Page 432 of 583

430 4-3. Entretien à faire soi-même
COROLLA_D
■Conséquences d'une pression de gonflage des pneus incorrecte
Rouler avec des pneus mal gonflés peut avoir les effets suivants:
●Augmentation de la consommation de carburant
●Dégradation du confort de conduite et de la longévité des pneus
●Augmentation des risques d'accident
●Endommagement du groupe motopropulseur
Si vous devez regonfler souvent un pneu, faites-le vérifier par votre
concessionnaire Toyota.
■Recommandations pour vérifier la pression de gonflage des pneus
Lorsque vous vérifiez la pression de gonflage des pneus, veuillez
respecter les recommandations suivantes:
●Vérifiez la pression des pneus uniquement lorsqu’ils sont froids.
Pour obtenir une valeur de pression de gonflage correcte avec les
pneus froids, il faut que le véhicule soit resté stationné au moins 3
heures ou n'ait pas parcouru plus de 1 mile ou 1,5 km.
●Utilisez systématiquement un manomètre pour pneus.
L'apparence des pneus peut être trompeuse. Par ailleurs, une
différence de pression de gonflage des pneus de quelques centaines
de grammes seulement peut compromettre le confort et la tenue de
route.
●Ne pas dégonfler les pneus ni réduire leur pression après avoir roulé.
Il est normal que la pression de gonflage des pneus soit plus
importante après la conduite.
●N'excédez jamais la charge utile de votre véhicule.
Le poids des passagers et des bagages doit être réparti de manière à
équilibrer le véhicule.
Page 442 of 583

440 4-3. Entretien à faire soi-même
COROLLA_D
■En cas de décharge de la pile de la clé
Les symptômes suivants peuvent se manifester.
●Le système d'accès et de démarrage “mains libres” et la télécommande
du verrouillage centralisé ne fonctionnent pas correctement.
● La portée utile est réduite.
■ Utilisez les types suivants de piles au lithium
Véhicules équipés d'un système d'accès et de démarrage “mains libres”:
CR1632
Véhicules dépourvus de système d'accès et de démarrage “mains libres”:
CR2025 (Type A), CR2016 (Type B)
●Vous trouverez ce modèle de pile chez votre concessionnaire Toyota, les
bijoutiers ou les magasins de photographie.
● Remplacez la pile uniquement par le même modèle ou un modèle
équivalent recommandé par votre concessionnaire Toyota.
● Débarrassez-vous des piles usagées conformément à la réglementation
locale.
AT T E N T I O N
■Pile et autres petites pièces démontées
Ces pièces sont petites et en cas d'ingestion par un enfant, elles peuvent
provoquer un étouffement. Tenir hors de portée des enfants. Autrement, des
blessures graves, voire mortelles, pourraient s'ensuivre.
NOTE
■ Pour retrouver un fonctionnement normal après remplacement de la
pile
Respectez les précautions suivantes pour prévenir tout risque d'accident.
● Opérez toujours avec les mains sèches.
La pile peut rouiller sous l'action de l'humidité.
● Ne touchez ni ne déplacez aucun composant interne à la télécommande.
● Ne tordez pas les bornes de la pile.
Page 453 of 583

451
4-3. Entretien à faire soi-même
4
Entretien et soin
COROLLA_D
■
Après le remplacement d'un fusible
● Si l'éclairage ne s'allume pas après remplacement du fusible, il est
possible qu'une ampoule doive être changée. ( →P. 452)
● Si le fusible neuf grille à son tour, faites contrôler le véhicule par votre
concessionnaire Toyota.
■ En cas de surcharge électrique des circuits
Les fusibles ont pour fonction de fondre, pour protéger le faisceau électrique
de tout dommage.
AT T E N T I O N
■Pour prévenir tout risque de panne et d'incendie
Respectez les précautions suivantes.
Autrement, vous risquez de provoquer une panne, voire d'un incendie ou
d'un accident.
● N'utilisez jamais un fusible d'un ampérage supérieur à l'ampérage indiqué
et ne remplacez jamais un fusible par tout autre objet.
● Utilisez toujours un fusible d'origine Toyota ou équivalent.
Ne remplacez jamais un fusible par un fil électrique, même pour une
réparation de fortune.
Cela peut provoquer des dégâts importants, voire même un incendie.
● Ne modifiez ni les fusibles, ni la boîte à fusibles.
NOTE
■Avant de remplacer les fusibles
Faites rechercher l'origine de la surcharge électrique et réparer le
dysfonctionnement par votre concessionnaire Toyota dans les meilleurs
délais.
Page 465 of 583
463
4-3. Entretien à faire soi-même
4
Entretien et soin
COROLLA_D
AT T E N T I O N
■
Remplacement des ampoules
● Éteignez les feux avant. Ne pas essayer de changer l'ampoule tout de
suite après avoir éteint les feux avant.
Les ampoules sont très chaudes et pourraient vous brûler.
● Ne pas toucher le verre de l'ampoule à mains nues. Tenez l'ampoule par
sa partie métallique ou plastique.
Si vous rayez l'ampoule ou la laissez tomber, elle risque de se casser.
● Remontez soigneusement les ampoules et toutes les pièces nécessaires
à leur fixation. Respectez cette recommandation pour éviter tout risque de
surchauffe, d'incendie ou d'infiltration d'eau à l'intérieur de l'optique. Cela
pourrait d'endommager les feux avant ou de causer la formation de
condensation sur la face intérieure de l'optique.
■ Pour prévenir tout risque de panne ou d'incendie
Assurez-vous de la bonne mise en place et du verrouillage complet des
ampoules.
Page 469 of 583
5
En cas de problème
467
5-1. Informations à connaître
COROLLA_D
Remorquage du véhicule
Avant de remorquerLes situations suivantes pourraient être le signe d'un problème de
boîte de vitesses. Consultez votre concessionnaire Toyota avant de
remorquer.
● Le moteur tourne, mais le véhicule ne roule plus.
● Le véhicule fait un bruit anormal.
Si votre véhicule doit être remo rqué, nous vous recommandons de
confier l'opération à votre concessionnaire Toyota ou à une société
de dépannage professionnelle, utilisant de préférence une
dépanneuse à panier ou à plateau.
Pour toutes les opérations de remorquage, utilisez des chaînes de
sécurité et respectez la réglementa tion locale et des états/provinces
en vigueur.
Si vous remorquez par l’avant, les roues et essieux arrière du
véhicule doivent être en bon état. ( →P. 470)
S’ils sont endommagés, utilisez un chariot de remorquage ou une
dépanneuse à plateau.
Page 477 of 583

