132Éclairage et visibilité
La molette A
vous permet de sélectionner quatre degrés
d'intermittence.
Balayage lent
– Poussez le levier vers l'avant jusqu'au cran 2
.
Balayage permanent
– Poussez le levier vers l'avant jusqu'au cran 3
.
Balayage aller-retour
– Déplacez le levier vers le bas jusqu'à la position 4
, si vous
souhaitez seulement nettoyer brièvement le pare-brise. Si vous
maintenez le levier en position pendant plus de deux secondes,
l'essuie-glace se met à fonctionner plus rapidement.
Lavage/balayage aller-retour automatique
– Tirez le levier vers le volant – position 5
. Le lave-glace fonc-
tionne immédiatement alors que l'essuie-glace ne commence à
balayer qu'un peu plus tard. Lorsque la vitesse du véhicule dé-
passe 120 km/h, le lave-glace et l'essuie-glace fonctionnement
simultanément.
– Lâchez le levier. L'essuie-glace continue à fonctionner pendant
quatre secondes environ.
Pare-brise chauffant au niveau des balais d'essuie-glace*
Dans certains pays et sur certaines versions, il est possible de chauffer le
pare-brise dans la zone de repos des balais d'essuie-glace pour favoriser le
dégel de la zone. Cette fonction s'active en appuyant sur la touche de dégi-
vrage de lunette arrière .
AVERTISSEMENT
● S'ils sont usés ou sales, les balais d'essuie-glace réduisent la visibili-
té et la sécurité.
● Par températures hivernales, n'utilisez pas le lave-glace sans avoir
auparavant réchauffé le pare-brise à l'aide du système de chauffage et de
ventilation. Le nettoyant pour glaces pourrait sinon geler sur le pare-bri-
se et limiter la visibilité vers l'avant.
● Tenez compte des avertissements correspondants de la section
⇒ page 246, Remplacement des balais d'essuie-glace.
ATTENTION
En cas de gel, vérifiez, avant la première mise en marche de l'essuie-glace,
si les balais ne sont pas collés ! Si vous activez l'essuie-glace alors que les
balais sont bloqués par le gel, vous risquez d'endommager aussi bien les
balais que le moteur d'essuie-glace !
Nota
● L'essuie-glace ne fonctionne que lorsque le contact d'allumage est mis.
● Sur les véhicules équipés d'une alarme et sur certaines versions, l'es-
suie-glace ne fonctionne que lorsque le contact est mis et le capot fermé.
● Lors du fonctionnement, les bras n'atteignent pas leur position initiale.
Lorsque le levier est placé sur la position 0, les bras sont entièrement mas-
qués.
● Si le véhicule s'arrête lorsque le cran ⇒ fig. 83 2
ou 3 a été sélection-
né, le cran immédiatement inférieur est sélectionné. Si le véhicule redémar-
re, le cran sélectionné précédemment est à nouveau sélectionné.
● Après l'actionnement du « lavage/balayage automatique de l'essuie-
glace », un second balayage est effectué après environ cinq secondes si le
véhicule est en circulation (fonction larmes). Si au cours d'une période de
temps inférieure à trois secondes, la fonction essuie-glace est actionnée à
135
Éclairage et visibilité
que vous maintenez le levier dans cette position, le lave-glace
continuera à fonctionner.
– Lâchez le levier. L'essuie-glace fonctionne encore approximati-
vement 4 secondes, puis reprend son balayage intermittent.
– Lâchez le levier. Le lave-glace s'arrête et l'essuie-glace poursuit
son fonctionnement.
AVERTISSEMENT
● S'ils sont usés ou sales, les balais d'essuie-glace réduisent la visibili-
té et la sécurité.
● Tenez compte des avertissements correspondants de la section
⇒ page 246, Remplacement des balais d'essuie-glace.
ATTENTION
En cas de gel, vérifiez, avant la première mise en marche de l'essuie-glace,
si le balai n'est pas collé ! Si vous actionnez l'essuie-glace alors que son
balai est bloqué par le gel, vous risquez d'endommager aussi bien le balai
que le moteur d'essuie-glace !
Nota
● L'essuie-glace ne fonctionne que lorsque le contact d'allumage est mis
et que le hayon est fermé.
● Lors de la connexion de la marche arrière, si l'essuie-glace est actionné,
l'essuie-glace arrière effectue un balayage. Lave-projecteurs*
Le lave-projecteurs nettoie les verres des projecteurs.
Lorsque vous actionnez le lave-glace du pare-brise, les projecteurs sont
aussi nettoyés si vous maintenez le levier d'essuie-glace tiré vers le volant
durant au moins 1,5 seconde et si les feux de croisement ou de route sont
allumés. Il est toutefois recommandé d'éliminer à intervalles réguliers les
salissures (telles que les restes d'insectes) adhérant fortement à la glace
des projecteurs, par exemple lors du ravitaillement en carburant.
