Page 4 of 583

SOMMAIREIndex
COROLLA_D
2
1-1. Informations relatives aux clés
Clés ...................................... 26
1-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
et du coffre
Système d'accès et de démarrage “mains libres” ... 29
Télécommande du verrouillage centralisé ........ 42
Portes ................................... 49
Coffre ................................... 56
1-3. Équipements réglables (sièges, rétroviseurs,
volant)
Sièges avant ........................ 61
Sièges arrière ....................... 64
Appuis-têtes ......................... 66
Ceintures de sécurité ........... 68
Volant ................................... 77
Rétroviseur intérieur anti-éblouissement ............. 78
Rétroviseurs extérieurs ........ 80 1-4. Ouverture et fermeture
des vitres et du
toit ouvrant
Vitres électriques .................. 82
Toit ouvrant.......................... 84
1-5. Ravitaillement du véhicule en carburant
Ouverture du bouchon de réservoir à carburant .......... 88
1-6. Système antivol Système antidémarrage ....... 92
1-7. Informations relatives à la sécurité
Position de conduite correcte .............................. 96
Airbags SRS ......................... 98
Système de classification des occupants du siège
passager avant ................. 110
Sièges de sécurité enfant ... 116
Installation du siège de sécurité enfant .................. 121
1Avant de prendre le
volant
Page 12 of 583
COROLLA_D
10
Boîte à gants P. 351
Airbag SRS conducteur P. 98
IntérieurIndex illustré
Tapis de sol P. 367
Appuis-têtes P. 66
Ceintures de sécurité
P. 68
Casiers auxiliaires P. 355
Levier du frein de stationnement
P. 165
Levier de vitesse
P. 157, 163
Sièges avant P. 61
Porte-gobelets P. 353
Porte-gobelets P. 353
Airbags SRS latéraux P. 98
Rangement de console P. 351
Airbag SRS
passager
avant
P. 98
Boutons de
commande des vitres
électriques
∗ P. 82
Page 13 of 583
COROLLA_D
11
Rétroviseur intérieur
anti-éblouissement
P. 78
Éclairages individuels ∗
Éclairages individuels/intérieurs
∗
P. 348
P. 349
A
Pares-soleil P. 358
Miroirs de courtoisie P. 359
Casiers auxiliaires∗ P. 355
Boutons de commande
des vitres électriques
∗
P. 82
B
Commande de verrouillage
centralisé des portes
∗ P. 50
∗: Sur modèles équipés*1: Pour les véhicules équipés d’un système audio à affichage sur écran, consultez le “Manuel
du propriétaire du système audio à affichage sur écran”.
Bouton intérieur de verrouillage
des portes
P. 50
Commande du toit ouvrant ∗ P. 84
Bouton de verrouillage
des vitres
∗ P. 82
Éclairage intérieur P. 348
Airbags SRS rideau P. 98
Microphone ∗, *1 P. 319
Boussole ∗ P. 369
Poignées d'assistance P. 366
Page 20 of 583
COROLLA_D
18
Installation d'un système radio émetteur/récepteur
L'installation d'un système radio émetteur/récepteur dans votre véhicule
risque d'affecter les systèmes électroniques tels que:
● Système d'injection multipoints/système d'injection multipoints
séquentielle
● Système de régulateur de vitesse
● Système de freinage antiblocage
● Système d'airbags SRS
● Système de prétensionneurs de ceinture de sécurité
Renseignez-vous sur les précautions à prendre ou des instructions à
respecter pour l'installation d'un système radio émetteur/récepteur auprès de
votre concessionnaire Toyota.
Page 22 of 583

COROLLA_D
20
Enregistreur de bord
Ce véhicule est équipé d'un enregistreur de bord (EDR). Un EDR
(enregistreur de bord) sert avant tout à enregistrer, dans certaines situations
d’accident ou de quasi-accident, comme le déploiement d’un airbag ou le
choc avec un obstacle sur la route, des données qui permettront de
comprendre comment les systèmes du véhicule se sont comportés. L'EDR
est conçu pour enregistrer des données liées au comportement dynamique
du véhicule et à ses systèmes de sécurité sur une courte durée, en général
30 secondes voire moins.
L’EDR (enregistreur de bord) qui équipe ce véhicule est conçu pour
enregistrer entre autres des données sur:
• La façon dont les différents systèmes ont fonctionné dans votre véhicule;
• L'état attaché/détaché des ceintures de sécurité conducteur et passager;
• La course d'appui (le cas échéant) par le conducteur sur la pédale de frein et/ou d'accélérateur; et,
• La vitesse à laquelle roulait le véhicule.
Ces données peuvent aider à mieux comprendre les circonstances dans
lesquelles se sont produits l'accident et les blessures corporelles.
REMARQUE: Les données ne sont enregistrées par l'EDR (enregistreur de
bord) du véhicule que dans les seuls cas où survient une situation
inhabituelle d'accident; l'EDR n'enregistre aucune donnée dans les
conditions normales d'utilisation du véhicule, et jamais aucune donnée
personnelle (comme le nom, le sexe, l'âge et le lieu de l'accident). Toutefois,
d'autres intervenants, comme les forces de l'ordre par exemple, peuvent
rapprocher les données de l'EDR avec les renseignements d'identification
personnelle obtenus dans le cadre de l'enquête normalement menée sur
l'accident.
Il faut un équipement spécial pour lire les données enregistrées par l'EDR, et
pouvoir accéder au véhicule ou à l'EDR. Outre le constructeur du véhicule,
d'autres intervenants disposant de l'équipement spécial, comme les forces
de l'ordre, peuvent lire les informations s'ils ont un accès au véhicule ou à
l'EDR.
Page 23 of 583