5
En cas de problème
475
COROLLA_D
5-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
Si un témoin d'aler te s'allume ou un signal sonore se déclenche...
Arrêtez tout de suite le véhicule. Il pourrait être dangereux de
continuer à rouler.L'alerte suivante indique l'existence possible d'un problème dans le
système de freinage. Arrêtez au plus vite le véhicule sur une aire de
sécurité et contactez votre concessionnaire Toyota.
*: Signal d’avertissement de frein de stationnement: Le signal sonore se
déclenche pour signaler que le frein de stationnement est toujours serré
(alors que le véhicule roule à plus de 3 mph [5 km/h]).
Témoin d'alerteNature/Explications
(États-Unis) (Canada) Témoin d'alerte de système de
freinage (signal sonore)*
• Insuffisance de liquide de frein
• Anomalie dans le système de freinage Ce témoin est également allumé lorsque le frein de
stationnement est serré. S'il s'éteint lorsque vous
desserrez le frein de stationnement, le système fonctionne
normalement.
Si un témoin d'alerte s'allume ou se met à clignoter, gardez votre
calme et agissez comme expliqué ci -dessous. Si un témoin s'allume
ou clignote, puis s'éteint ensuite, cela ne signifie pas
nécessairement que le système correspondant est en panne.
Page 478 of 583

476 5-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
COROLLA_D
Arrêtez tout de suite le véhicule.L'alerte suivante indique un dommage possible du véhicule
susceptible de conduire à un accident. Arrêtez au plus vite le
véhicule sur une aire de sécurité et contactez votre concessionnaire
To y o t a .
Faites contrôler le véhicule dans les plus brefs délais.Négliger de faire rechercher la cause des alertes suivantes peut avoir
pour conséquence un fonctionnement anormal du système
correspondant, pouvant entraîner un accident. Faites contrôler le
véhicule par votre concessionnaire Toyota dans les plus brefs délais.
Témoin d'alerteNature/Explications
Témoin d'alerte du circuit de charge Signale la présence d’une anomalie dans le circuit de
charge du véhicule.
Témoin d'alerte de pression d'huile moteur insuffisante Signale que la pression d'huile moteur est trop basse.
Témoin d'alerteNature/Explications
(États-Unis) (Canada) Témoin indicateur d'anomalie de fonctionnement
Signale la présence d'une anomalie dans:
• Le système de gestion électronique du moteur;
• Le système de commande électronique de l'accélérateur;
ou
• Le système de gestion électronique de la transmission automatique (sur modèles équipés).
Page 484 of 583

482 5-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
COROLLA_D
*3: Consultez le “Guide du programme d’entretien” ou le “Supplément du
manuel du propriétaire” pour connaître les intervalles d’entretien à respecter
pour votre véhicule.
■ Témoin d'alerte SRS
Ce témoin d'alerte est relié à un système qui surveille en permanence le
boîtier électronique des airbags, aux capteurs des airbags frontaux, aux
capteurs des airbags latéraux et rideaux, aux capteurs des airbags rideaux,
aux capteurs de porte, au capteur de position du siège conducteur, au
conducteur de boucle de ceinture de sécurité conducteur, au système de
classification de l'occupant du siège passager avant (ECU et capteurs), aux
témoins indicateurs “PASSENGER AIR BAG ON” et “PASSENGER AIR
BAG OFF”, au contacteur de boucle de ceinture de sécurité passager avant,
aux prétensionneurs de ceintures de sécurité et limiteurs de force, aux
airbags, au câblage correspondant et les alimentations électriques. ( →P. 98)
■ Capteur d'occupation du siège passager avant, rappel de ceinture de
sécurité passager
●Si vous posez un bagage sur le siège passager avant, le capteur
d'occupation peut déclencher le clignotement du témoin d'alerte, alors
que personne n'est assis sur le siège.
● Si vous placez un coussin sur le siège, le capteur risque de ne pas
détecter qu'une personne y est assise, et d'occasionner un
fonctionnement incohérent du témoin d'alerte.
■
Lorsque le témoin d'alerte de pression des pneus s'allume
Vérifiez la pression de gonflage des pneus et corrigez à la valeur
préconisée. Il ne suffit pas d'appuyer sur le bouton de réinitialisation du
système d'alerte de pression des pneus pour éteindre le témoin d'alerte
de pression des pneus.
■Le témoin d'alerte de pression des pneus peut s'allumer à cause de
circonstances naturelles
Le témoin d'alerte de pression des pneus peut s'allumer à cause de
circonstances naturelles, telles qu'une fuite d'air ou une variation de
pression de gonflage liée à la température. Dans ce cas, il vous suffit de
corriger la pression de gonflage des pneus pour que le témoin d'alerte
s'éteigne (après quelques minutes).