Page 315 of 596

315 3-2. Utilizarea sistemului audio
3
Dotările interioare
VERSO_WE_OM64530E
■Despre Bluetooth® (autoturisme cu „ecran tactil”)
NOTĂ
■Pentru a preveni descărcarea acumulatorului
Nu ţineţi sistemul audio pornit mai mult decât necesar, dacă motorul este
oprit.
■Pentru a evita defectarea sistemului audio
Nu vărsaţi băuturi sau alte lichide pe sistemul audio.
■Pentru a preveni deteriorarea dispozitivului de memorie USB sau a
terminalului acestuia
În funcţie de dimensiune şi forma dispozitivului de memorie USB conectat la
sistem, este posibil ca scaunul pasagerului faţă să lovească dispozitivul de
memorie USB când scaunul se deplasează în faţă. În acest caz, nu încercaţi
să forţaţi deplasarea scaunului în faţă, deoarece se poate deteriora
dispozitivul de memorie USB sau terminalul etc.
Bluetooth este marcă înregistrată a
Bluetooth SIG. Inc.
Marca şi logo-ul Bluetooth sunt
proprietate a Bluetooth SIG. şi s-a
acordat permisiunea de a utiliza marca
comercială a beneficiarului licenţei
Panasonic Corporation. Alte mărci şi
denumiri comerciale sunt deţinute de
diverşi proprietari.
Page 318 of 596
318 3-2. Utilizarea sistemului audio
VERSO_WE_OM64530EApăsaţi pentru a selecta „ON” sau „OFF”.
Mod FM AF activat: Este selectat postul de radio cu cea mai
bună recepţie din reţea.
Mod cod regiune activat: Se selectează postul de radio cu cea mai
bună recepţie din reţea, care difuzează
acelaşi program.
■Informaţii din trafic
Apăsaţi butonul .
Comutaţi în poziţia „RADIO” şi apăsaţi .
Aduceţi în modul „FM TA”.
Apăsaţi pentru a selecta „ON” sau „OFF”.
Modul TP: Sistemul trece automat la informaţiile despre trafic, dacă
recepţionează un semnal pentru informaţii despre trafic.
Se revine la postul de radio anterior după încheierea
informaţiilor din trafic.
PASUL
PASUL
PASUL
PASUL
PASUL
Page 319 of 596

319 3-2. Utilizarea sistemului audio
3
Dotările interioare
VERSO_WE_OM64530E
■Sistemul EON (semnal amplificare alte reţele) (pentru funcţia de
anunţuri despre trafic)
Dacă postul RDS (cu date EON) pe care-l ascultaţi nu difuzează un program
cu informaţii din trafic, iar sistemul audio este în modul TA (anunţuri despre
trafic), radioul va trece automat la un post care difuzează un program cu
informaţii din trafic din lista EON AF, în momentul începerii difuzării
informaţiilor din trafic.
■Dacă acumulatorul este deconectat
Presetările posturilor sunt şterse.
■Sensibilitatea recepţiei
●Este dificil de menţinut în permanenţă recepţia perfectă a radioului, din
cauza poziţiei în continuă mişcare a antenei, a diferenţelor de semnal şi
a obiectelor înconjurătoare, precum trenuri, transmiţătoare etc.
●Antena radio este montată pe acoperiş, în spate. Antena poate fi
demontată de la bază, prin rotire.
NOTĂ
■Pentru a preveni deteriorarea antenei, demontaţi-o în următoarele
cazuri
●Dacă antena atinge tavanul garajului.
●Dacă autoturismul este acoperit cu o prelată.
Page 322 of 596

322 3-2. Utilizarea sistemului audio
VERSO_WE_OM64530E
■Displayul
Pot fi afişate până la 24 de caractere.
În funcţie de conţinutul înregistrat, este posibil să nu fie afişate corect
caracterele sau să nu fie afişate deloc.
■Mesajele de eroare
„ERROR” (eroare):
Acest mesaj indică o defecţiune fie la CD, fie în interiorul
playerului.
„CD CHECK”
(verificare CD):Este posibil ca CD-ul să fie murdar, deteriorat
sau introdus cu faţa în jos.
„WAIT” (aşteptaţi):
Operaţia este întreruptă din cauza temperaturii ridicate din
interiorul playerului. Aşteptaţi puţin şi apăsaţi pe . Dacă
CD-ul tot nu poate fi redat, adresaţi-vă unui dealer autorizat
Toyota sau oricărui atelier service specializat.
■Discurile ce pot fi utilizate
Pot fi utilizate discurile cu marcajele de mai jos.
Este posibil ca discurile să nu poată fi redate, în funcţie de formatul de
înregistrare, de caracteristicile discurilor sau din cauza zgârieturilor,
murdăriei sau deteriorării.
Este posibil ca CD-urile cu funcţii de protecţie la copiere să nu poată fi
utilizate.
■Funcţia de protecţie a CD playerului
Pentru a proteja componentele interne, redarea este întreruptă imediat ce
se detectează o problemă, în timp ce CD playerul funcţionează.
■Dacă un CD este lăsat în aparat sau în poziţia de ejectare pe perioade
îndelungate
CD-ul se poate deteriora şi este posibil să nu mai fie redat corespunzător.
■CD-uri pentru curăţarea lentilelor
Nu utilizaţi CD-uri pentru curăţarea lentilelor. În acest caz, CD playerul se
poate defecta.
Page 324 of 596
324 3-2. Utilizarea sistemului audio
VERSO_WE_OM64530E
NOTĂ
■Măsuri de precauţie privind CD playerul
Dacă nu respectaţi măsurile de precauţie de mai jos, puteţi defecta grav CD-
urile sau CD playerul.
●Nu introduceţi în CD player alte obiecte în afara CD-urilor.
●Nu lubrifiaţi CD playerul.
●Feriţi CD-urile de contactul direct cu lumina soarelui.
●Nu încercaţi să demontaţi componentele CD playerului.
●CD-urile care au ataşată bandă,
abţibilduri sau eticheta CD-R sau cele
cu eticheta dezlipită
Page 327 of 596