COROLLA_D
21
●Divulgation des données de l'EDR
Toyota ne divulguera aucune des informations enregistrées par l'EDR à un
tiers, excepté dans le cas où:
• Le propriétaire du véhicule a donné son accord en ce sens (ou le preneur à bail s’il s’agit d’un véhicule loué)
• En réponse à une requête officielle de la part de la police, d'une cour de justice ou d'une agence gouvernementale
• Toyota souhaite les utiliser en cas de poursuite judiciaire
Cependant, au besoin, Toyota peut:
• Utiliser les données à des fins de recherche sur le niveau de sécurité des véhicules
• Divulguer les données à un tiers à des fins de recherche, sans divulguer les renseignements spécifiques concernant le véhicule ou son propriétaire
Mise à la casse de votre Toyota
Les dispositifs d'airbag SRS et de prétensionneurs de ceinture de sécurité
de votre Toyota renferment des produits chimiques explosifs. Si le véhicule
est mis à la casse avec les airbags et les prétensionneurs de ceinture de
sécurité en l'état, cela risque de provoquer un accident comme par exemple
un incendie. Veillez à faire démonter et neutraliser les airbags SRS et les
prétensionneurs de ceinture de sécurité par le personnel qualifié d'un atelier
d'entretien agréé ou par votre concessionnaire Toyota avant de mettre votre
véhicule à la casse.
Perchlorate
Cela peut impliquer une manipulation particulière. Consultez le site
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
Votre véhicule comporte des organes et pièces susceptibles de contenir du
perchlorate. Les airbags, les prétensionneurs de ceintures de sécurité et les
piles pour la télécommande du verrouillage centralisé peuvent figurer parmi
ces éléments.
Page 27 of 583

Avant de prendre le volant1
25
COROLLA_D
1-1. Informations relatives aux clés
Clés .................................... 26
1-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
et du coffre
Système d'accès et de démarrage
“mains libres” ................... 29
Télécommande du verrouillage centralisé ...... 42
Portes................................. 49
Coffre ................................. 56
1-3. Équipements réglables (sièges, rétroviseurs,
volant)
Sièges avant ...................... 61
Sièges arrière..................... 64
Appuis-têtes ....................... 66
Ceintures de sécurité ......... 68
Volant ................................. 77
Rétroviseur intérieur anti-éblouissement........... 78
Rétroviseurs extérieurs ...... 80 1-4. Ouverture et fermeture
des vitres et du toit
ouvrant
Vitres électriques ............... 82
Toit ouvrant ....................... 84
1-5. Ravitaillement du véhicule en carburant
Ouverture du bouchon de réservoir à carburant ........ 88
1-6. Système antivol Système antidémarrage ..... 92
1-7. Informations relatives à la sécurité
Position de conduite correcte ............................ 96
Airbags SRS ...................... 98
Système de classification des occupants du siège
passager avant .............. 110
Sièges de sécurité enfant ............................. 116
Installation du siège de sécurité enfant ............... 121
Page 98 of 583
96
COROLLA_D
1-7. Informations relatives à la sécurité
Position de conduite correcte
Adoptez une posture correcte pour conduire, comme suit:
Asseyez-vous le dos le plus
droit possible, bien au fond
du siège. (→P. 6 1 )
Avancez/reculez le siège de
sorte à atteindre les
pédales et à pouvoir les
utiliser facilement sur toute
leur course. ( →P. 6 1 )
Réglez le dossier de siège
de sorte à pouvoir
manipuler facilement les
commandes.
Réglez le volant en hauteur
et en profondeur de sorte à
axer l’airbag sur votre
poitrine. ( →P. 7 7 )
Verrouillez l'appui-tête dans
la position où sa ligne
médiane est alignée sur le
haut de vos oreilles.
(→ P. 6 6 )
Attachez correctement
votre ceinture de sécurité.
(→ P. 6 8 )