Nota
● Pour assurer le bon fonctionnement du lave-projecteurs également en
hiver, il convient de débarrasser de la neige les porte-gicleurs situés dans le
pare-chocs et de les dégivrer à l'aide d'un aérosol dégivrant.
● Dans le but d'économiser de l'eau, si l'essuie-glace du pare-brise est ac-
tivé plusieurs fois, le lave-projecteurs ne fonctionne qu'une fois tous les
trois cycles
Rétroviseurs Rétroviseur intérieur
Pour rouler en toute sécurité, il est important d'avoir une
bonne visibilité au niveau de la lunette arrière.Rétroviseur intérieur jour/nuit manuel
Lorsque le rétroviseur est en position de base, le levier situé sur le bord in-
férieur du rétroviseur doit être orienté vers l'avant. Pour sélectionner la po-
sition nuit, tirez le levier vers l'arrière.
Pour rouler en toute sécuritéUtilisationConseils pratiquesCaractéristiques techniques
139
Sièges et rangements
Sièges et rangements L'importance de régler les sièges
correctement
Le réglage correct des sièges est important, notamment
pour garantir une efficacité optimale des ceintures de sécu-
rité et du système d'airbags.
Votre véhicule dispose de cinq places assises, deux à l'avant et trois à l'ar-
rière. Chaque place assise est équipée d'une ceinture de sécurité trois
points.
Les sièges du conducteur et du passager peuvent être adaptés de diverses
façons à la morphologie des occupants du véhicule. Le réglage correct des
sièges est particulièrement important pour :
● Un accès aisé et rapide aux éléments de commande de la planche de
bord ;
● Une position décontractée, peu fatigante ;
● Une conduite sûre ⇒ page 7 ;
● Une protection optimale par les ceintures de sécurité et le système d'air-
bags ⇒ page 19.
AVERTISSEMENT
● Une position assise incorrecte du conducteur et des occupants peut
entraîner des blessures graves.
● Ne prenez jamais plus de passagers à bord qu'il n'existe de places as-
sises dans le véhicule.
AVERTISSEMENT (suite)
● Chaque occupant du véhicule doit porter et ajuster correctement la
ceinture de sécurité correspondant à sa place assise. Les enfants doivent
être protégés par un siège de sécurité pour enfant ⇒ page 47, Sécurité
des enfants.
● Les sièges avant, les appuie-tête et les ceintures de sécurité doivent
toujours être correctement réglés à la taille des occupants du véhicule
afin d'assurer une protection optimale.
● En cours de route, les pieds doivent toujours rester au plancher. Ne
posez jamais les pieds sur la planche de bord ou sur les sièges et ne les
passez pas par la fenêtre. Cette recommandation s'adresse aussi aux
passagers. En adoptant une position assise incorrecte, vous vous expo-
sez à des risques de blessures plus graves en cas de freinage ou d'acci-
dent. Si vous n'êtes pas correctement assis, vous risquez de subir de très
graves blessures en cas de déclenchement de l'airbag.
● Il est important que le conducteur et le passager respectent une dis-
tance d'au moins 25 cm par rapport au volant ou à la planche de bord. Si
vous ne respectez pas cette distance minimale, le système d'airbag ne
pourra pas vous protéger correctement – danger de mort ! La distance en-
tre le conducteur et le volant ou entre le passager et la planche de bord
doit toujours être aussi grande que possible.
● Ne réglez le siège du conducteur ou du passager que lorsque le véhi-
cule est à l'arrêt. Cette recommandation s'applique également au réglage
vers l'avant ou l'arrière des sièges arrière. Votre siège risquerait sinon de
se déplacer inopinément et être ainsi à l'origine de situations routières
dangereuses pouvant entraîner des blessures. De plus, en réglant votre
siège en cours de route, vous adoptez une position incorrecte – danger
de mort !
● Des consignes toutes particulières sont applicables à l'installation
d'un siège pour enfant sur le siège du passager. Lors du montage du siè-
ge, tenez impérativement compte des avertissements décrits dans la sec-
tion ⇒ page 47, Sécurité des enfants.
Pour rouler en toute sécuritéUtilisationConseils pratiquesCaractéristiques techniques
141
Sièges et rangements
Réglage ou dépose des appuie-tête
Les appuie-tête peuvent être réglés par déplacement verti-
cal.
Fig. 91 Réglage ou dé-
pose de l'appuie-tête
Réglage en hauteur (sièges avant)
– Saisissez l'appuie-tête par les côtés puis tirez-le vers le haut
jusqu'à la position désirée.
