3. Brancher le manomètre "1" et
l’embout d’adaptation "2" au tuy-
au d’injection de carburant.
4. Monter le réservoir de carburant.
Se reporter à la section
"MONTER LE RÉSER-
VOIR DE CARBURANT".
5. Mettre le moteur en marche.
6. Mesurer la pression du carburant.
CONTRÔLE ET REMPLACEMENT
DE AMORTISSEUR
1. Contrôler:
• Amortisseur 1 "1"
• Amortisseur 2 "2"
• Amortisseur 3 "3"
Usure/endommagement→Rem-
placer.
• Monter les amortisseurs 1 et 3 de
sorte que leur flèche soit dirigée
vers l'extérieur.
• Monter l'amortisseur 2 de sorte que
son bord touche le bord "a" du cad-
re.
Manomètre
YU-03153/90890-03153
Embout d’adaptation de
manomètre de pression
de carburant
YM-03186/90890-03186
Pression du carburant
312–328 kPa (3.12–3.28
kg/cm
2)
20mm
20mm
35mm 35mm
Page 187 of 240
6-4
BOÎTIER D'INJECTION
BOÎTIER D'INJECTION
DÉPOSER DE LA BOÎTIER D'INJECTION
Ordre Nom de pièce Qté Remarques
SelleSe reporter à la section "SELLE ET CACHES
LATERAUX" au CHAPITRE 4.
Prise d’air (gauche/droite)Se reporter à la section "SELLE ET CACHES
LATERAUX" au CHAPITRE 4.
Reservoir de carburantSe reporter à la section "RÉSERVOIR DE
CARBURANT".
1 Couvercle 1
2 Boîtier de filtre à air 1
3 Durit de carburant 1
4 Coupleur d’injecteur de carburant 1 Déconnecter.
5 Coupleur du capteur de pression d’air admis 1 Déconnecter. (repere d'identification "2")
6 Couvercle du logement du câble des gaz 1
7 Câble des gaz 2
8 Boîtier d'injection 1
9 Raccord du logement de papillon des gaz 1
Page 188 of 240
6-5
BOÎTIER D'INJECTION
DÉMONTAGE DE LA BOÎTIER D'INJECTION
Ordre Nom de pièce Qté Remarques
1 Injecteur 1
2 Joint 1
Page 189 of 240

6-6
BOÎTIER D'INJECTION
CONTRÔLE DES INJECTEURS
Remplacer l’injecteur de carburant
en cas de chute ou de choc violent.
1. Contrôler:
• Injecteurs
Endommagement→Remplacer.
CONTRÔLE DE LA BOÎTIER
DINJECTION
•Avant de déposer le boîtier d'in-
jection, nettoyer la zone autour
de lui pour éviter que des crass-
es ou des corps étrangers ne
tombent dans le moteur.
•Si le boîtier d'injection est sou-
mis à un choc violent ou s'il
tombe lors du nettoyage, il con-
vient de le remplacer.
•Veiller à ne pas utiliser un agent
de nettoyage pour carburateur
qui soit corrosif.
•Ne pas appuyer directement sur
les boisseaux pour les ouvrir.
•Ne pas desserrer la vis d'arrêt du
papillon "1", l'écrou de poulie de
papillon "2" ni la vis de papillon
"3". Une perte du rendement
pourrait s'ensuivre.
•Ne pas nettoyer le boîtier d'injec-
tion à l'air comprimé. Sinon, des
corps étrangers pourraient ad-
hérer au passage "a" du capteur
de pression d'air admis et à l'in-
jecteur de carburant "b" dans le
boîtier d'injection.
1. Contrôler:
• Boîtier d'injection
Craquelures/endommagement →
Remplacer tous le boîtier d’injec-
tion à la fois.
2. Contrôler:
• Passages le bouton de starter/la
vis de ralenti "a"
Obstructions →Nettoyer à l’air
comprimé.
ASSEMBLAGE DE LA BOÎTIER
DINJECTION
1. Monter:
• Joint torique "1"
• Injecteur "2"
• Boulon "3"
Toujours utiliser un joint torique
neuf.
REPOSE DE LA BOÎTIER
DINJECTION
1. Monter:
• Raccord du logement de papillon
des gaz "1"
• Boîtier d’injection "2"
• Diriger la fente "a" du raccord du
boîtier d'injection vers le bas du vé-
hicule.
•Aligner la saillie "a" sur Raccord du
boîtier d'injection avec la saillie "b"
de la boîtiers d’injection.
2. Monter le cache résistant à l'eau
"1" sur le boîtier d'injection.
CONTRÔLE ET REMPLACEMENT
DE LA PROTECTION
1. Contrôler:
• Protection "1"
Usure/endommagement→Rem-
placer.
Monter la protection comme illustré.Boulon (injecteur)
3 Nm (0.3 kg•m, 2.2
ft•lb)
Vis de collier à pince du
raccord de boîtier d’in-
jection
3 Nm (0.3 m•kg, 2.2
ft•lb)
Page 190 of 240

