Page 97 of 110

Dépannage
90
FJU34561
Recherche des pannes
En cas de problème avec votre scooter nautique, utilisez le tableau de recherche des pannes
pour en chercher la cause.
Si vous ne pouvez pas localiser la cause, contactez un concessionnaire Yamaha.
FJU36984Tableau de recherche des pannes
Vérifiez la cause possible et la soluti on, puis reportez-vous à la page concernée.
PANNECAUSE POSSIBLE REMÈDEPAGE
Le moteur ne dé-
marre pas (le dé-
marreur ne tourne
pas) Système de
sécurité
Yamaha
Mode verrouillé sé-
lectionné
Sélectionner le mode
déverrouillé
26
Coupe-cir-
cuit de sécu-
rité Agrafe pas en place Installer l’agrafe
27
Fusible Fondu Remplacer le fusible
et vérifier le câblage 94
Batterie Déchargée Recharger80
Mauvaises con-
nexions des bornes Resserrer si néces-
saire
80
Borne corrodée Nettoyer ou rempla- cer 80
Démarreur Défectueux Faire réviser par un
concessionnaire
Yamaha —
Le moteur ne dé-
marre pas (le dé-
marreur tourne) Levier d’ac-
célération
Engagé
Relâcher
27
Carburant Vide Faire le plein dès que
possible 48
Altéré ou contaminé Faire réviser par un concessionnaire
Yamaha —
Réservoir de
carburant Présence d’eau ou
de saletés Faire réviser par un
concessionnaire
Yamaha —
Bougie Encrassée ou défec- tueuse Faire réviser par un
concessionnaire
Yamaha —
Capuchon de
bougie Non installé ou des-
serré Faire réviser par un
concessionnaire
Yamaha —
Connecté au mauvais
cylindre Faire réviser par un
concessionnaire
Yamaha —
Système d’in-
jection de
carburant Pompe de carburant
défectueuse
Faire réviser par un
concessionnaire
Yamaha —
UF2R74F0.book Page 90 Friday, August 10, 2012 11:18 AM
Page 98 of 110

Dépannage
91
Le moteur tourne de
manière irrégulière
ou caleCarburant Vide Faire le plein dès que
possible48
Altéré ou contaminé Faire réviser par un concessionnaire
Yamaha —
Réservoir de
carburant Présence d’eau ou
de saletés Faire réviser par un
concessionnaire
Yamaha —
Bougie Encrassée ou défec- tueuse Faire réviser par un
concessionnaire
Yamaha —
Plage de température
incorrecte Faire réviser par un
concessionnaire
Yamaha —
Écartement incorrect Faire réviser par un concessionnaire
Yamaha —
Capuchon de
bougie Non installé ou des-
serré Faire réviser par un
concessionnaire
Yamaha —
Fissuré, déchiré ou
endommagé Faire réviser par un
concessionnaire
Yamaha —
Câblage
électrique Connexion lâche Faire réviser par un
concessionnaire
Yamaha —
Système d’in-
jection de
carburant Injecteurs défec-
tueux ou obstrués
Faire réviser par un
concessionnaire
Yamaha —
Le témoin ou l’indi-
cateur d’avertisse-
ment clignote ou
s’allume Niveau de
carburant
Vide Faire le plein dès que
possible 48
Avertisse-
ment de
pression
d’huile Baisse de la pres-
sion d’huile
Faire réviser par un
concessionnaire
Yamaha
39
Surchauffe
du moteur Entrée de la tuyère
obstruée Nettoyer
93
Avertisse-
ment de con-
trôle du mo-
teur Capteurs défectueux Faire réviser par un
concessionnaire
Yamaha 40
PANNE CAUSE POSSIBLE REMÈDE PAGE
UF2R74F0.book Page 91 Friday, August 10, 2012 11:18 AM
Page 99 of 110

Dépannage
92
Le scooter est lent
ou perd de la puis-
sanceLevier d’in-
version
Pas complètement
enclenché en mar-
che avant Pousser au maximum
le levier vers l’avant 32
Mode de
fonctionne-
ment du
scooter nauti-
que Le mode de bas ré-
gime est activé
Désactivez le mode
de bas régime
34
Cavitation Entrée de la tuyère obstruée Nettoyer
93
Turbine endommagée
ou usée Faire réviser par un
concessionnaire
Yamaha 93
Avertisse-
ment de sur-
chauffe du
moteur Commande de réduc-
tion du régime mo-
teur activée
Nettoyer l’entrée de
la tuyère et laisser re-
froidir le moteur
39
Avertisse-
ment de
pression
d’huile Commande de réduc-
tion du régime mo-
teur activée
Ajouter de l’huile
39
Bougie Encrassée ou défec- tueuse Faire réviser par un
concessionnaire
Yamaha —
Plage de température
incorrecte Faire réviser par un
concessionnaire
Yamaha —
Écartement incorrect Faire réviser par un concessionnaire
Yamaha —
Capuchon de
bougie Non installé ou des-
serré Faire réviser par un
concessionnaire
Yamaha —
Câblage
électrique Connexion lâche Faire réviser par un
concessionnaire
Yamaha —
Carburant Altéré ou contaminé Faire réviser par un concessionnaire
Yamaha—
Filtre à air Obstrué Faire réviser par un concessionnaire
Yamaha—
Accumulation d’huile Faire réviser par un concessionnaire
Yamaha —
PANNE CAUSE POSSIBLE REMÈDE PAGE
UF2R74F0.book Page 92 Friday, August 10, 2012 11:18 AM
Page 100 of 110