– Pour rabaisser l'appuie-tête, appuyez sur la touche et poussez
vers le bas.
– Veillez à ce que l'appuie-tête s'enclenche fermement dans l'une
des positions.
Régler la hauteur (sièges arrière)
– Saisissez l'appuie-tête par les côtés puis tirez-le vers le haut
jusqu'à la position désirée. –
Pour rabaisser l'appuie-tête, appuyez sur la touche et poussez
vers le bas.
– Veillez à ce que l'appuie-tête s'enclenche fermement dans l'une
des positions ⇒ page 14.
Réglage de l'inclinaison (sièges avant)
– Poussez l'appuie-tête vers l'arrière ou vers l'avant jusqu'à la po-
sition désirée.
Dépose des appuie-tête
– Relevez complètement l'appuie-tête.
– Appuyez sur le bouton ⇒ fig. 91 (flèche).
– Maintenez le bouton enfoncé tout en retirant l'appuie-tête.
Repose des appuie-tête
– Insérez l'appuie-tête dans les guides du dossier correspondant.
– Abaissez l'appuie-tête.
– Ajustez l'appuie-tête en fonction de la taille de l'occupant ⇒ pa-
ge 14 et ⇒ page 13.
AVERTISSEMENT
● Ne roulez jamais sans appuie-tête – risque de blessures !
● Ne roulez jamais sans appuie-tête arrière – risque de blessures !
● Après leur montage, ajustez toujours les appuie-tête à la taille des
occupants afin de garantir une protection optimale.
● Tenez compte des avertissements de ⇒ page 140, Réglage correct
des appuie-tête.
Pour rouler en toute sécuritéUtilisationConseils pratiquesCaractéristiques techniques
143
Sièges et rangements
Sièges chauffants*
L'assise et le dossier des sièges avant sont équipés d'un
chauffage électrique.
Fig. 93 Molettes des
chauffages de sièges
avant
Fig. 94 Sièges avant
chauffants avec Climatro-
nic Sièges avant chauffants pour véhicules dépourvus de Climatronic
–
Tournez la molette correspondante ⇒ fig. 93 pour activer le
chauffage de siège. En position initiale 0, le chauffage de siège
est désactivé.
Sièges avant chauffants pour véhicules équipés de Climatronic
– Appuyez sur la touche A
pour activer le siège chauffant.
– En appuyant une fois, le siège chauffant s'active au niveau
maximal (niveau 3).
– En appuyant deux fois, le siège chauffant s'active au niveau in-
termédiaire (niveau 2).
– En appuyant trois fois, le siège chauffant s'active au niveau mi-
nimal (niveau 1).
– En appuyant une quatrième fois, le siège chauffant est désacti-
vé et le témoin lumineux s'éteint (niveau 0).
Le chauffage ne fonctionne que lorsque le contact d'allumage est mis. La
molette gauche correspond au siège gauche et la molette droite au siège
droit.
ATTENTION
Pour ne pas endommager les résistances du chauffage de siège, évitez de
vous agenouiller sur les sièges ou de concentrer une charge en un point
précis de l'assise ou du dossier.
Pour rouler en toute sécuritéUtilisationConseils pratiquesCaractéristiques techniques
144Sièges et rangements
Banquette arrière
Réglage des sièges
Fig. 95 Barre de déver-
rouillage de la banquette
arrière
Fig. 96 Réglage de l'in-
clinaison du dossier, ban-
quette arrière Les sièges peuvent être déplacés en avant ou en arrière de façon
indépendante. Ce déplacement peut être d'un tiers ou des deux
tiers de la profondeur du siège. La course compte plusieurs posi-
tions.
Réglage vers l'avant/arrière
–
En position assise, déverrouillez le levier dans le sens de la flè-
che ⇒ fig. 95.
– Faites pression sur le siège vers l'avant ou l'arrière jusqu'à ob-
tenir la position souhaitée.
Réglage de l'inclinaison du dossier
– Saisissez le haut du dossier. Tirez sur la dragonne latérale du
siège ⇒ fig. 96 1
dans le sens de la flèche et maintenez la dra-
gonne en position. Rabattez le dossier du siège vers l'arrière en
position souhaitée, puis relâchez la dragonne.
AVERTISSEMENT
● Ne réglez le siège que lorsque le véhicule est à l'arrêt. Votre siège ris-
querait sinon de se déplacer inopinément et être ainsi à l'origine de situ-
ations routières dangereuses pouvant entraîner des blessures.
● Ne rabattez pas les dossiers lorsque le siège est déplacé, car cela
pourrait endommager la console centrale.
● Assurez-vous qu'une fois déplacé, le siège reste fixe dans l'une des
positions.