7-1
COMPOSANTS ELECTRIQUES ET SCHEMA DE CABLAGE
PARTIE ELECTRIQUE
Cette section est destinée aux personnes possédant des connaissances et des compétences de base pour l'entretien des
motos Yamaha (par ex.: concessionnaires Yamaha, techniciens d' entretien, etc.). Les personnes non qualifiées ne doivent
entreprendre les opérations d'inspection, de réglage, de démontage ou de remontage que s'ils se réfèrent à ce manuel.
Sinon, ils pourraient engendrer des problèmes d'entretien et des dommages mécaniques.
COMPOSANTS ELECTRIQUES ET SCHEMA DE CABLAGE
COMPOSANTS ELECTRIQUES
1. Capteur de position du vilebrequin
2. Volant magnétique AC
3. Redresseur/régulateur
4. Condensateur
5. Pompe à carburant
6. Coupe-circuit du moteur
7. Bloc de commande électronique (ECU)
8. Bobine d’allumage 9. Bougie
10. Injecteur de carburant
11. Capteur de température d’air d’admission
12. Capteur de pression d’air admis
13. Capteur de position de papillon des gaz
14. Capteur de pression atmosphérique
15. Capteur de température du liquide de refroidissement
16. Coupleur de connexion de pièce en option
Page 191 of 240

7-2
COMPOSANTS ELECTRIQUES ET SCHEMA DE CABLAGE
SCHEMA DE CABLAGE
1. Capteur de position du vilebre-
quin
2. Volant magnétique AC
3. Redresseur/régulateur
4. Condensateur
5. Pompe à carburant
6. Coupe-circuit du moteur
7. Bloc de commande électronique
(ECU)
8. Bobine d'allumage
9. Bougie
10. Injecteur de carburant
11. Capteur de température d'air
d'admission
12. Capteur de pression d'air admis
13. Capteur de position de papillon
des gaz
14. Capteur de pression atmo-
sphérique
15. Capteur de température du liq-
uide de refroidissement
16. Coupleur de connexion de pièce
en optionCODES DE COULEUR
BNoir
Br Brun
Gy Gris
LBleu
Lg Vert clair
O Orange
PRose
R Rouge
WBlanc
Y Jaune
B/L Noir/bleu
B/R Noir/rouge
B/W Noir/blanc
B/Y Noir/jaune
Br/W Marron/Blanc
P/W Rose/Blanc
R/B Rouge/noir
R/W Rouge/blanc
STOPON
Gy Gy
B B/L
W1 W2
W2O
R/B
R
R
R R
R RRLg
Lg
LgL
P/W
PYB/RB
B
B
B BBB
BB/W
B/W
B/WBr/WGy B/L
W1W1
W2W2B/Y
B/YBr
B/R
R/W
OO
R/B RR
R
L
P/W
PYLL
LY
Br/WB/L
B/L
B/L B
B/L
B/L Br W1
Br/W
W2
R
RO
B/L
L
Y
B/L
Br R
P Gy
Gy
B/R B/R
R/W
B/Y B/L
W1
W2
W1 R
RR
B B/Y
Lg Lg
O
R/B
R/B
Br/W
P/WP/W
LL
Y
B/LB/L
B/L Br
B
B/W B/W
B B
BL B/L P
7
Page 192 of 240

7-3
SYSTEME D’ALLUMAGE
SYSTEME D’ALLUMAGE
ETAPES DU CONTROLE
Suivre la procédure ci-dessous pour déterminer si le mauvais fonctionnement du moteur est dû à une panne dans le circuit
d'allumage et pour vérifier une bougie qui ne produit pas d'étincelle.
Indication *: Seulement quant le contrôleur d'allumage est utilisé.
• Déposer les pièces suivantes avant le contrôle.
1. Selle
2. Reservoir de carburant
• Utiliser les outils spéciaux suivants pendant le contrôle.
Test de la longueur d'étincelleEtincelle→• *Nettoyer ou remplacer la bougie.
• S'assurer que le capuchon de bougie est correcte-
ment monté sur la bougie.
Pas d'étincelle↓
Contrôler les connexions de l'ensemble du sys-
tème d'allumage. (fiches rapides, fils et bobine
d'allumage)Problème→
Réparer ou remplacer.
OK↓
Contrôler le coupe-circuit du moteur. Problème→Remplacer.
OK↓
Contrôler la bobine d'allumage. (enroulement pri-
maire et enroulement secondaire)Problème→
Remplacer.
OK↓
Contrôler l'alternateur avec rotor à aimantation
permanente. (Capteur de position de vilebrequin
et bobine de stator)Problème→
Remplacer.
OK↓
Remplacer le bloc de commande électronique.
Testeur d'étincelle dynamique:
YM-34487
Contrôleur d'allumage:
90890-06754
Multimètre:
YU-03112-C/90890-03112