Dépannage
93
FJU34623
Procédures d’urgence FJU34634Nettoyage de l’entrée de la tuyère et
de la turbine
AVERTISSEMENT
FWJ00782
Avant de tenter d’enlever des algues ou
des débris de l’entrée de la tuyère ou de la
turbine, coupez le moteur et enlevez
l’agrafe du coupe-circuit du moteur. Tout
contact avec les éléments rotatifs de la
pompe de propulsion peut entraîner de
graves blessures ou la mort.
Si des algues ou des débris se sont accumu-
lés au niveau de l’entrée de la tuyère ou dans
la turbine, il peut se produire un phénomène
de cavitation provoquant une diminution de
poussée même si le régime du moteur aug-
mente. Si cette situation se prolonge, le mo-
teur surchauffe et peut se gripper.
ATTENTION: Si des algues ou des débris
se sont accumulés au niveau de l’entrée
de la tuyère, n’utilisez pas le scooter nau-
tique au-dessus du régime embrayé tant
qu’ils n’ont pas été éliminés.
[FCJ00653]
Si l’entrée de la tuyère ou la turbine semble
bouchée par des algues ou des débris, rega-
gnez la rive et contrôlez ces deux pièces. Coupez toujours le moteur avant d’échouer le
scooter nautique.
(1) Placez un chiffon ou un tapis propre sous
le scooter nautique pour éviter frottement
et griffes. Couchez le scooter nautique
sur le côté comme illustré. ATTENTION:
Couchez toujours le scooter nautique
sur le côté bâbord (gauche). Au mo-
ment de coucher le scooter nautique
sur le côté, soutenez la proue pour
éviter de plier ou d’endommager le
guidon.
[FCJ00661]
UF2R74F0.book Page 93 Friday, August 10, 2012 11:18 AM
Page 101 of 110

Dépannage
94
(2) Enlevez les algues ou les débris accumu-lés autour de l’entrée de la tuyère, de l’ar-
bre d’entraînement, de la turbine, du
corps de la pompe de propulsion et de la
tuyère de poussée.
Si vous avez des difficultés à enlever les
débris, consultez un concessionnaire
Yamaha.
FJU34641Relance de la batterie
Si la batterie du scooter nautique est à plat, le
moteur peut être démarré à l’aide d’une batte-
rie de secours de 12 volts et de câbles vo-
lants.
FJU34663Branchement des câbles volants
AVERTISSEMENT
FWJ01250
Pour éviter que la batterie n’explose et que
le circuit électrique ne soit gravement
endommagé :
●N’inversez pas la polarité des câbles vo-
lants lors de la connexion à la batterie.
●Ne connectez pas le câble volant négatif
(–) à la borne négative (–) de la batterie
du scooter nautique.
●Ne mettez pas en contact le câble volant
positif (+) avec le câble volant négatif
(–).
(1) Connectez le câble volant positif (+) aux bornes positives (+) des deux batteries.
(2) Connectez une extrémité du câble volant négatif (–) à la borne négative (–) de la
batterie de secours. (3) Connectez l’autre extrémité du câble vo-
lant négatif (–) à un étrier du moteur.
(4) Démarrez le moteur, puis déconnectez les câbles volants en inversant la procé-
dure ci-dessus. (Cf. page 27 pour plus
d’informations sur le démarrage du mo-
teur.)
FJU36994Remplacement des fusibles
Si un fusible est grillé, remplacez-le.
Pour remplacer un fusible :
(1) Déposez les sièges. (Cf. page 41 pourles procédures de dépose et d’installation
du siège.)
1Câble volant négatif (–)
2 Câble volant positif (+)
3 Batterie de secours
4 Etriers du moteur
1 Fusible en bon état
2 Fusible grillé
2
3
1
4
2
1
UF2R74F0.book Page 94 Friday, August 10, 2012 11:18 AM
Page 102 of 110
Dépannage
95
(2) Déposez le couvercle du boîtier électri-que.
(3) Desserrez le couvercle du boîtier électri- que et déposez-le.
(4) Remplacez le fusible grillé par le fusible de remplacement de l’ampérage correct
à l’aide de l’extracteur de fusible au dos
du couvercle. AVERTISSEMENT! N’uti-
lisez pas de fusibles d’un ampérage
différent de l’ampérage recommandé.
L’utilisation d’un fusible d’ampérage
non adéquat peut endommager grave- ment le système électrique et provo-
quer un incendie.
[FWJ00802]
(5) Replacez correctement le bouchon en le
vissant au maximum.
1Couvercle du boîtier électrique
1
1Boîtier électrique
2 Fusible de rechange
3 Fusible
4 Bouchon
1 Arrache-fusible
Ampérage du fusible :
Fusible de la batterie: 30 A
Fusible d’entraînement du relais prin-
cipal: 10 A
Fusible du papillon électronique: 10 A
Fusible du système de sécurité:
3 A
Fusible principal: 20 A
3
2
4
1
UF2R74F0.book Page 95 Friday, August 10, 2012 11:18 AM
Page 103 of 110