Nota
● Pour disposer du maximum d'espace dans le coffre à bagages, rabattez
les sièges dans leur position normale, sans les déplacer.
● Pour disposer du maximum d'espace sans rabattre les dossiers, dépla-
cez les sièges vers l'avant dans la position souhaitée.
158Sièges et rangements
Nota
● Le triangle de signalisation et la boîte de premier secours ne font pas
partie de l'équipement de série du véhicule.
● La boîte de premier secours doit être conforme à la législation.
● Respectez la date de péremption du contenu de la boîte de premiers se-
cours. Une fois la date de péremption atteinte, nous vous recommandons
vivement d'acquérir une nouvelle boîte de premiers secours le plus rapide-
ment possible.
● Avant d'acheter des accessoires et des pièces de rechange, consultez
les indications de la section ⇒ page 230.
Extincteur*
L'extincteur* peut être placé sur le tapis du coffre à bagages, maintenu par
de la bande autoagrippante.
Nota
● L'extincteur ne fait pas partie de l'équipement de série du véhicule.
● L'extincteur doit être conforme à la législation en vigueur.
● Assurez-vous que votre extincteur est toujours en état de fonctionner.
C'est la raison pour laquelle un extincteur doit être contrôlé régulièrement.
L'échéance du prochain contrôle est indiquée sur le cachet de contrôle collé
sur l'extincteur.
● Avant d'acheter des accessoires et des pièces de rechange, consultez
les indications de la section ⇒ page 230. Coffre à bagages
Transport d'objets
Tous les bagages doivent être rangés de manière sûre. Pour conserver les bonnes qualités routières de votre véhicule,
veuillez tenir compte des points suivants :
– Répartissez la charge le plus uniformément possible.
– Placez les objets lourds autant que possible au fond du coffre à
bagages.
– Attachez les bagages se trouvant dans le coffre aux œillets d'ar-
rimage* à l'aide de sangles de fixation appropriées.
AVERTISSEMENT
● Les bagages ou autres objets non attachés dans l'habitacle peuvent
provoquer des blessures graves.
● Les objets non attachés dans le coffre à bagages peuvent brusque-
ment glisser et modifier les qualités routières du véhicule.
● En cas de manœuvres brusques ou d'accident, les objets non attachés
dans l'habitacle peuvent être projetés vers l'avant et blesser les occu-
pants du véhicule.
● Rangez toujours les objets dans le coffre à bagages et utilisez des
sangles de fixation appropriées, notamment pour les objets lourds.
● Si vous transportez des objets lourds, n'oubliez pas qu'une modifica-
tion du centre de gravité peut également entraîner une modification des
qualités routières du véhicule.
● Veuillez tenir compte des remarques pour une conduite sûre ⇒ pa-
ge 7, Conduite sûre.
161
Sièges et rangements
– Faites passer le filet par le dessous entre le dossier et la plage
arrière déroulable et placez-le dans le logement droit du pavil-
lon puis dans celui de gauche ⇒ fig. 123.
– Accrochez les ceintures dans les œillets d'arrimage avant pour
tendre le filet ⇒ fig. 124.
Galerie porte-bagage*
Lorsqu'un chargement quelconque doit être transporté sur le toit, il faudra
prendre en compte les aspects suivants :
● Pour des raisons de sécurité, vous ne devrez utiliser que des galeries
porte-bagages et des accessoires fournis par les partenaires SEAT.
● Il est indispensable de suivre exactement les instructions de montage
fournies avec les barres, en veillant tout spécialement à positionner les bar-
res de rangement avant et arrière sur les logements prévus sur les barres
longitudinales, en respectant également leur position par rapport au sens
de la marche comme indiqué dans le manuel d'installation. Le non respect
de ces instructions peut produire des marques sur les barres longitudina-
les.
● Distribuez le chargement de manière uniforme. Pour chaque support de
la galerie, un chargement uniformément réparti sur toute la longueur et
d'un maximum de 40 kg est autorisé. Cependant, il ne faut pas dépasser la
charge de 75 kg autorisée sur le toit (en incluant le poids du système de
supports), ni le poids total du véhicule. Voir le chapitre « Caractéristiques
Techniques ».
● Lors du transport d'objets lourds ou volumineux sur le toit, il faut pren-
dre en compte le fait que les conditions de circulation sont modifiées en rai-
son du déplacement du centre de gravité du véhicule ou à l'augmentation de la surface exposée au vent. Pour cela, il faudra adapter la conduite et la
vitesse à la nouvelle situation.
●
Pour les véhicules avec toit ouvrant coulissant/relevable*, assurez-vous
que ce dernier ne bute pas contre le chargement lors de son ouverture.
Pour rouler en toute sécuritéUtilisationConseils pratiquesCaractéristiques techniques