327 3-2. Utilizarea sistemului audio
3
Dotările interioare
VERSO_WE_OM64530E
Comutarea displayului
Apăsaţi butonul .
Titlul piesei, numele artistului şi titlul albumului (doar MP3) sunt afişate pe display.
Pentru a reveni la displayul anterior, apăsaţi butonul sau .
■Displayul
P. 322
■Mesajele de eroare
„ERROR” (eroare):
Acest mesaj indică o defecţiune fie la CD, fie în interiorul
playerului.
„CD CHECK” (verificare CD):
Este posibil ca CD-ul să fie murdar, deteriorat sau introdus
cu faţa în jos.
„NO SUPPORT” (lipsă fişiere):
Aceasta înseamnă că pe CD nu există fişiere în format
MP3/WMA.
■Discurile ce pot fi utilizate
Pot fi utilizate discurile cu marcajele de mai jos.
Este posibil ca discurile să nu poată fi redate, în funcţie de formatul de
înregistrare, de caracteristicile discurilor sau din cauza zgârieturilor,
murdăriei sau deteriorării.
■Funcţia de protecţie a CD playerului
Pentru a proteja componentele interne, redarea este întreruptă imediat ce
se detectează o problemă, în timp ce CD playerul funcţionează.
■Dacă un CD este lăsat în aparat sau în poziţia de ejectare pe perioade
îndelungate
CD-ul se poate deteriora şi este posibil să nu mai fie redat corespunzător.
■CD-uri pentru curăţarea lentilelor
Nu utilizaţi CD-uri pentru curăţarea lentilelor. În acest caz, CD playerul se
poate defecta.
Page 335 of 596

335 3-2. Utilizarea sistemului audio
3
Dotările interioare
VERSO_WE_OM64530E
■Despre iPod
●Apple nu este responsabil de utilizarea acestui dispozitiv sau de conformitatea
acestuia în privinţa standardelor de siguranţă şi de reglementare.
●iPod este marcă comercială a Apple Inc., înregistrată în S.U.A. şi alte ţări.
■Funcţiile iPod
●Când un iPod este conectat şi sursa audio comută în modul iPod, atunci iPod-ul va
relua redarea din acelaşi punct în care a fost utilizat ultima dată.
●În funcţie de tipul de iPod conectat la sistem, este posibil ca anumite funcţii să nu fie
disponibile. Dacă o funcţie nu este disponibilă datorită unei defecţiuni (cum ar fi în
contradicţie cu o specificaţie a sistemului), deconectarea şi reconectarea dispozitivului
poate rezolva problema.
●Când este conectat la sistem, iPod-ul nu poate fi acţionat cu propriile comenzi. De
aceea este necesar să utilizaţi comenzile sistemului audio al autoturismului.
■Probleme legate de iPod
Pentru a rezolva majoritatea problemelor întâlnite la utilizarea unui iPod, deconectaţi iPod-
ul de la conexiunea iPod a autoturismului şi resetaţi-l.
Pentru instrucţiuni privind resetarea unui iPod, consultaţi Manualul de utilizare iPod.
■Displayul
P. 3 2 2
■Mesajele de eroare
„ERROR” (eroare): Acest mesaj indică o problemă la iPod sau la conexiunile sale.
„NO SONGS” (nicio melodie):
Acest mesaj indică faptul că nu există date muzicale în iPod.
„NO PLAYLIST” (nicio listă de redare):
Acest mesaj anunţă că unele melodii disponibile nu se regăsesc
într-o listă de redare selectată.
„UPDATE YOUR iPOD” (actualizare iPod):
Acest mesaj anunţă că versiunea de iPod nu este
compatibilă. Actualizaţi software-ul de iPod la ultima
versiune.
Page 341 of 596

341 3-2. Utilizarea sistemului audio
3
Dotările interioare
VERSO_WE_OM64530E
■Dispozitive de memorie USB
●Dispozitivele compatibile
Dispozitive de memorie USB care pot fi utilizate pentru redare MP3 şi
WMA
●Formatele dispozitivelor compatibile
Pot fi utilizate următoarele formate de dispozitive:
• Formatele comunicaţiilor USB: USB2.0 FS (12 mbps)
• Formate de fişiere: FAT16/32 (Windows)
• Clasa corespondentă: Clasa Mass storage
Este posibil ca fişierele MP3 şi WMA scrise în orice alt format decât cele
de mai sus să nu fie redate corect, iar numele de fişiere şi foldere să nu fie
afişate corespunzător.
Opţiunile cu referire la standarde şi limitări sunt următoarele:
• Ierarhia maximă a folderelor: 8 niveluri
•Numărul maxim de foldere dintr-un dispozitiv: 999 (inclusiv rădăcina)
•Numărul maxim de fişiere dintr-un dispozitiv: 9999
•Numărul maxim de fişiere per folder: 255
●Fişiere MP3 şi WMA
MP3 (MPEG Audio LAYER 3) este un format standard de comprimare
audio.
Fişierele pot fi comprimate la aproximativ 1/10 din dimensiunea originală
cu ajutorul comprimării MP3.
WMA (Windows Media Audio) este un format Microsoft de compresie
audio.
Acest format comprimă datele audio la o dimensiune mai mică decât cea a
formatului MP3.
Există o limită a standardelor de fişier MP3 ş
i WMA şi a formatelor/
conţinuturilor media înregistrate de acestea şi care pot fi utilizate.