Dépannage
96
(6) Replacez correctement le couvercle duboîtier électrique dans sa position initiale.
(7) Replacez correctement les sièges dans leur position initiale.
Si le fusible grille de nouveau, le système
électrique est peut-être défectueux. Dans ce
cas, faites vérifier le scooter nautique par un
concessionnaire Yamaha.
FJU41821Remplacement du fusible de la pompe
de cale
Si le fusible est grillé, remplacez-le.
Pour remplacer le fusible :
(1) Déposez les sièges et le cache du mo- teur. (Cf. page 41 pour plus d’informa-
tions sur les procédures de dépose et
d’installation des sièges et page 85 pour
plus d’informations sur les procédures de
dépose et d’installation du cache du mo-
teur.)
(2) Enlevez les attaches en plastique du tube annelé et des fils du fusible de la pompe
de cale.
REMARQUE:
Veillez à ne pas les laisser tomber dans le
compartiment moteur.
(3) Retirez le porte-fusible de la pompe decale du cache en caoutchouc, puis dépo-
sez le couvercle du fusible.
(4) Remplacez le fusible grillé par le fusible de remplacement de l’ampérage correct.
AVERTISSEMENT! N’utilisez pas de fusibles d’un ampérage différent de
l’ampérage recommandé. L’utilisation
d’un fusible d’ampérage non adéquat
peut endommager gravement le sys-
tème électrique et provoquer un in-
cendie.
[FWJ00802]
REMARQUE:
En cas de difficulté pour enlever le fusible, uti-
lisez l’extracteur de fusible situé au dos du
1 Fusible en bon état
2 Fusible grillé
2
1
1 Fil du fusible de la pompe de cale
2 Lien en plastique
3 Tube annelé
213
UF2R74F0.book Page 96 Friday, August 10, 2012 11:18 AM
Page 104 of 110

Dépannage
97
couvercle du boîtier électrique. (Cf. page 94
pour plus d’informations sur l’extracteur de fu-
sible.)
(5) Fixez fermement le couvercle du fusible,puis placez le porte-fusible de la pompe
de cale dans le cache en caoutchouc.
(6) Fixez les fils du fusible de la pompe de cale et le tube annelé à l’aide des atta-
ches en plastique. (7) Replacez correctement le cache du mo-
teur ainsi que les sièges dans leur posi-
tion initiale.
Si le fusible grille de nouveau, le système
électrique est peut-être défectueux. Dans ce
cas, faites vérifier le scooter nautique par un
concessionnaire Yamaha.
FJU34715Remorquage du scooter nautique
AVERTISSEMENT
FWJ00811
●Le pilote de l’embarcation de remor-
quage doit maintenir la vitesse au mini-
mum et éviter le trafic ou les obstacles
pouvant constituer un risque pour le pi-
lote du scooter nautique.
●Le filin doit être suffisamment long pour
que le scooter nautique ne se heurte pas
à l’embarcation de remorquage en cas
de ralentissement.
Le scooter nautique peut être remorqué s’il
tombe en panne sur l’eau.
Pour remorquer le scooter nautique :
Utilisez un filin correspondant à trois fois la
longueur combinée de l’embarcation de re-
morquage et du scooter nautique.
(1) Attachez solidement le filin à l’œil de proue du scooter nautique à remorquer.
(2) Asseyez-vous à califourchon sur le siège et tenez-vous au guidon afin d’équilibrer
1Porte-fusible de la pompe de cale
2 Couvercle du fusible
3 Fusible de rechange
4 Fusible
Ampérage du fusible :
Fusible de la pompe de cale:3 A
1Fil du fusible de la pompe de cale
2 Lien en plastique
3 Tube annelé
4 Cache en caoutchouc
21
43
213
4
1Œil de proue
1
UF2R74F0.book Page 97 Friday, August 10, 2012 11:18 AM